background image

ES

24

máxima de la herramienta.

t) 

Las fresas se calentaran durante el uso. 

Nunca toque las fresas inmediatamente después de 

usarlas, podría provocarle quemaduras graves.

u) 

No deje que la fresa entre en contacto con materiales inflamables.

v) 

Use sólo fresas con un diámetro de vástago compatible con la pinza de apriete 

suministrada con esta fresadora.

 Las fresas incompatibles podrían vibrar y salir despedidas 

hacia el usuario .

w) 

Nunca utilice el botón de bloqueo del husillo cuando la fresadora esté en funcionamiento

 .

x)  Presione ligeramente cuando realice un corte y deje que la fresa trabaje por sí misma. Nunca 

presione excesivamente, de esta forma evitará la sobrecarga del motor .

y) 

Asegúrese de que los símbolos y las advertencias indicadas en la herramienta se puedan 

leer correctamente.

 Sustitúyalas inmediatamente si están dañadas .

z) 

Tenga precaución cuando esté realizando un corte, si la fresa queda atascada podría 

provocar la pérdida de control de la herramienta y causar daños graves.

 Compruebe 

siempre que las fresas estén en buen estado. En caso de accidente, suelte inmediatamente el 

interruptor de encendido y apagado .

•  Compruebe durante el funcionamiento que la fresa no se balancee o vibre excesivamente. 

Una fresa mal colocada podría provocar la pérdida de control de la herramienta y dañar 

gravemente al usuario .

•  Tenga especial precaución para no sobrecargar el motor cuando utilice fresas con un 

diámetro superior a 50 mm.

 Use velocidades de avance muy bajas o repita el corte por etapas 

para evitar sobrecargar el motor .

•  Desconecte  la herramienta y espere siempre hasta que la fresa se haya detenido 

completamente antes de retirar la fresadora de la pieza de trabajo.

•  Desenchufe la herramienta de la toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste o 

tarea de mantenimiento.

ADVERTENCIA: 

El polvo generado al utilizar algunas herramientas eléctricas puede ser tóxico . 

Algunos materiales pueden estar tratados con productos tóxicos . Algunos materiales naturales 

y sintéticos pueden ser tóxicos . Las pinturas antiguas pueden contener plomo y otros productos 

químicos peligrosos. Evite exponerse al polvo durante largos periodos de tiempo. Evite el polvo 

en la cara, la piel, ojos y boca . Utilice siempre mascarilla anti-polvo y un sistema de extracción de 

polvo . Utilice medidas de protección adicionales cuando esté expuesto al polvo durante largos 

periodos de tiempo .

1. Empuñadura izquierda
2. Rueda de ajuste del tope de profundidad 
3. Escala de profundidad
4. Tapa de acceso a las escobillas
5. Selector de velocidad
6. Empuñadura derecha
7. Perilla de bloqueo de la varilla de guía
8. Botón de bloqueo del husillo
9. Tuerca de la pinza 

10. Tope de torreta
11. Varilla de guía 
12. Perilla de bloqueo del tope de profundidad 
13. Guía paralela 
14. Perilla de ajuste fino
15. Palanca de bloqueo de profundidad
16. Salida de extracción de polvo
17. Base
18. Botón de bloqueo de seguridad
19. Interruptor de encendido/apagado 
20. Tapa de acceso a las escobillas
21. Regla
22. Pinzas de apriete
23. Casquillo copiador
24. Llave
25. Compás de fresar
26. Rodillo guía

Características del producto

Aplicaciones

Herramienta diseñada para realizar trabajos de carpintería . Sirve para cortar y fresar piezas de 

madera utilizando fresas de diferentes características .

Desembalaje 

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado . Familiarícese con todas sus características 

y funciones .

•  Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas 

condiciones . Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta .

Antes de usar

  

ADVERTENCIA: 

Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar 

o sustituir cualquier accesorio.
•  Coloque la salida de extracción de polvo (16) en la base (17) de la fresadora utilizando las tuercas 

y los pernos suministrados . 

   

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre un sistema de extracción de polvo o una aspiradora . El polvo 

generado puede ser tóxico, especialmente en maderas sintéticas . 

Instalación de una fresa 

•  Presione el botón de bloqueo del husillo (8) y gire el husillo para bloquearlo.
•  Afloje la tuerca de la pinza de apriete (9) (puede que necesite utilizar la llave suministrada).
•  Asegúrese de instalar la pinza de apriete con el tamaño adecuado . Si es necesario cambiar la 

264895_MANUAL.indd   24

01/06/2017   16:08

Summary of Contents for 264895

Page 1: ...N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 264895 FR D fonceuse1500W DE Oberfr se 1 2 Zoll ES Fresadora 1500W IT Fresatriceaimmersione1...

Page 2: ...2 17 19 20 18 14 15 16 12 13 1 2 4 5 3 6 7 8 9 10 11 21 23 24 22 25 26...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...s The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha euro...

Page 5: ...se instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of...

Page 6: ...especially artificial composite materials Installing a router bit Press in the Spindle Lock Button 8 and rotate the spindle so that the lock engages The Collet Nut 9 can then be slackened it may be ne...

Page 7: ...11 into one of the grooves in the top of the Base Plate 17 Locate the Circle Guide onto the end of the Guide Rod so that it extends to the correct side of the router for the intended cut with the poin...

Page 8: ...tor is overloaded Reduce pushing force on router Makes an unusual sound Mechanical obstruction Contact an authorised repair agent Armature has shorted sections Contact an authorised repair agent Exces...

Page 9: ...a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your st...

Page 10: ...utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide D branchez toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utili...

Page 11: ...ciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re h Ne rel chez pas votre vigilance sous pr texte qu un usage...

Page 12: ...tes descendre la fraise lentement et ou faites de multiples fraisages peu profonds pour viter la surcharge du moteur teignez TOUJOURS l appareil et attendez que l embout soit compl tement arr t avant...

Page 13: ...ns d utilisation Effectuer une coupe Tenez toujours la d fonceuse deux mains par ses poign es Utilisez des dispositifs de serrage si n cessaire pour veillez ce que la pi ce usin e ne bouge pas Mettez...

Page 14: ...Entretien AVERTISSEMENT Pensez TOUJOURS d brancher l appareil avant de proc der toute op ration d inspection d entretien ou de nettoyage Nettoyage Gardez votre appareil propre en permanence Poussi res...

Page 15: ...vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d fai...

Page 16: ...hutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Achtung Gefahr Warnung Scharfe S gebl tter z hne Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen...

Page 17: ...werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Vernachl ssigen Sie bei h ufiger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherh...

Page 18: ...Nach dem Einsatz k nnen Teile des Fr sers hei sein Ber hren Sie ihn daher zum Schutz vor Verbrennungen nicht unmittelbar nach dem Gebrauch u Verhindern Sie dass Ger teteile mit brennbaren Materialien...

Page 19: ...r swerkzeug in das Werkst ck ab w hrend Sie die Oberfr se langsam bewegen Halten Sie dabei die Grundplatte stets flach auf dem Werkst ck Halten Sie beim Fr sen von Kanten die Oberfr se in Bezug auf di...

Page 20: ...rteile defekt oder kurzgeschlossen An eine zugelassene Fachwerkstatt wenden Oberfr se l uft bzw arbeitet nur langsam Stumpfer oder besch digter Fr ser Fr ser sch rfen oder ersetzen Drehzahlwahlschalte...

Page 21: ...Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Art...

Page 22: ...ve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Peligro Atenci n Cuchillas dientes muy afilados No utilizar en ambientes h medos o bajo la lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma el...

Page 23: ...no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad para herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de for...

Page 24: ...ntiguas pueden contener plomo y otros productos qu micos peligrosos Evite exponerse al polvo durante largos periodos de tiempo Evite el polvo en la cara la piel ojos y boca Utilice siempre mascarilla...

Page 25: ...o para cortes exteriores y en sentido horario para cortes interiores Mover la fresadora demasiado r pido puede provocar un corte de mala calidad y sobrecalentar el motor de la herramienta Mover la fre...

Page 26: ...tacte con un servicio t cnico autorizado La perilla de ajuste fino 14 hace clics o no se puede ajustar Palanca de bloqueo de profundidad 15 bloqueada Libere la palanca de bloqueo de profundidad Se ha...

Page 27: ...rramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta be...

Page 28: ...rotezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni Attenzione ATTENZIONE lame o denti affilati NON usare se esposti alla pioggia o in...

Page 29: ...ccende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettua...

Page 30: ...zione AVVERTENZA La polvere generata dall uso di dispositivi alimentati a corrente pu essere tossica Alcuni materiali potrebbero essere trattati chimicamente o rivestiti e presentare un rischio di tos...

Page 31: ...icurarsi che il pezzo da mettere in lavorazione sia saldamente bloccato se necessario bloccarlo mediante morse o altri dispositivi di bloccaggio Accendere e permettere al motore di raggiungere la sua...

Page 32: ...onibili presso il vostro fornitore Silverline o sul sito www toolsparesonline com Manutenzione AVVERTENZA Scollegare SEMPRE dalla corrente prima di eseguire eventuali interventi di ispezione manutenzi...

Page 33: ...spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di S...

Page 34: ...n veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voorzichtig Waarschuwing scherpe bladen of tanden Gebruik niet in regen of in vochtige omstandig...

Page 35: ...riften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term...

Page 36: ...produceerd door elektrische machines is mogelijk giftig Sommige materialen zijn chemisch behandelt of voorzien van een coating en daarom een giftig gevaar Sommige natuurlijke materialen bevatten gifti...

Page 37: ...inks van de freesmachine Oefen een constante druk uit en laat de frees zich gelijkmatig door het materiaal heen werken Denk erom dat knoesten en dergelijke de bewerkingssnelheid afremmen Frees tegen d...

Page 38: ...functioneert niet Invaldiepte vergrendelhendel 15 is ingeschakeld Verlos de invaldiepte hendel Eind van verstelbereik Reset de fijn verstelknop en stel de diepte met het dieptestelwiel 2 Probleemopsp...

Page 39: ...anging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tev...

Page 40: ...wiadomienia Parametry emisji d wi ku i wibracji Poziom ci nienia akustycznego LPA 87 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 98 dB A Niepewnosc pomiaru K 3 dB Warto emisji wibracji 3 86 m s2 Niepewno c pomia...

Page 41: ...i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc prze...

Page 42: ...e chemicznymi substancjami kt re stanowi zagro enie toksyczne Niekt re materia y naturalne b d kompozytowe tak e mog zawiera toksyczne substancje chemiczne Niekt re stare farby mog zawiera o w b d inn...

Page 43: ...krokach Ka dy krok ogranicznika wie yczkowego jest r wny oko o 3 mmg boko ci ci cia Nale y ustawi dan g boko ci cia przy u yciu ogranicznika g boko ci na najni szy krok ogranicznika wie yczkowego Obr...

Page 44: ...nadmiernym wibracjom Skrzywiony b d uszkodzony frez Wymie frez Intensywne iskrzenie wewn trz obudowy silnika Szczotki poruszaj si nier wno Od cz zasilanie wyjmij szczotki wyczy b d wymie Zwarcie lub...

Page 45: ...ne Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwaran...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: