background image

1) Collegare il cablaggio 2-3-4 vie, a seconda della dotazione in 

possesso, al morsetto denominato SEC presente sull'alimentatore 

rispettando la polarità. (cavo 

rosso

 = +; cavo nero = - )

2) Collegare il connettore maschio della prolunga al connettore 

femmina del cablaggio 2-3-4 vie appena collegato all'alimentatore.
3) Collegare il connettore femmina presente sull'altro capo della 

prolunga con il connettore maschio del faretto.
4) Ripetere l'operazione 2) e 3) per tutti i faretti.

1) Connect the 2-3-4 way wiring harness, depending on the equip-

ment you have, to the terminal named SEC on the power supply 

respecting the polarity. (

Red

 wire = +; 

black

 wire = - )

2) Connect the male connector of the extension cable to the female 

connector of the 2-3-4 way harness just connected to the power 

supply.
3) Connect the female connector on the other end of the extension 

cable with the male connector on the spotlight.
4) Repeat operation 2) and 3) for all the spotlights.

DOTAZIONE / 

EQUIPMENT

ISTRUZIONI /

INSTRUCTIONS

n°1 AL1035

n°2 - 1m

n°2

2 vie /

ways

n°1 AL1535

n°3 - 1m

n°3

3 vie /

ways

n°1 AL3035

n°4 - 1m

n°4

4 vie /

ways

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Seguire attentamente le indicazioni riportate nelle raffigurazioni. Conservare 

questo foglio per future necessità. Per eventuali problemi contattare il fornitore. 

Conservare l'etichetta dell'imballo per consentire la rintracciabilità del lotto di 

produzione in caso di reclamo. Il prodotto non deve essere modificato. 

Qualsiasi modifica annulla la garanzia e può rendere pericoloso il prodotto. 

NAULED SRL declina ogni responsabilità per i danni causati da un prodotto 

montato in modo non conforme alle istruzioni. L'installazione dei prodotti deve 

essere eseguita a regola d'arte.

IN CASO DI MANUTENZIONE TOGLIERE TENSIONE!

La Direttiva Europea 2002/95/CE sul trattamento dei rifiuti di apparecchi 

elettrici ed elettronici (RAEE) dispone quanto segue:

1) Gli apparecchi non debbono essere trattati come normali rifiuti urbani.

2) Gli apparecchi illuminanti dismessi devono essere consegnati alle discari-

che espressamente autorizzate o consegnati al costruttore all'atto dell'acquisto 

di un nuovo apparecchio.

3) Il simbolo del bidone barrato è riportato sui prodotti per ricordare gli 

obblighi di raccolta separata.

4) Lo smaltimento di detti rifiuti è punito dalla legge.

MOUNTING INSTRUCTIONS

Follow the instructions carefully to ensure correct and safe operation. Keep this 

sheet for future needs. Contact the supplier for any problem. Keep the packing 

label to allow for production batch tracking in the event of a complaint. The 

fixture cannot be modified. Any modification will void the warranty and can 

make the product dangerous. NAULED SRL shall not be responsible for any 

product damages caused by mounting procedures wich are not in accordan-

ce with instrucions. Product installation shall be performed in a workmanlike 

manner.

TURN THE POWER OFF DURING MAINTENANCE!

European Directive 2002/95/CE regarding the treatment of waste and 

electronic equipment (WEEE) establishes the following:

1) Lighting fittings are not to be treated as normal urban waste.

2) Discarded lighting fittings are to be delivered to expressly authorised wastle 

disposal facilities or returned to the distributor at the date a new lighting fitting 

is purchased.

3) The symbol of the crossed-out bin is shown on the products as a reminder of 

the obligations requiring separate collection.

4) Unauthorised disposal of the foregoing waste material is punishable by law.

Nauled srl - via Cavour, 13 – 22040 Lurago D'Erba ( CO) - P.I. 03217960131 - [email protected]

SERIE FARETTI LED 53/65 - 53/85 - 63/85

LED SPOTLIGHTS 53/65 - 53/85 - 63/85 SERIES

Rev. 01/2023

Reviews: