background image

20

I

Descrizione dei Simboli

La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare 
dei simboli. Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a 
evidenziare importanti informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo 
utilizzo corretto e sicuro.

Indossare protezioni per l’udito.
Indossare protezioni per gli occhi.
Indossare una protezione per le vie respiratorie.
Indossare una protezione per la testa. 

Indossare protezioni per le mani.

Leggere le istruzioni operative.

 
Conforme alle specifiche costruttive di Classe II (doppio 
isolamento).

Il prodotto è conforme alle vigenti normative e norme di sicurezza 
applicabili.

Protezione Ambientale  

Il simbolo del cestino barrato indica che il prodotto, una volta 
diventato inservibile, non deve essere gettato tra i rifiuti domestici 
ma conferito ad un centro di raccolta differenziata per apparecchi 
elettrici ed elettronici oppure riconsegnato al rivenditore al 
momento dell’acquisto di apparecchio sostitutivo.

 

 Specifiche Tecniche

Potenza ................................................. 2 milioni di candele
Tipo batteria  ......................................... 6V 4AH 
Tipo di lampadina  ................................. Alogena H3 da 6V 
Include .................................................. Alimentatore e

    

caricatore per rete

    

elettrica da 12V 

 

 

Silverline è costantemente impegnata nello sviluppo 

dei suoi prodotti e pertanto le caratteristiche tecniche 

dell'utensile potrebbero variare senza preavviso.

Informazioni Generali Sulla 

Sicurezza

Prima dell’utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizzare 
con le istruzioni contenute nel presente manuale e sulle etichette riportate 
sul prodotto. Il presente manuale delle istruzioni deve essere tenuto sempre 
assieme al prodotto, per consentire una rapida consultazione in futuro. 
Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che tutto il personale addetto al 
suo impiego abbia letto e familiarizzato con le informazioni contenute nel 
presente manuale.
Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte, l’impiego del 
prodotto comporta comunque dei rischi residui non eliminabili. Si raccomanda 
pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del prodotto. Evitare 
di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalità  
di utilizzo.

Mantenere le protezioni installate

Le protezioni presenti sul prodotto devono essere tenute sempre 

• 

installate, in buono stato d’uso e regolate e allineate in modo corretto. 
Evitare di utilizzare qualunque tipo di attrezzatura priva delle relative 
protezioni. Se le protezioni presentano segni di danneggiamento, 
procedere alla loro sostituzione prima dell’utilizzo del prodotto.

Rimozione delle chiavi di regolazione

Assicurarsi sempre di aver rimosso tutte le chiavi e gli altri attrezzi di 

• 

regolazione prima di utilizzare l’utensile.

Pulitura dell’area di lavoro

La presenza di sporcizia e disordine nell’area di lavoro e sui banchi 

• 

di lavorazione causare incidenti; si raccomanda pertanto di tenere 
i pavimenti sempre puliti, evitando di effettuare lavori in aree 
caratterizzate da pavimentazioni scivolose. Se si lavora all’esterno, 
verificare sempre la presenza di potenziali rischi di scivolamento e 
interruzione dell’alimentazione, prima di procedere con l’utilizzo di 
questa macchina utensile.

Bambini e animali

Si raccomanda di tenere bambini ed animali a distanza di sicurezza 

• 

dall’area di lavoro. Quando inutilizzati, attrezzature e macchinari devono 
essere tenuti chiusi in un area non accessibile a bambini e animali. 
Non consentire a bambini, o ad altre persone non opportunamente 
addestrate, di utilizzare questa macchina utensile.

Utilizzo di utensili di tipo idoneo

Evitare di mettere sotto sforzo o utilizzare la macchina utensile per 

• 

impieghi differenti da quelli per i quali essa stata progettata 
Questo prodotto non è stato progettato per utilizzo industriale

• 

Indossare indumenti e scarpe di protezione di tipo idoneo

Evitare di indossare indumenti troppo larghi, cravatte, gioielli, o altri 

• 

oggetti che potrebbero restare impigliati nella macchina utensile. Se 
necessario, indossare calzature con suola antiscivolo, o calzature dotate 
di puntale protettivo. I capelli lunghi devono essere tenuti coperti o 
raccolti dietro la testa.

Mantenere una posizione che consenta un equilibrio 

ottimale

Evitare di sporgersi; tenere sempre i piedi saldamente ancorati al suolo; 

• 

evitare di utilizzare la macchina utensile quando i piedi poggiano su una 
superficie instabile. 

Accessori

L’utilizzo di accessori o altri dispositivi differenti da quelli riportati 

• 

nel presente manuale causare il danneggiamento del prodotto e il 
ferimento dell’operatore e/o di altre persone. L’utilizzo di accessori di 
tipo non compatibile o non idoneo può comportare gravi rischi e causa 
l’invalidamento della garanzia.

Operare in sicurezza

Quando possibile, operare sempre in condizioni di sicurezza. Se 

• 

necessario, utilizzare un dispositivo di bloccaggio o una morsa in modo 
da disporre di entrambe le mani libere durante l’utilizzo del prodotto.

Verifica di componenti mancanti o danneggiati

Prima di ogni utilizzo, ispezionare l’elettroutensile, per verificare 

• 

l’eventuale presenza di componenti mancanti o danneggiati; verificarne 
inoltre con attenzione il corretto funzionamento e le prestazioni. Verificare 
il corretto allineamento di tutte le parti in movimento, per evidenziare 
eventuali grippaggi tra i componenti. In caso di danneggiamento 
delle protezioni o di altri componenti, sarnecessario provvedere 
immediatamente alle opportune riparazioni e/o sostituzioni, che devono 
essere effettuate presso un centro di riparazione autorizzato. In presenza 
di difetti il prodotto non deve essere assolutamente utilizzato.

Informazioni Elettriche Sulla 

Sicurezza

Questa macchina utensile deve essere protetta mediante un fusibile di 

• 

potenza adeguata.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, evitare di esporre il 

• 

prodotto alla pioggia /acqua o all’umidità. 
Fatta eccezione per le parti indicate nel presente manuale, questo 

• 

prodotto non contiene alcun componente riparabile dal cliente. 
Pertanto, qualunque riparazione dovrà essere effettuata solo ed 

• 

esclusivamente da personale qualificato. Evitare di rimuovere parti del 
guscio protettivo esterno del trapano, a meno che tale operazione non 
venga eseguita da personale specializzato; i componenti interni del 
trapano sono soggetti a tensioni elettriche di intensità pericolosa. 
L’utilizzo di un dispositivo per corrente residua consentirà  di ridurre i 

• 

282556_Instruction Manual.indd   20

29/12/10   16:14:52

Summary of Contents for 282556

Page 1: ...I Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power Projecteur rechargeable avec puissance d clairage de 2 millions de bougies Sicherheitshinweise zur wiederaufladbaren Batterie Luz Auxiliar Orientable...

Page 2: ...2 6 5 4 Re 1 2 3 7 8 9 282556_Instruction Manual indd 2 29 12 10 16 14 35...

Page 3: ...ols com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Y e ar Guaran t e e 3 R EGISTER ONLIN E Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 3 2...

Page 4: ...e connecting Ensure that the power tool is switched off before connecting to the power source If the power tool stops unexpectedly turn the power switch to off Do not abuse the power cord Be sure your...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 282556 Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 5 29 12 10 16 14 39...

Page 6: ...to the Charging Point 5 Leave to charge for a MINIMUM of 16 hours before first use NOTE If your Torch does not appear to be charging try the above steps to MAKE SURE that the Trigger Switch 7 is in th...

Page 7: ...ade within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for re...

Page 8: ...e chaussures adapt s Ne portez pas des v tements amples cravate bijoux ou autre l ment qui pourraient tre happ s Au besoin portez des chaussures antid rapantes ou quip es d une coque de protection des...

Page 9: ...iliser ce chargeur avec des batteries autres que celles livr es avec l appareil Conservez votre chargeur de batterie propre des corps trangers ou de la salet peuvent provoquer des courts circuits ou b...

Page 10: ...sur la g chette de marche arr t 7 et v rifiez lorsque le projecteur est en marche ASSUREZ VOUS MAINTENANT que le produit est ARR T Le projecteur ne se chargera que lorsqu il est arr t Branchez le char...

Page 11: ...de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dom...

Page 12: ...llen Gebrauch bestimmt Tragen Sie geeignete Bekleidung und Schuhe Tragen Sie keine weite Bekleidung Krawatten Schmuck oder Gegenst nde die vom Werkzeug erfasst werden k nnten Tragen Sie rutschfeste Sc...

Page 13: ...ich den Abschnitt dieser Anleitung bez glich des Akkuladeger ts durch bevor Sie den Akku aufladen Versuchen Sie nicht das Ladeger t mit anderen als den mitgelieferten Akkus zu verwenden Halten Sie Ihr...

Page 14: ...er l sst sich nur in der Position OFF aufladen Schlie en Sie das Netzladeger t 8 an den Netzanschluss an und stecken Sie das kleine Ende in den Ladeger tanschluss 5 Laden Sie die Batterie vor dem erst...

Page 15: ...ass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten saubere...

Page 16: ...endas y calzado adecuados No lleve prendas ajustadas corbatas joyas o cualquier otro objeto que pudiese quedar atrapado Lleve calzado antiresbaladizo o calzado con puntas de protecci n de los dedos de...

Page 17: ...as antes de intentar cargar la bater a No intente usar el cargador con bater as distintas a las suministradas Mantenga el cargador limpio las part culas y la suciedad pueden causar cortocircuitos o bl...

Page 18: ...seguridad de la bater a recargable Use el cargador de bater a correctamente Rem tase a la parte de este manual sobre el use del cargador de bater a antes de intentar cargarla No intente usar el cargad...

Page 19: ...do de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte n...

Page 20: ...ocedere con l utilizzo di questa macchina utensile Bambini e animali Si raccomanda di tenere bambini ed animali a distanza di sicurezza dall area di lavoro Quando inutilizzati attrezzature e macchinar...

Page 21: ...utilizzo di un utensile con cavi prolunghe di alimentazione danneggiati necessario far sostituire tali componenti presso un centro assistenza autorizzato Evitare di strappare o tirare con forza il cav...

Page 22: ...ndimento e la durata della batteria saranno massimizzate Premere l interruttore di accensione 7 e controllare che la torcia si accenda QUINDI ACCERTARSI che il prodotto sia SPENTO OFF La torcia si car...

Page 23: ...Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizi...

Page 24: ...Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleren stropdassen sieraden of andere voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen Draag slipvrij schoeisel of schoeisel met teenbesc...

Page 25: ...www silverlinetools com 25 282556 Oplaadbare schijnwerper met 2 miljoen kaarssterkte 282556_Instruction Manual indd 25 29 12 10 16 14 56...

Page 26: ...amp aan is ZORG ER NU VOOR dat het product is uitgeschakeld De lamp laadt alleen in de UIT stand bij Stop de lichtnetlader 8 in een stopcontact en stop het kleine uiteinde in het oplaadpunt 5 Laat hem...

Page 27: ...van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en...

Page 28: ...ine innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene...

Reviews: