background image

20

I

20

I

Prima dell’utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizzare con le 
istruzioni contenute nel presente manuale e sulle etichette riportate sul prodotto. 
Il presente manuale delle istruzioni deve essere tenuto sempre assieme al 
prodotto, per consentire una rapida consultazione in futuro. Prima di utilizzare il 
prodotto, assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e 
familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale. 

Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte, l’impiego del 

prodotto comporta comunque dei rischi residui non eliminabili. Si raccomanda 

pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del prodotto. Evitare di 

utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalità di utilizzo. 

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni.

 

La non osservanza 

delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni 

esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile 

a batteria (senza filo).

Area di lavoro

a) 

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 

Il 

disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

b) 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come 

liquidi, gas e polveri infiammabili.

 

Gli elettroutensili producono scintille che 

potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c) 

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante 

l’impiego dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far 

perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

Sicurezza elettrica

a) 

Vedere 'Connessioni ad un alimentatore' qui sotto per informazioni 

critiche per la sicurezza per quanto riguarda collegando questo 

strumento alla rete elettrica. 

La mancata osservanza di questa guida può 

causare un incidente mortale.

b) 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come 

i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi.

 

 Se il corpo dell’operatore è 

collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.

c) 

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti 

umidi o bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il 

rischio di scosse elettriche.

d) 

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per 

trasportare, tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente.

 

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze affini, bordi appuntiti 

o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio 

di scosse elettriche.

e) 

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga 

compatibili con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in 

ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)  

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, 

utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo 

differenziale. 

L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente il 

rischio di scosse elettriche. 

NOTA:

 Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere sostituito 

con il termine "dispersione verso terra del circuito (GFCI)" o "dispersione a 

terra interruttore (ELCB)".

Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 

Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto 

di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un 

elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni 

alle persone.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come 

le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e 

la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle 

persone.

c) 

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in 

posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. 

Trasportare 

gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando 

l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.

d) 

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di 

accendere l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di regolazione 

collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare 

lesioni alle persone.

e) 

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i 

piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro.

 

Un buon 

equilibrio consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle 

situazioni inaspettate.

f) 

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o 

gioielli.

Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g) 

Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione della 

polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di 

tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.

Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per 

il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il 

lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di potenza 

indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si 

accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore di accensione 

difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi 

regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente 

addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non 

abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili diventano 

estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e) 

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la 

legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni 

che possono influire il funzionamento dell’apparecchio. In caso di 

danneggiamento, fare riparare prima dell’uso.

 

Molti incidenti sono causati 

da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f) 

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in buone 

condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a 

bloccarsi e più facili da controllare.

Specificazione

 Tensione: .........................................................230 V 
 Frequenza: .......................................................50 Hz 
 

Ciclo di impresa nominale: ...............................10 % 

 

Intervallo di corrente: .......................................55-120 A 

 

Tensione a vuoto: .............................................25-47 V 

 

Classe di isolamento: .......................................H 

 Filo: ..................................................................0,9 millimetri 
                                                                               nucleo flusso 
 

Massimo spessore di saldatura : ......................5 millimetri 

 Fusibile: ...........................................................20 A 
 

Classe di protezione (messa a terra): ...............

Il livello di intensità del suono per l’operatore può 

superare 85dB (A) e le misure di protezione contro il rumore 

sono necessarie.

Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche 

dei prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso.

Descrizione dei simboli

La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli. 

Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a evidenziare importanti 

informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro.

Indossare protezioni per l’udito.

Indossare protezioni per gli occhi.

Indossare una protezione per le vie respiratorie.

Indossare una protezione per la testa. 

 

Indossare protezioni per le mani.

 

Leggere le istruzioni operative.

 
Costruzione della classe I (terra protettiva).

Il prodotto è conforme alle vigenti normative e norme di sicurezza 

applicabili.

Protezione Ambientale  

Il simbolo del cestino barrato indica che il prodotto, una volta 

diventato inservibile, non deve essere gettato tra i rifiuti domestici 

ma conferito ad un centro di raccolta differenziata per apparecchi 

elettrici ed elettronici oppure riconsegnato al rivenditore al 

momento dell’acquisto di apparecchio sostitutivo.

427677_Z1MANPRO1.indd   20

01/05/2012   15:51

Summary of Contents for 427677

Page 1: ...2 4 7 5 6 1 2 3 427677_Z1MANPRO1 indd 2 01 05 2012 15 51...

Page 2: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 55 120A Gasless Turbo Mig 427677_Z1MANPRO1 indd 3 01 05 2012 15 51...

Page 3: ...y result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for...

Page 4: ...ay disturb the operation of sensitive electronic equipment Pacemaker wearers should consult a doctor before using a welding machine Do not overload power supply Check that your mains wiring is capable...

Page 5: ...y from the metal at an angle of approx 75 4 Hold the mask over your face and squeeze the Trigger 2 5 An arc should strike between the metal and the tip Hold the trigger for 1 2 seconds and release 6 A...

Page 6: ...ge charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement...

Page 7: ...e tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un appareil lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche est source d accidents d Enlever toute cl et tout instrument de...

Page 8: ...Ne surchargez pas l alimentation secteur V rifiez que votre installation lectrique peut fournir les courants requis en toute s curit voir les caract ristiques techniques Avanc e du fil La pointe du fi...

Page 9: ...autre 3 Positionnez le bec de soudage environ 10 mm du m tal et un angle de 75 environ 4 Placez le masque de protection devant votre visage et appuyez sur la g chette 2 5 Un arc doit se former entre l...

Page 10: ...e de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement po...

Page 11: ...das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeu...

Page 12: ...rhanden und in einwandfreiem Zustand sind Sollten Teile fehlen oder besch digt sein lassen Sie diese ersetzen bevor Sie das Werkzeug verwenden Montage Anschluss an die Stromversorgung Wichtig Dieses S...

Page 13: ...Schwei stelle nicht vollst ndig durchdrungen wurde erh hen Sie die Spannung Falls ein Loch im Metall entstanden ist verringern Sie die Spannung ben Sie weiter Punktschwei en bis Sie im Umgang mit dem...

Page 14: ...ten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkt...

Page 15: ...nterruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta Si se transportan las herramientas con el dedo en el interruptor o se enchufan con el interruptor en la posici n de encendido...

Page 16: ...miento de los equipos electr nicos m s sensibles Las personas con marcapasos deben consultar a su m dico antes de utilizar una m quina de soldar No sobrecargue el suministro el ctrico Compruebe que su...

Page 17: ...la m scara facial en la otra 3 Coloque la pistola para que la punta est a 10 mm del metal en un ngulo de aproximadamente 75 4 Sostenga la m scara sobre su rostro y apriete el gatillo 2 5 Debe producir...

Page 18: ...presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del product...

Page 19: ...viamento accidentale Garantire che l interruttore in posizione arresto OFF prima di attaccare la presa Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettrou...

Page 20: ...giate sar necessario far riparare o sostituire tali parti prima di utilizzare il prodotto Montaggio Connessione a un alimentatore Importante questa saldatrice non viene fornita con una spina elettrica...

Page 21: ...e spostare lentamente la torcia in avanti allo stesso tempo Se le impostazioni della macchina sono corrette l arco deve essere costante e produrre un suono crepitante Se si sente un rumore di scoppio...

Page 22: ...i dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti tratte...

Page 23: ...ereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draai...

Page 24: ...oleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel gereedschap gebruikt Montage Aans...

Page 25: ...ge spanning Geschikt voor dik plaatmetaal Hi 2 Zeer hoge spanning Geschikt voor metaal met een maximale dikte van 5mm De draadsnelheid moet aangepast worden om een gelijkmatige lasboog te verkrijgen W...

Page 26: ...van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorg...

Reviews: