background image

www.silverlinetools.com

11

282556

Projecteur rechargeable avec puissance d’éclairage de 2 millions de bougies

Déclaration de Conformité CE

Le soussigné: 

Mr Philip Ellis

Autorisé par: 

Silverline Tools

 

Déclare que 

Nom/modèle:

 Projecteur rechargeable avec puissance d’éclairage de 2 

millions de bougies

Type/série no:

 282556

Se conforme aux suivantes: 
•   

EMC Directive 2004/108/EC

•   

ROHS Directive 2002/95/EC

•   

EN55015:2006+A1:2007

•   

EN61547:1995+A1:2000

•   

EN61000-3-2:2006

• 

 EN61000-3-3:2008 

La documentation technique est enregistrée par: 

Silverline Tools

Organismes notifiés: 

Waltek Services Co Ltd

Endroit de la déclaration: 

Shenzhen, China

Date : 

14/12/2010

Signé par :

Position dans la société : 

Director

Nom et adresse du fabricant ou représentant autorisé:

Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 

8HZ United Kingdom

Conditions de Garantie des Outils Silverline

Garantie Silverline Tools

Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie  

de 3 ans

Enregistrez ce produit à silverlinetools.com dans les 30 jours suivant 
l’achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie 
commence à partir de la date d’achat figurant sur votre facture d’achat.

Enregistrement de votre achat 

Visitez silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d’enregistrement  
et saisissez :

•  Vos informations personnelles
•  Les informations concernant le produit et l’achat

Vous recevrez le Certificat de garantie en format PDF. Veuillez l’imprimer et 
le conserver avec votre achat.

La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en 

magasin, comme indiqué sur votre facture d’achat.

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, 

retournez-le au magasin où vous l’avez acheté, avec votre facture, en 

expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez 

remboursé(e).
Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,  

retournez-le à :

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Royaume Uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la 

période de garantie.
Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture 

d’achat originale sur laquelle doivent figurer la date d’achat, votre nom, 

votre adresse et le lieu d’achat.
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de 

garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du 

produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication.
Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent 

être convenablement propres et sûrs  pour être réparés et devraient être 

emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure 

pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas 

convenables ou sûres.
Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de 

réparation agréés.
La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période 

de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie  

seront rectifiées par la réparation de l’outil, sans frais (hormis les 

frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de 

fonctionnement.

Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de  

Silverline Tools. 
La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous 

apporte des avantages ; ces avantages s’ajoutent à vos droits statutaires 

en tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La présente garantie couvre:

La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline 

Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de 

matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.
Si une pièce n’est plus disponible ou n’est plus fabriquée, Silverline Tools la 

remplacera par une pièce de rechange opérationnelle.
Utilisation de ce produit dans l’UE.

La présente garantie ne couvre pas:

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit 

engendrées par :
L’usure normale provoquée par l’utilisation conforme aux instructions 

d’utilisation, par exemple les lames, les charbons, les courroies, les 

ampoules, les batteries, etc.
Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forêts, les lames, les 

feuilles abrasives, les outils de coupes et les autres articles associés.
Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou 

un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou 

une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.
L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique 

normale.
Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants 

véritables de Silverline Tools.
Une installation défectueuse (sauf si l’installation a été réalisée par 

Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que 

Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances 

de l’outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes 

par cette garantie.

282556_Instruction Manual.indd   11

29/12/10   16:14:44

Summary of Contents for 282556

Page 1: ...I Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power Projecteur rechargeable avec puissance d clairage de 2 millions de bougies Sicherheitshinweise zur wiederaufladbaren Batterie Luz Auxiliar Orientable...

Page 2: ...2 6 5 4 Re 1 2 3 7 8 9 282556_Instruction Manual indd 2 29 12 10 16 14 35...

Page 3: ...ols com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Y e ar Guaran t e e 3 R EGISTER ONLIN E Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 3 2...

Page 4: ...e connecting Ensure that the power tool is switched off before connecting to the power source If the power tool stops unexpectedly turn the power switch to off Do not abuse the power cord Be sure your...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 282556 Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 5 29 12 10 16 14 39...

Page 6: ...to the Charging Point 5 Leave to charge for a MINIMUM of 16 hours before first use NOTE If your Torch does not appear to be charging try the above steps to MAKE SURE that the Trigger Switch 7 is in th...

Page 7: ...ade within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for re...

Page 8: ...e chaussures adapt s Ne portez pas des v tements amples cravate bijoux ou autre l ment qui pourraient tre happ s Au besoin portez des chaussures antid rapantes ou quip es d une coque de protection des...

Page 9: ...iliser ce chargeur avec des batteries autres que celles livr es avec l appareil Conservez votre chargeur de batterie propre des corps trangers ou de la salet peuvent provoquer des courts circuits ou b...

Page 10: ...sur la g chette de marche arr t 7 et v rifiez lorsque le projecteur est en marche ASSUREZ VOUS MAINTENANT que le produit est ARR T Le projecteur ne se chargera que lorsqu il est arr t Branchez le char...

Page 11: ...de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dom...

Page 12: ...llen Gebrauch bestimmt Tragen Sie geeignete Bekleidung und Schuhe Tragen Sie keine weite Bekleidung Krawatten Schmuck oder Gegenst nde die vom Werkzeug erfasst werden k nnten Tragen Sie rutschfeste Sc...

Page 13: ...ich den Abschnitt dieser Anleitung bez glich des Akkuladeger ts durch bevor Sie den Akku aufladen Versuchen Sie nicht das Ladeger t mit anderen als den mitgelieferten Akkus zu verwenden Halten Sie Ihr...

Page 14: ...er l sst sich nur in der Position OFF aufladen Schlie en Sie das Netzladeger t 8 an den Netzanschluss an und stecken Sie das kleine Ende in den Ladeger tanschluss 5 Laden Sie die Batterie vor dem erst...

Page 15: ...ass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten saubere...

Page 16: ...endas y calzado adecuados No lleve prendas ajustadas corbatas joyas o cualquier otro objeto que pudiese quedar atrapado Lleve calzado antiresbaladizo o calzado con puntas de protecci n de los dedos de...

Page 17: ...as antes de intentar cargar la bater a No intente usar el cargador con bater as distintas a las suministradas Mantenga el cargador limpio las part culas y la suciedad pueden causar cortocircuitos o bl...

Page 18: ...seguridad de la bater a recargable Use el cargador de bater a correctamente Rem tase a la parte de este manual sobre el use del cargador de bater a antes de intentar cargarla No intente usar el cargad...

Page 19: ...do de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte n...

Page 20: ...ocedere con l utilizzo di questa macchina utensile Bambini e animali Si raccomanda di tenere bambini ed animali a distanza di sicurezza dall area di lavoro Quando inutilizzati attrezzature e macchinar...

Page 21: ...utilizzo di un utensile con cavi prolunghe di alimentazione danneggiati necessario far sostituire tali componenti presso un centro assistenza autorizzato Evitare di strappare o tirare con forza il cav...

Page 22: ...ndimento e la durata della batteria saranno massimizzate Premere l interruttore di accensione 7 e controllare che la torcia si accenda QUINDI ACCERTARSI che il prodotto sia SPENTO OFF La torcia si car...

Page 23: ...Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizi...

Page 24: ...Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleren stropdassen sieraden of andere voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen Draag slipvrij schoeisel of schoeisel met teenbesc...

Page 25: ...www silverlinetools com 25 282556 Oplaadbare schijnwerper met 2 miljoen kaarssterkte 282556_Instruction Manual indd 25 29 12 10 16 14 56...

Page 26: ...amp aan is ZORG ER NU VOOR dat het product is uitgeschakeld De lamp laadt alleen in de UIT stand bij Stop de lichtnetlader 8 in een stopcontact en stop het kleine uiteinde in het oplaadpunt 5 Laat hem...

Page 27: ...van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en...

Page 28: ...ine innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene...

Reviews: