background image

www.silverlinetools.com

13

282556

Sicherheitshinweise zur wiederaufladbaren Batterie

aufrechtzuerhalten. Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere 
Zeiträume ohne Pausen verwendet werden.

Wartung Ihres Elektrowerkzeugs

Vergewissern Sie sich, dass alle Ventilationsöffnungen stets frei sind. 

• 

Ansonsten könnte durch Überhitzung Feuer entstehen.

Stets vom Stromnetz nehmen

Bevor Sie Einsatzwerkzeuge oder Zubehör auswechseln, ziehen Sie 

• 

immer den Stecker Ihres Werkzeugs aus der Steckdose.

Vor dem Einstecken ausschalten

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, 

• 

bevor Sie es an das Stromnetz anschließen. Wenn das Elektrowerkzeug 
unerwartet stoppt, schalten Sie den Hauptschalter aus.

Zweckentfremden Sie das Stromkabel nicht

Vergewissern Sie sich, dass sich das Kabel / Verlängerungskabel 

• 

in gutem Zustand befindet. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel 
/ Verlängerungskabel umgehend bei einem dafür autorisierten 
Servicezentrum ersetzen, bevor Sie das Gerät weiterverwenden. Reißen 
oder ziehen Sie nie am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Tragen Sie das Werkzeug nie am Kabel. Halten Sie das Kabel fern 
von Dämpfen, Hitze, Ölen, Lösungsmitteln oder scharfen Kanten.

Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen

Warten Sie immer, bis das Gerät vollständig zum Stillstand kommt, und 

• 

nehmen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie es hinlegen.

Sicherheitshinweise zur 

wiederaufladbaren Batterie

Ordnungsgemäße Verwendung des Akkuladegeräts

Lesen Sie sich den Abschnitt dieser Anleitung bezüglich des 

• 

Akkuladegeräts durch, bevor Sie den Akku aufladen.
Versuchen Sie nicht, das Ladegerät mit anderen als den mitgelieferten 

• 

Akkus zu verwenden. Halten Sie Ihr Ladegerät sauber; Fremdkörper 
oder Schmutz können Kurzschlüsse verursachen oder Belüftungsschlitze 
blockieren.
Die Missachtung dieser Anweisungen kann Überhitzung oder Feuer 

• 

verursachen.

Ordnungsgemäße Verwendung der Batterien

Laden Sie die Batterien nur mit den mitgelieferten Ladegeräten auf. 

• 

Verwenden Sie ausschließlich die mit diesem Elektrogerät mitgelieferten 
Batterien oder Batterien, die von Hersteller empfohlen werden. Halten Sie 
Ihre Batterien sauber; Fremdkörper oder Schmutz können Kurzschlüsse 
verursachen. Lassen Sie die Batterien nach dem Ladevorgang oder nach 
hoher Beanspruchung 15 Minuten abkühlen.
Die Missachtung dieser Anweisungen kann Überhitzung oder Feuer 

• 

verursachen.
Wenn die Batterien nicht verwendet werden, sollten sie an einem 

• 

trockenen Ort bei Raumtemperatur (20°C) gelagert werden. Achten Sie 
darauf, dass die Batterien bei der Lagerung nicht versehentlich einen 
Kurzschluss verursachen.

Sicherheitshinweise zu Ihrem 

Handstrahler

Wenn der Handstrahler eingeschaltet ist, müssen folgende Punkte beachtet 
werden.

Sehen Sie nicht direkt in die Lampe.

• 

Richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt auf andere Personen oder die 

• 

Augen von Tieren.
Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf: Autos, Motorräder, Flugzeuge, 

• 

Schiffe oder sonstige Fahrzeuge oder Maschinen, die von einer Person 
gesteuert werden. Diese kann vom hellen Licht geblendet werden und 
einen von Ihnen verursachten, schweren Unfall erleiden.

282556_Instruction Manual.indd   13

29/12/10   16:14:46

Summary of Contents for 282556

Page 1: ...I Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power Projecteur rechargeable avec puissance d clairage de 2 millions de bougies Sicherheitshinweise zur wiederaufladbaren Batterie Luz Auxiliar Orientable...

Page 2: ...2 6 5 4 Re 1 2 3 7 8 9 282556_Instruction Manual indd 2 29 12 10 16 14 35...

Page 3: ...ols com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Y e ar Guaran t e e 3 R EGISTER ONLIN E Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 3 2...

Page 4: ...e connecting Ensure that the power tool is switched off before connecting to the power source If the power tool stops unexpectedly turn the power switch to off Do not abuse the power cord Be sure your...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 282556 Rechargeable Spot Light 2 Million Candle Power 282556_Instruction Manual indd 5 29 12 10 16 14 39...

Page 6: ...to the Charging Point 5 Leave to charge for a MINIMUM of 16 hours before first use NOTE If your Torch does not appear to be charging try the above steps to MAKE SURE that the Trigger Switch 7 is in th...

Page 7: ...ade within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for re...

Page 8: ...e chaussures adapt s Ne portez pas des v tements amples cravate bijoux ou autre l ment qui pourraient tre happ s Au besoin portez des chaussures antid rapantes ou quip es d une coque de protection des...

Page 9: ...iliser ce chargeur avec des batteries autres que celles livr es avec l appareil Conservez votre chargeur de batterie propre des corps trangers ou de la salet peuvent provoquer des courts circuits ou b...

Page 10: ...sur la g chette de marche arr t 7 et v rifiez lorsque le projecteur est en marche ASSUREZ VOUS MAINTENANT que le produit est ARR T Le projecteur ne se chargera que lorsqu il est arr t Branchez le char...

Page 11: ...de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dom...

Page 12: ...llen Gebrauch bestimmt Tragen Sie geeignete Bekleidung und Schuhe Tragen Sie keine weite Bekleidung Krawatten Schmuck oder Gegenst nde die vom Werkzeug erfasst werden k nnten Tragen Sie rutschfeste Sc...

Page 13: ...ich den Abschnitt dieser Anleitung bez glich des Akkuladeger ts durch bevor Sie den Akku aufladen Versuchen Sie nicht das Ladeger t mit anderen als den mitgelieferten Akkus zu verwenden Halten Sie Ihr...

Page 14: ...er l sst sich nur in der Position OFF aufladen Schlie en Sie das Netzladeger t 8 an den Netzanschluss an und stecken Sie das kleine Ende in den Ladeger tanschluss 5 Laden Sie die Batterie vor dem erst...

Page 15: ...ass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten saubere...

Page 16: ...endas y calzado adecuados No lleve prendas ajustadas corbatas joyas o cualquier otro objeto que pudiese quedar atrapado Lleve calzado antiresbaladizo o calzado con puntas de protecci n de los dedos de...

Page 17: ...as antes de intentar cargar la bater a No intente usar el cargador con bater as distintas a las suministradas Mantenga el cargador limpio las part culas y la suciedad pueden causar cortocircuitos o bl...

Page 18: ...seguridad de la bater a recargable Use el cargador de bater a correctamente Rem tase a la parte de este manual sobre el use del cargador de bater a antes de intentar cargarla No intente usar el cargad...

Page 19: ...do de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte n...

Page 20: ...ocedere con l utilizzo di questa macchina utensile Bambini e animali Si raccomanda di tenere bambini ed animali a distanza di sicurezza dall area di lavoro Quando inutilizzati attrezzature e macchinar...

Page 21: ...utilizzo di un utensile con cavi prolunghe di alimentazione danneggiati necessario far sostituire tali componenti presso un centro assistenza autorizzato Evitare di strappare o tirare con forza il cav...

Page 22: ...ndimento e la durata della batteria saranno massimizzate Premere l interruttore di accensione 7 e controllare che la torcia si accenda QUINDI ACCERTARSI che il prodotto sia SPENTO OFF La torcia si car...

Page 23: ...Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizi...

Page 24: ...Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleren stropdassen sieraden of andere voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen Draag slipvrij schoeisel of schoeisel met teenbesc...

Page 25: ...www silverlinetools com 25 282556 Oplaadbare schijnwerper met 2 miljoen kaarssterkte 282556_Instruction Manual indd 25 29 12 10 16 14 56...

Page 26: ...amp aan is ZORG ER NU VOOR dat het product is uitgeschakeld De lamp laadt alleen in de UIT stand bij Stop de lichtnetlader 8 in een stopcontact en stop het kleine uiteinde in het oplaadpunt 5 Laat hem...

Page 27: ...van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en...

Page 28: ...ine innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene...

Reviews: