background image

26

NL

Gebruik

Let op: 

De handtakel mag enkel door bekwame personen gebruikt worden. 

Gebruikers dienen getraind te zijn in het gebruik van takel-/hijshulpmiddelen. 
Onervaren personen dienen voor gebruikt geïnstrueerd te worden. Voor gebruik 
bepaald u de mogelijke risicofactoren

 WAARSCHUWING: 

Tijdens gebruik van de handtakel is het dragen van de 

geschikte beschermende uitrusting, waaronder een veiligheidsbril, beschermende 
handschoenen, een veiligheidshelm en beschermende schoenen aanbevolen

Vrije ketting (neutrale stand)

 WAARSCHUWING: 

De richting schakelaar mag niet verplaatst worden 

wanneer de laadketting wordt belast. Dit resulteert mogelijk in eigendom 
beschadiging en/of (fatale) ongelukken

Let op: 

In de neutrale stand beweegt de ketting in beide richtingen vrij in de 

katrol (2), door aan de ketting te trekken of door de kettingremschijf (3) te roteren. 
Gebruik deze stand om de ketting aan te passen voordat u de haak belast
1.  Plaats de richting schakelaar (4) in de neutrale stand
2.  Draai de kettingremschijf (3) linksom om de rem te ontgrendelen

Takelen

 WAARSCHUWING: 

Zorg dat de directe takelomgeving vrij is. Zorg tijdens het 

takelen voor een heldere communicatie. Zorg er te allen voor dan niemand zich 
onder de last bevindt

 WAARSCHUWING: 

De last dient in een soepele, gecontroleerde beweging 

verplaatst te worden. Zorg ervoor dat de ketting vrij in de katrol kan bewegen en 
dat de ketting niet draait

 WAARSCHUWING: 

Tijdens het gebruik van de takel wordt de rem mogelijk 

heet. Stop het gebruik onmiddellijk zodat de rem niet oververhit en kan afkoelen
1.  Zorg ervoor dat de takel niet in de neutrale positie is geschakeld
2.  Schakel de richting schakelaar (4) in de ‘UP’ positie
3.  Bevestig de last veilig op de ketting en werk de hendel (5) tot de laadketting 

(8) strak gespannen is. Zorg ervoor dat de ketting verticaal valt zodat u niet 
in een hoek takelt

4.  Takel de last omhoog door de hendel verder te werken. Check of de last 

tijdens het takelen niet kan kantelen

5.  Schakel de richting schakelaar wanneer nodig in de ‘DOWN’ positie om de 

last te laten zakken en hijsbanden te verplaatsen om een veilig takelen te 
garanderen

6.  Hervat het takelen tot de gewenste hoogte. Laadt de last niet zover dat de 

haak (5) in contact komt met de katrol (2)

7.  Om de last te laten zakken, plaats u de richting schakelaar in de ‘DOWN’ 

positie en werkt u de hendel. Verlaag de last langzaam en in een vloeiende 
beweging. De ketting mag NOOIT volledig uitgerold worden. Stop de ketting 
voordat de kettingstop (9) de katrol bereikt

Accessoires

•  Verschillende takelaccessoires waaronder hijsbanden zijn verkrijgbaar bij uw 

Silverline handelaar

Onderhoud

Let op: 

Takelgereedschap dient regelmatig, door een geschikt persoon, volgens 

de plaatselijke wetten en regels geïnspecteerd en onderhouden worden. 
Onderhoud dient in het onderhoudsrapport bijgehouden te worden (Vindt het 
onderhoudsrapport onderaan de handleiding)

 WAARSCHUWING: 

Check alle onderdelen voor elk gebruik en check of 

u enige abnormale geluiden hoort. Wanneer de eenheid voor langere tijd niet 
gebruikt is, inspecteert u de eenheid grondig. Bij enige beschadiging neemt u 
de handtakel onmiddellijk uit gebruik en laat u de handtakel bij een Silverline 
service center repareren. Wanneer de eenheid niet te repareren is dient u deze 
te vervangen

 WAARSCHUWING: 

Check het remmechanisme voor elk gebruik

 WAARSCHUWING: 

Demonteer de handtakel niet. Laat de eenheid te allen 

tijde bij een Silverline service center onderhouden en repareren

Schoonmaak 

•  Houd uw machine schoon. Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de 

onderdelen van het gereedschap. Verwijder stof en vuil en zorg ervoor dat de 
ventilatiegaten nooit verstopt raken. Gebruik een zachte borstel of een droge 
doek om de machine te reinigen. Gebruik wanneer mogelijk zuivere, droge 
perslucht om door de luchtgaten te blazen.

Smeren

•  Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel
•  Houdt de laadketting en beide haakschachten schoon en gesmeerd

 WAARSCHUWING: 

Het remmechanisme mag niet in contact komen met 

olie of vet

Opberging

•  Berg de handtakel op een droge en veilige plek, buiten het bereik van 

kinderen op

Verwijdering

•  Gereedschap bevat mogelijk sporen van olie en andere smeermiddelen. 

Gereedschap mag daarom niet met huishoudelijk afval worden weggegooid

•  Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreft de juiste 

verwijderwijze van de handtakel

245051_Z1MANPRO1.indd   26

24/07/2015   16:03

Summary of Contents for 245051

Page 1: ...245051 www silverlinetools com Lever Hoist Lever Hoist Palan levier cha ne Hebelzug Polipasto de palanca de cadena Paranco a leva Rateltakel MAX 3000g 3000kg 245051_Z1MANPRO1 indd 3 24 07 2015 16 03...

Page 2: ...2 1 8 4 3 5 7 6 2 9 WRONG RIGHT A C B D I II III 245051_Z1MANPRO1 indd 2 24 07 2015 16 03...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 3000kg Lever Hoist 245051_Z1MANPRO1 indd 3 24 07 2015 16 03...

Page 4: ...you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating or using the tool may result in serious personal injury Work sensibly at all times with regu...

Page 5: ...perator and any person near to the danger area Never use a lever hoist or any other overhead lifting equipment for lifting persons During a lift The operator should have constant eye contact with the...

Page 6: ...t 6 Continue to raise load to required height in a slow and controlled manner DO NOT raise the load so far that the Load Hook 5 comes into contact with the Drum 2 7 To lower the load switch the Direct...

Page 7: ...quired as a result of Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating instructions eg blades brushes belts bulbs batteries etc The replacement of any provided accessories drill bit...

Page 8: ...joux pendants Eloigner cheveux v tements et gants des pi ces en mouvement Les v tements amples les bijoux pendants et cheveux longs peuvent tre happ s par les pi ces en rotation 3 Utilisation et entre...

Page 9: ...rotection de la t te par exemple un casque dur et des chaussures de protection L quipement de levage ne doit en aucun cas servir soulever des personnes Pendant une op ration de levage L op rateur doit...

Page 10: ...i haute que le Crochet de levage 5 entre en contact avec le Tambour 2 7 Pour abaisser la charge placer le Contr le de direction en position BAS et op rer le levier A nouveau abaisser doucement et lent...

Page 11: ...ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que...

Page 12: ...eeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewege...

Page 13: ...edient werden in welcher der Bediener keiner Gefahr durch m glicherweise fallende Lasten ausgesetzt ist d h au erhalb des Gefahrenbereichs Der Bediener sowie in der N he des Gefahrenbereichs befindlic...

Page 14: ...indem Sie den Hebel weiter bet tigen Vergewissern Sie sich dass die Last waagerecht liegt und keine Gefahr besteht dass sie kippen und oder von ihren Halterungen abrutschen k nnte 5 Falls erforderlich...

Page 15: ...line Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die...

Page 16: ...so y mantenimiento IMPORTANTE Las herramientas utilizadas en exteriores deben limpiarse regularmente y tratarse con productos anticorrosi n Para mantener la herramienta en buen estado lubrique las pie...

Page 17: ...ncuentre en la zona de peligro deben utilizar protecciones para la cabeza casco y para los pies En equipo de elevaci n no debe utilizarse para elevar personas bajo ninguna circunstancia Durante la ele...

Page 18: ...ivamente Nunca permita que el gancho de carga 5 entre en contacto con el tambor 2 7 Para bajar la carga ajuste el selector de direcci n en la posici n DOWN bajar y utilice la palanca B jela suave y le...

Page 19: ...estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales...

Page 20: ...iti larghi gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi nelle parti in movimento 3 l uso dell utensile e cura IMPORTANTE Strumenti utilizzati all aperto possono richiedere una pulizia pi regolare ed...

Page 21: ...vi di protezione per il capo ad esempio un casco rigido e calzature di protezione dovranno essere indossati dall operatore e da tutte le persone che si trovano nei pressi dell area pericolosa severame...

Page 22: ...er ottenere una cassetta di sicurezza livello di sollevamento 6 Continuare a sollevare il carico all altezza desiderata in modo lento e controllato NON sollevare il carico cos lontano che il gancio di...

Page 23: ...i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano pr...

Page 24: ...eding sieraden en los hangende haren kunnen vast komen te zitten in bewegende delen 3 Gebruik en verzorging BELANGRIJK Gereedschap wat buiten gebruikt wordt vereist mogelijk een regelmatigere schoonma...

Page 25: ...e dragen Gebruik een rateltakel of ander hefapparatuur nooit om personen op te hijsen Tijdens het hijsen De bediener dient de last te allen tijde in het oog te houden Indien de bediener de last niet c...

Page 26: ...en te garanderen 6 Hervat het takelen tot de gewenste hoogte Laadt de last niet zover dat de haak 5 in contact komt met de katrol 2 7 Om de last te laten zakken plaats u de richting schakelaar in de D...

Page 27: ...t onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverl...

Page 28: ...NL NL Service Record 28 245051_Z1MANPRO1 indd 28 24 07 2015 16 03...

Page 29: ...della manutenzione Entretien effectu Descripci n del mantenimiento Beschrijving van onderhoud Opis naprawy Damage found Gefundene Besch digungen Danno trovato Domm ge diagnostiqu Da o encontrado Gevon...

Page 30: ...30 NL NL Notes 245051_Z1MANPRO1 indd 30 24 07 2015 16 03...

Page 31: ...www silverlinetools com 31 Notes 245051 245051_Z1MANPRO1 indd 31 24 07 2015 16 03...

Page 32: ...nerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen Garant a de por vida Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones Garanzia a vita R...

Reviews: