background image

10

F

1

Poignée supérieure

2

Bouton du voyant lumineux de la base

3

Bouton de verrouillage en position de marche

4

Voyant d’indication de charge

5

Point de charge

6

Voyant lumineux de la base

7

Gâchette de marche/arrêt

8

8 Chargeur pour prise secteur

9

Chargeur de 12V

Prise en Main du Produit

Entretien

Conservez votre projecteur propre et sec.

• 

Nettoyez le projecteur avec un chiffon humide et séchez-le bien.

• 

Gardez la batterie chargée.

• 

Mise au rebut

Ne jetez pas les outils électriques ou les équipements électrique et 

• 

électroniques usagés avec les ordures ménagères.
Contactez l’autorité responsable de l’élimination des déchets la plus 

• 

proche de chez vous pour des informations sur la façon correcte de se 
débarrasser des outils.

Déballage et assemblage de votre 

projecteur

Déballez soigneusement votre outil et inspectez-le. Familiarisez-vous 

• 

totalement avec toutes les caractéristiques de cet outil.
Si des pièces sont défectueuses ou manquantes, retournez l’appareil à 

• 

votre revendeur et faites-les-vous remettre avant de l’utiliser.

Assemblage et charge initiale

IMPORTANT: 

la batterie acide-plomb scellée de ce produit sera déchargée  

après son stockage. Il faut suivre les étapes suivantes pour s’assurer que 
la batterie est chargée correctement. Cela maximisera la performance et la 
durée de vie de la batterie :

Appuyez sur la gâchette de marche/arrêt (7) et vérifiez lorsque le 

• 

projecteur est en marche.
ASSUREZ-VOUS MAINTENANT que le produit est ARRÊTÉ. Le projecteur 

• 

ne se chargera que lorsqu’il est arrêté.
Branchez le chargeur pour prise secteur (8) dans l’alimentation secteur, 

• 

et introduisez la plus petite prise dans le point de charge (5).
Chargez l’appareil pendant AU MOINS 16 heures avant sa première 

• 

utilisation.

REMARQUE :

• 

 si votre projecteur ne semble pas se charger, essayez 

les étapes indiquées ci-dessus pour vous ASSURER que la gâchette de 
marche/arrêt (7) est bien sur la position d’ARRÊT (OFF).

Utilisation de votre projecteur

Mettez le projecteur en marche ou arrêtez-le à l’aide de la gâchette de 

• 

marche/arrêt (7).
La gâchette de marche/arrêt peut être verrouillée en état de marche en 

• 

appuyant à la fois sur le bouton de verrouillage en position de marche (3) 
et sur la gâchette de marche/arrêt (7).
Le voyant lumineux de la base (6) peut être allumé en appuyant sur le 

• 

bouton du voyant lumineux de la base (2).

Charge

Avec ce type de batterie, il est préférable de la recharger après chaque 
utilisation, si c’est possible, si le projecteur n’est pas utilisé fréquemment.

Pour la recharge de la batterie à l’aide du chargeur pour prise secteur (8), 

• 

rechargez une batterie déchargée pendant au moins 15 heures.
Pour la recharge de la batterie à l’aide du chargeur 12v (9), rechargez 

• 

une batterie déchargée pendant au moins 12 heures.
Assurez-vous que la gâchette de marche/arrêt (7) est bien en position 

• 

d’ARRÊT (OFF).

282556_Instruction Manual.indd   10

29/12/10   16:14:44

Summary of Contents for 282556

Page 1: ...I Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power Projecteur rechargeable avec puissance d clairage de 2 millions de bougies Sicherheitshinweise zur wiederaufladbaren Batterie Luz Auxiliar Orientable...

Page 2: ...2 6 5 4 Re 1 2 3 7 8 9 282556_Instruction Manual indd 2 29 12 10 16 14 35...

Page 3: ...ols com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Y e ar Guaran t e e 3 R EGISTER ONLIN E Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 3 2...

Page 4: ...e connecting Ensure that the power tool is switched off before connecting to the power source If the power tool stops unexpectedly turn the power switch to off Do not abuse the power cord Be sure your...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 282556 Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 5 29 12 10 16 14 39...

Page 6: ...to the Charging Point 5 Leave to charge for a MINIMUM of 16 hours before first use NOTE If your Torch does not appear to be charging try the above steps to MAKE SURE that the Trigger Switch 7 is in th...

Page 7: ...ade within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for re...

Page 8: ...e chaussures adapt s Ne portez pas des v tements amples cravate bijoux ou autre l ment qui pourraient tre happ s Au besoin portez des chaussures antid rapantes ou quip es d une coque de protection des...

Page 9: ...iliser ce chargeur avec des batteries autres que celles livr es avec l appareil Conservez votre chargeur de batterie propre des corps trangers ou de la salet peuvent provoquer des courts circuits ou b...

Page 10: ...sur la g chette de marche arr t 7 et v rifiez lorsque le projecteur est en marche ASSUREZ VOUS MAINTENANT que le produit est ARR T Le projecteur ne se chargera que lorsqu il est arr t Branchez le char...

Page 11: ...de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dom...

Page 12: ...llen Gebrauch bestimmt Tragen Sie geeignete Bekleidung und Schuhe Tragen Sie keine weite Bekleidung Krawatten Schmuck oder Gegenst nde die vom Werkzeug erfasst werden k nnten Tragen Sie rutschfeste Sc...

Page 13: ...ich den Abschnitt dieser Anleitung bez glich des Akkuladeger ts durch bevor Sie den Akku aufladen Versuchen Sie nicht das Ladeger t mit anderen als den mitgelieferten Akkus zu verwenden Halten Sie Ihr...

Page 14: ...er l sst sich nur in der Position OFF aufladen Schlie en Sie das Netzladeger t 8 an den Netzanschluss an und stecken Sie das kleine Ende in den Ladeger tanschluss 5 Laden Sie die Batterie vor dem erst...

Page 15: ...ass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten saubere...

Page 16: ...endas y calzado adecuados No lleve prendas ajustadas corbatas joyas o cualquier otro objeto que pudiese quedar atrapado Lleve calzado antiresbaladizo o calzado con puntas de protecci n de los dedos de...

Page 17: ...as antes de intentar cargar la bater a No intente usar el cargador con bater as distintas a las suministradas Mantenga el cargador limpio las part culas y la suciedad pueden causar cortocircuitos o bl...

Page 18: ...seguridad de la bater a recargable Use el cargador de bater a correctamente Rem tase a la parte de este manual sobre el use del cargador de bater a antes de intentar cargarla No intente usar el cargad...

Page 19: ...do de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte n...

Page 20: ...ocedere con l utilizzo di questa macchina utensile Bambini e animali Si raccomanda di tenere bambini ed animali a distanza di sicurezza dall area di lavoro Quando inutilizzati attrezzature e macchinar...

Page 21: ...utilizzo di un utensile con cavi prolunghe di alimentazione danneggiati necessario far sostituire tali componenti presso un centro assistenza autorizzato Evitare di strappare o tirare con forza il cav...

Page 22: ...ndimento e la durata della batteria saranno massimizzate Premere l interruttore di accensione 7 e controllare che la torcia si accenda QUINDI ACCERTARSI che il prodotto sia SPENTO OFF La torcia si car...

Page 23: ...Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizi...

Page 24: ...Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleren stropdassen sieraden of andere voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen Draag slipvrij schoeisel of schoeisel met teenbesc...

Page 25: ...www silverlinetools com 25 282556 Oplaadbare schijnwerper met 2 miljoen kaarssterkte 282556_Instruction Manual indd 25 29 12 10 16 14 56...

Page 26: ...amp aan is ZORG ER NU VOOR dat het product is uitgeschakeld De lamp laadt alleen in de UIT stand bij Stop de lichtnetlader 8 in een stopcontact en stop het kleine uiteinde in het oplaadpunt 5 Laat hem...

Page 27: ...van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en...

Page 28: ...ine innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene...

Reviews: