background image

34

IT

o)  Attendere SEMPRE che il trapano si sia completamente fermato prima di metterlo 

giù.

p) Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri fissaggi e stringere se 

necessario.

Sicurezza durante l’uso del 

caricabatteria

Utilizzare correttamente il caricabatteria 

•  Consultare la sezione del presente manuale relativa all'uso del caricabatteria prima di 

accingersi a caricare la batteria.

•  Non tentare di usare il caricabatteri con batterie diverse da quelle fornite. Tenere pulito 

il caricabatteria; oggetti estranei o sporcizia possono provocare un cortocircuito o 
bloccare le prese d'aria. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare il 
surriscaldamento o l’incendio.

•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo 

servizio assistenza o da personale qualificato al fine di evitare rischi

•  Esaminare il caricabatteria regolarmente per danni, in particolare il cavo, la spina e la 

recinzione. Se il caricabatteria è danneggiato, non deve essere utilizzato fino a quando 
non è stato riparato

•   I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio

ATTENZIONE

: NON tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.

Caratteristiche della batteria e sicurezza del caricabatteria 

La batteria e il caricabatteria sono dotati di una serie di caratteristiche di sicurezza che 
possono essere attivati durante la carica o il funzionamento:
•   Protezione da carica eccessiva: il caricabatteria si spegne automaticamente quando la 

batteria ha raggiunto la capacità di carica completa, proteggendo i componenti interni 
della batteria.

•   Protezione sovra-scarico: impedisce che la batteria si scarichi al di là della tensione di 

sicurezza più bassa consigliata.

•   Protezione da surriscaldamento: il sensore si spegne se la batteria diventa troppo calda 

durante il funzionamento. Questo può accadere se l'utensile è sovraccarico o viene 
utilizzato per lunghi periodi di tempo. Possono essere necessari fino a 30 minuti di 
tempo di raffreddamento in base alla temperatura ambiente.

•   Protezione da sovraccarico: la batteria si interrompe temporaneamente in caso di 

sovraccarico o se l'assorbimento massimo di corrente viene superato, proteggendo 
i componenti interni. La batteria riprenderà il normale funzionamento quando 
l'assorbimento di corrente ritornerà ad un normale livello di sicurezza. Questo potrebbe 
richiedere alcuni secondi.

•   Protezione da cortocircuito: la batteria smetterà di funzionare immediatamente in caso 

di un cortocircuito, ciò previene danni alla batteria o all’utensile.

Usare correttamente le batterie

•  Caricare le batterie solo con il caricabatteria in dotazione. Utilizzare solo batterie 

fornite con questo elettroutensile, o altri raccomandati dal fornitore. Mantenere pulite 
le batterie, corpi estranei o sporcizia possono causare un cortocircuito. Lasciare 
raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la ricarica o l'uso prolungato. La mancata 
osservanza di queste istruzioni può causare un surriscaldamento o un incendio.

Quando non in uso, le batterie devono essere conservate in un luogo asciutto, a 
temperatura prossima a quella ambiente (20˚C). Assicurarsi che le batterie non possano 
entrare accidentalmente in cortocircuito durante l’immagazzinamento.

Sicurezza della batteria (Li-Ion)

ATTENZIONE

:  le batterie a litio, se usate in modo incorretto, in uso o meno posso essere 

causa di incendio e di esplosione.

•   Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
•   Caricare SOLO batterie a litio progettate appositamente per questo caricatore.
•   Utilizzare solo batterie a litio fornite con il prodotto o specificamente progettate per 

essere compatibili con lo stesso.

•   Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l'uso prolungato. La 

mancata osservanza di queste istruzioni può causare un surriscaldamento o può dare 
vita a un incendio.

•   Quando non in uso le batterie devono essere conservate a temperatura ambiente (circa 

20 ° C).

•   Assicurarsi che i contatti della batteria non vadano accidentalmente in cortocircuito 

quando non in uso. Tenere le batterie pulite; corpi estranei o sporcizia potrebbero 
causare un cortocircuito. Tenere lontano da altri oggetti metallici, ad esempio graffette, 
monete, chiavi, chiodi e viti.

•   In condizioni abusive, del liquido può fuoriuscire dalla batteria. Questo liquido può 

causare irritazioni o ustioni della pelle. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, 
sciacquare con acqua. Se il liquido viene in contatto con gli occhi, consultare un medico.

•   Non aprire, smontare, schiacciare, surriscaldare a temperature superiori ai 60 ° C o 

bruciare. Non gettare nel fuoco o simili.

1. Morso del mandrino
2. Collare del mandrino
3. Selezionatore coppia
4. Ventole del motore
5. Interruttore Avanti/Indietro
6. Impugnatura principale
7. Batteria
8. Clip batteria
9. Vano batteria

10. Interruttore a grilletto
11. Luce da lavoro a LED 
12. Indicatore di carica a LED C 
13. Caricabatteria
14. Contatti batteria 
15. LED verde
16. LED rosso
17. Alimentatore PSU
18. Spina caricatore DC

Familiarizzazione del prodotto 

Uso previsto

Trapano elettrico a batteria ad uso generale per avvitare e perforare  (esclusa muratura). 
Questo trapano è configurato in modo ottimale per l’avvitamento.

Disimballaggio dell’utensile

•   Estrarre con cura l’utensile dallo scatolo. Verificare di averlo disimballato 

completamente. Acquisire la necessaria familiarità con tutte le parti/funzionalità 
dell’utensile

•   In caso di parti mancanti o danneggiate, sarà necessario far riparare o sostituire tali 

parti prima di utilizzare il prodotto

Prima dell'uso

Rimozione della batteria dal trapano

•  Per rimuovere la batteria (7), dal trapano, premere entrambe le clip della batteria (8) ed 

estrarre la batteria dal vano batteria (9)  sulla base del trapano

Installare una batteria carica

1.  Per montare una batteria carica (7) sul trapano farla scorrere nel vano batteria (9)

NB

: La batteria si inserisce solo in una direzione, il che è ovviamente dettato dalla forma e 

dal design della batteria e del vano batteria. Tuttavia, se la batteria non scivola facilmente 
nella vano, non forzarla. Estrarla invece nuovamente, controllarne la posizione corretta e 
riprovare delicatamente.
2.  Spingere la batteria nel vano fino a quando non è posizionata in modo sicuro

NB

: Il trapano è dotato di un indicatore di carica a LED (12) che si accende quando 

il’interruttore a grilletto (10) viene premuto. Il LED 3 indica alta carica, il LED 1 indicata che 
la carica è bassa e che la batteri aha bisogno di essere ricaricata al più presto. 

Impostazione del caricabatteria

1.  Se inserita, rimuovere qualsiasi batteria (7) dal vano batteria (9)
2.  Collegare la spina del caricatore DC (11) alla presa DC sul retro del caricabatteria (13)
3.  Collegare l’alimentator e PSU (17) alla rete elettrica

NB

: La spia a LED verde sul connettore della batteria si accende per indicare che il 

caricabatteria è alimentato.

ATTENZIONE

: Utilizzare solo questo caricabatteria per caricare i pacchi di batteria in 

dotazione.

ATTENZIONE

: Il caricabatteria è progettato per l’uso interno e non deve essere esposto 

ad umidità e pioggia.

326579_Z1MANPRO1.indd   34

06/12/2016   16:14

Summary of Contents for 326579

Page 1: ...9 18V Drill Driver www silverlinetools com Version date 06 12 16 T3 15A 18V Drill Driver Perceuse visseuse 18 V Akkubohrschrauber 18 V Taladro atornillador 18 V Trapano avvitatore 18V 18 V accuboormac...

Page 2: ...2 1 8 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 17 13 14 15 16 18...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 32 Nederlands 38 18V Drill Driver...

Page 4: ...Wear hand protection Read instruction manual Caution Charger Class II construction double insulated for additional protection For indoors use only battery charger and PSU DO NOT incinerate batteries I...

Page 5: ...lothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use o...

Page 6: ...ecifically designed to be compatible Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use Failure to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries sho...

Page 7: ...d and cannot be switched on Use this setting as a safety feature to prevent the drill from being switched on accidentally Torque control and mode selection This drill is fitted with a Torque Selector...

Page 8: ...uch torque Torque Selector 3 setting too high Choose a lower torque setting Troubleshooting Maintenance WARNING Always remove the plug from the mains power supply before carrying out any maintenance c...

Page 9: ...of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools...

Page 10: ...rique du chargeur Tension d entr e 100 240 V 50 60 Hz 13 W Tension de sortie 22 V CC 400 mA Longueur du c ble 1 8 m Classe de protection Chargeur de batterie Tension d entr e 22 V CC Type de chargeur...

Page 11: ...essures aux personnes c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t Off avant de brancher l outil sur l alimentation secteur Porter un outil lect...

Page 12: ...e la surchauffe des capteurs arr tent la batterie lorsque celle ci surchauffe Cela arrive lorsque le moteur de l outil est surcharg ou en cas d utilisation prolong e En fonction de la temp rature ambi...

Page 13: ...on fonctionnement du chargeur l aide d une autre batterie et au besoin procurez vous une batterie de rechange si la batterie fournie est d fectueuse NE laissez PAS une batterie lithium ion d charg e p...

Page 14: ...un lubrifiant ou un liquide de coupe et percez avec une vitesse appropri e Exercez une pression mod r e sur l arri re de la perceuse pour un per age efficace et augmenter la durabilit du foret Utilis...

Page 15: ...www silverlinetools com 15 Perceuse visseuse 18 V 326579...

Page 16: ...arche d inversion du sens de rotation 5 est positionn au milieu D placer le bouton sur la droite ou sur la gauche La perceuse ne d marre pas m me en appuyant sur la g chette La batterie est compl teme...

Page 17: ...avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfactio...

Page 18: ...eistung 100 240 V 50 60 Hz 13 W Ausgangsleistung 22 V DC 400 mA Netzkabel 1 8 m Schutzklasse Ladeger t Eingangsleistung 22 V DC Ladesystem Intelligent Ladedauer 3 5 Std 1 3 Ah Aufgrund der fortlaufend...

Page 19: ...tzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrow...

Page 20: ...kabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren a Dieses Ger t darf nicht von Personen...

Page 21: ...Entfernen Sie ggf in die Ladeschale gefallene Partikel und stellen Sie sicher dass die Kontakte sowohl des Akkus als auch des Ladeger ts sauber heil und nicht verbogen sind Weitere Hinweise zum Aufla...

Page 22: ...ubenk pfe nicht tief genug in das Werkst ck eindringen Bohren in Holz WARNUNG Der bei der Arbeit mit bestimmten Materialien entstehende Staub kann giftig sein Giftig sind Buche Eiche Mahagoni und Teak...

Page 23: ...www silverlinetools com 23 Akkubohrschrauber 18 V 326579...

Page 24: ...auf Umschalter 5 befindet sich in der Sperrposition mittlere Stellung Rechts Linkslauf Umschalter entweder nach rechts oder nach links schieben Maschine l uft nicht wenn der Ein Ausschalter gedr ckt w...

Page 25: ...rantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden ge...

Page 26: ...dad 1 3 Ah Fuente de alimentaci n Potencia de entrada 100 240 V 50 60 Hz 13 W Potencia de salida 22 V CC 400 mA Longitud del cable de alimentaci n 1 8 m Clase de protecci n Cargador Potencia de entrad...

Page 27: ...d antideslizante casco resistente y protecciones auditivas adecuadas reducir el riesgo de lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apaga...

Page 28: ...a temperatura ambiente puede que necesite dejar enfriar la herramienta durante 30 minutos Protecci n contra sobrecarga el ctrica La bater a se parar temporalmente si detecta una sobrecarga el ctrica p...

Page 29: ...o en el portabrocas 3 Apriete las mordazas del portabrocas girando el collar en sentido horario 4 Cuando la broca est sujeta con firmeza compruebe que est centrada poniendo en marcha el taladro La bro...

Page 30: ...ntos de reciclaje P ngase en contacto con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos si necesita m s informaci n sobre c mo eliminar este tipo de herramientas correctamente Problema Causa...

Page 31: ...tituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a...

Page 32: ...e Utilizzare solo in ambienti chiusi batteria e caricabatteria Non bruciare le batterie Fusibile temporizzato interno corrente nominale 3 15A Protezione Ambientale Rifiuti di batterie e prodotti elett...

Page 33: ...fficiente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accen...

Page 34: ...fuori dalla portata dei bambini Caricare SOLO batterie a litio progettate appositamente per questo caricatore Utilizzare solo batterie a litio fornite con il prodotto o specificamente progettate per e...

Page 35: ...o premere l interruttore verso sinistra NB Quando l interruttore avanti indietro in posizione centrale il trapano bloccato e non pu essere acceso Utilizzare questa impostazione come una misura di sicu...

Page 36: ...Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di elettroutensili non pi funzionali e non riparabili Non gettare elettroutensili batterie o altre apparecchiature elettriche ed elettronich...

Page 37: ...lverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore pr...

Page 38: ...nt u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding...

Page 39: ...ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevi...

Page 40: ...er verstrekt bij de machine Gebruik enkel de bijgeleverde accu of accu s aangeraden door de leverancier Houd uw accu schoon stof en of vuil kan leiden tot kortsluiting Laat de accu na het opladen of n...

Page 41: ...at is de machine vergrendeld en kan deze niet ingeschakeld worden Verander de schakelaar niet van positie wanneer de machine is ingeschakeld Koppelcontrole en standselectie De boormachine is voorzien...

Page 42: ...ader geplaatst Maak de accu contactpunten 14 Oplader 13 wordt niet voorzien van stroom Controleer de aansluiting op de stroombron De accu heeft een lage capaciteit De accu is niet volledig opgeladen L...

Page 43: ...gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiod...

Page 44: ...erhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 j...

Reviews: