background image

Frezarka górnowrzecionowa 1500 W

264895

41

silverlinetools.com

Ogólne instrukcje dotyczące 

bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa.

 Nieprzestrzeganie 

ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.

OSTRZEŻENIE: 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o 

ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej, lub o braku doświadczenia i wiedzy, chyba że 

będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę 

odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie próbowały korzystać z  

urządzenia jako zabawki.

Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.

Termin „elektronarzędzie“ odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub 

urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).

1)  Bezpieczeństwo obszaru pracy

a) 

Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. 

Zanieczyszczenie lub 

brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.

b) 

Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w 

obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.

 Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, 

które mogą podpalić pył lub opary.

c) 

Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi.

 Nieuwaga może 

spowodować utratę kontroli.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne

a) 

Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować 

wtyczki w żaden sposób.

 W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy stosować  

przejściówek. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b) 

Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. 

Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.

c) 

Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. 

Przedostanie się wody do 

urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d) 

Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub 

odłączania elektronarzędzia.

 Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi 

lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia 

prądem.

e) 

W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza 

przystosowanego do używania na zewnątrz. 

 Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do 

używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f) 

W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci 

należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD).

 

Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3)  Bezpieczeństwo osobiste

a) 

Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy 

rozsądek. 

Nie używaj ich gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub 

leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.

b) 

Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. 

Wyposażenie 

ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej 

podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, 

zmniejsza ryzyko obrażeń.

c) 

Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła 

zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij 

się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej. 

Przenoszenie urządzenia z 

palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym 

przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.

d) 

Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne.

 Narzędzie 

lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia 

ciała.

e) 

Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę.

 Umożliwia 

to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.

f) 

Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani 

biżuterii. 

Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, 

biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.

g) 

Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i 

zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane. 

Korzystanie z 

urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

h) 

Nie pozwól, aby znajomość urządzenia zyskana częstym użyciem narzędzia,  pozwaliła 

na zignorowanie zasad bezpieczeństwa narzędzi.

 Nieostrożne działanie może spowodować 

poważne obrażenia ciała w ciągu sekundy.

4)  Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.

a) 

Nie należy przeciążać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego 

zastosowania. 

Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie 

sprawności.

b) 

Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą 

odpowiedniego przełącznika.

 Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą 

przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.

c) 

Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem 

elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od urządzenia. 

Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia 

elektronarzędzia.

d) 

Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie 

dopuszczaj do nich osób nie znających elektronarzędzi lub ich  instrukcji obsługi. 

Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.

e) 

Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem 

nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części 

lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia.

 

W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem. Niewłaściwa 

konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.

f) 

Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone. 

Zadbane narzędzia tnące z ostrymi 

krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i łatwiej nimi sterować.

g) 

Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc 

pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania.

 Używanie narzędzi do wykonywania prac 

niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) 

Utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytające suche, czyste i wolne od oleju i smaru.

 Śliskie 

uchwyty i powierzchnie chwytające nie pozwalają na bezpieczne obchodzenie się z narzędziem w 

nieoczekiwanych sytuacjach . .

5) Serwis

a) 

Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy 

przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.

  Zagwarantuje to bezpieczeństwo 

elektronarzędzia.

Dodatkowe zasady bezpieczeństwa 

dotyczące korzystania z frezarek

 

  OSTRZEŻENIE

•  Należy trzymać urządzenie wyłącznie za izolowane uchwyty gdyż może dojść do 

nagłego kontaktu ostrzy z przewodem zasilania.

 Przecięcie przewodu pod napięciem może 

spowodować, że odkryte metalowe elementy elektronarzędzia staną się przewodnikami prądu i 

mogą porazić operatora.

•  Zaleca się korzystanie z zacisków, bądź innej podobnej metody do zabezpieczenia 

elementu obróbki na stabilnym podłożu.

 Przytrzymanie obrabianego elementu rękoma bądź 

opierając go o siebie, sprawia, że jest on niestabilny i stanowi ryzyko utraty kontroli.

•  W razie konieczności wymiany przewodu zasilania, należy jej dokonać przez producenta 

bądź jego powiernika, aby uniknąć ryzyka bezpieczeństwa.

•  Zalecane jest zasilanie urządzenia TYLKO z wykorzystaniem wyłącznika 

różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 

30 mA

a) 

Należy stosować środki ochrony osobistej, w tym okulary ochronne albo maskę, 

ochraniacze słuchu, maskę przeciwpyłową oraz odzież ochronną, w tym rękawice 

ochronne.

b) 

Nie należy pozostawiać w obszarze roboczym odzieży, przewodów, sznurów itp.

c) 

Upewnij się, napięcie zasilania sieci jest taka samo jak napięcie określone na tabliczce 

znamionowej.

d) 

Upewnij się, że przedłużacze używane przy narzędziu są w bezpiecznym stanie 

elektrycznym i posiadają prawidłowy amperaż, odpowiedni dla danego narzędzia. 

e) 

Należy całkowicie rozwijać przedłużacze bębnowe, aby uniknąć przegrzania.

f) 

Zawsze sprawdzaj ściany, podłogi i sufity w celu uniknięcia ukrytych kabli zasilających i 

rur.

a . 

Skonsultuj się z przedsiębiorstwami użyteczności publicznej o pomoc, w razie 

konieczności.  Kontakt z przewodami będącymi pod napięciem może doprowadzić do 

porażenia prądem lub pożaru.

 Uszkodzenie rury gazowej może doprowadzić do wybuchu. 

Kontakt z liniami wodnymi może doprowadzić do poważnego uszkodzenia mienia.

g) 

Przed rozpoczęciem obróbki upewnij się, że z przedmiotu obrabianego zostały usunięte 

wszystkie osadzone w nim elementy, takie jak gwoździe i śruby.

h) 

Ostrożnie obchodź się z frezami, ponieważ mogą być one bardzo ostre.

i) 

Przed skorzystaniem z frezu dokładnie sprawdź go pod kątem uszkodzeń lub pęknięć. 

Należy niezwłocznie wymienić uszkodzone lub pęknięte frezy.

j) 

Upewnij się, że frezy/bity są odpowiednio konserwowane. 

Zużyte krawędzie tnące mogą 

doprowadzić do niekontrolowanej sytuacji, jak zwiększenie ciepłą i możliwe uszkodzenia.

k) 

ZAWSZE Stosuj oba uchwyty frezarki i przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że możesz 

dobrze i prawidłowo chwycić urządzenie.

l) 

Uchwyty oraz ich powierzchnia powinna być sucha, czysta bez oleju i smaru, przed 

uruchomieniem upewnij się, że urządzenie może być bezpieczne trzymane podczas pracy

m) 

Przed rozpoczęciem cięcia na chwilę uruchom urządzenie. W przypadku nieprawidłowego 

zainstalowania frezu odczujesz wibracje.

n) 

Sprawdź kierunek obrotów frezu i kierunek posuwu

o) 

Trzymaj ręce z dala od obracającego się frezu. Trzymaj dodatkową rękojeść bądź izolowany 

uchwyt drugą ręką.

p) 

Nigdy nie uruchamiaj frezarki, jeśli frez dotyka przedmiotu obróbki

q) 

Przy obsłudze w trybie ręcznym, upewnij się, że zamocowana jest sprężyna trzpienia 

264895_MANUAL.indd   41

01/06/2017   16:08

Summary of Contents for 264895

Page 1: ...N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 264895 FR D fonceuse1500W DE Oberfr se 1 2 Zoll ES Fresadora 1500W IT Fresatriceaimmersione1...

Page 2: ...2 17 19 20 18 14 15 16 12 13 1 2 4 5 3 6 7 8 9 10 11 21 23 24 22 25 26...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...s The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha euro...

Page 5: ...se instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of...

Page 6: ...especially artificial composite materials Installing a router bit Press in the Spindle Lock Button 8 and rotate the spindle so that the lock engages The Collet Nut 9 can then be slackened it may be ne...

Page 7: ...11 into one of the grooves in the top of the Base Plate 17 Locate the Circle Guide onto the end of the Guide Rod so that it extends to the correct side of the router for the intended cut with the poin...

Page 8: ...tor is overloaded Reduce pushing force on router Makes an unusual sound Mechanical obstruction Contact an authorised repair agent Armature has shorted sections Contact an authorised repair agent Exces...

Page 9: ...a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your st...

Page 10: ...utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide D branchez toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utili...

Page 11: ...ciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re h Ne rel chez pas votre vigilance sous pr texte qu un usage...

Page 12: ...tes descendre la fraise lentement et ou faites de multiples fraisages peu profonds pour viter la surcharge du moteur teignez TOUJOURS l appareil et attendez que l embout soit compl tement arr t avant...

Page 13: ...ns d utilisation Effectuer une coupe Tenez toujours la d fonceuse deux mains par ses poign es Utilisez des dispositifs de serrage si n cessaire pour veillez ce que la pi ce usin e ne bouge pas Mettez...

Page 14: ...Entretien AVERTISSEMENT Pensez TOUJOURS d brancher l appareil avant de proc der toute op ration d inspection d entretien ou de nettoyage Nettoyage Gardez votre appareil propre en permanence Poussi res...

Page 15: ...vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d fai...

Page 16: ...hutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Achtung Gefahr Warnung Scharfe S gebl tter z hne Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen...

Page 17: ...werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Vernachl ssigen Sie bei h ufiger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherh...

Page 18: ...Nach dem Einsatz k nnen Teile des Fr sers hei sein Ber hren Sie ihn daher zum Schutz vor Verbrennungen nicht unmittelbar nach dem Gebrauch u Verhindern Sie dass Ger teteile mit brennbaren Materialien...

Page 19: ...r swerkzeug in das Werkst ck ab w hrend Sie die Oberfr se langsam bewegen Halten Sie dabei die Grundplatte stets flach auf dem Werkst ck Halten Sie beim Fr sen von Kanten die Oberfr se in Bezug auf di...

Page 20: ...rteile defekt oder kurzgeschlossen An eine zugelassene Fachwerkstatt wenden Oberfr se l uft bzw arbeitet nur langsam Stumpfer oder besch digter Fr ser Fr ser sch rfen oder ersetzen Drehzahlwahlschalte...

Page 21: ...Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Art...

Page 22: ...ve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Peligro Atenci n Cuchillas dientes muy afilados No utilizar en ambientes h medos o bajo la lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma el...

Page 23: ...no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad para herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de for...

Page 24: ...ntiguas pueden contener plomo y otros productos qu micos peligrosos Evite exponerse al polvo durante largos periodos de tiempo Evite el polvo en la cara la piel ojos y boca Utilice siempre mascarilla...

Page 25: ...o para cortes exteriores y en sentido horario para cortes interiores Mover la fresadora demasiado r pido puede provocar un corte de mala calidad y sobrecalentar el motor de la herramienta Mover la fre...

Page 26: ...tacte con un servicio t cnico autorizado La perilla de ajuste fino 14 hace clics o no se puede ajustar Palanca de bloqueo de profundidad 15 bloqueada Libere la palanca de bloqueo de profundidad Se ha...

Page 27: ...rramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta be...

Page 28: ...rotezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni Attenzione ATTENZIONE lame o denti affilati NON usare se esposti alla pioggia o in...

Page 29: ...ccende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettua...

Page 30: ...zione AVVERTENZA La polvere generata dall uso di dispositivi alimentati a corrente pu essere tossica Alcuni materiali potrebbero essere trattati chimicamente o rivestiti e presentare un rischio di tos...

Page 31: ...icurarsi che il pezzo da mettere in lavorazione sia saldamente bloccato se necessario bloccarlo mediante morse o altri dispositivi di bloccaggio Accendere e permettere al motore di raggiungere la sua...

Page 32: ...onibili presso il vostro fornitore Silverline o sul sito www toolsparesonline com Manutenzione AVVERTENZA Scollegare SEMPRE dalla corrente prima di eseguire eventuali interventi di ispezione manutenzi...

Page 33: ...spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di S...

Page 34: ...n veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voorzichtig Waarschuwing scherpe bladen of tanden Gebruik niet in regen of in vochtige omstandig...

Page 35: ...riften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term...

Page 36: ...produceerd door elektrische machines is mogelijk giftig Sommige materialen zijn chemisch behandelt of voorzien van een coating en daarom een giftig gevaar Sommige natuurlijke materialen bevatten gifti...

Page 37: ...inks van de freesmachine Oefen een constante druk uit en laat de frees zich gelijkmatig door het materiaal heen werken Denk erom dat knoesten en dergelijke de bewerkingssnelheid afremmen Frees tegen d...

Page 38: ...functioneert niet Invaldiepte vergrendelhendel 15 is ingeschakeld Verlos de invaldiepte hendel Eind van verstelbereik Reset de fijn verstelknop en stel de diepte met het dieptestelwiel 2 Probleemopsp...

Page 39: ...anging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tev...

Page 40: ...wiadomienia Parametry emisji d wi ku i wibracji Poziom ci nienia akustycznego LPA 87 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 98 dB A Niepewnosc pomiaru K 3 dB Warto emisji wibracji 3 86 m s2 Niepewno c pomia...

Page 41: ...i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc prze...

Page 42: ...e chemicznymi substancjami kt re stanowi zagro enie toksyczne Niekt re materia y naturalne b d kompozytowe tak e mog zawiera toksyczne substancje chemiczne Niekt re stare farby mog zawiera o w b d inn...

Page 43: ...krokach Ka dy krok ogranicznika wie yczkowego jest r wny oko o 3 mmg boko ci ci cia Nale y ustawi dan g boko ci cia przy u yciu ogranicznika g boko ci na najni szy krok ogranicznika wie yczkowego Obr...

Page 44: ...nadmiernym wibracjom Skrzywiony b d uszkodzony frez Wymie frez Intensywne iskrzenie wewn trz obudowy silnika Szczotki poruszaj si nier wno Od cz zasilanie wyjmij szczotki wyczy b d wymie Zwarcie lub...

Page 45: ...ne Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwaran...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: