background image

26

NL

Het uitpakken van uw 

gereedschap

•  • Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle 

kenmerken en functies vertrouwd raakt

•  • Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. 

Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze 
vervangen worden voor u dit toestel / gereedschap gebruikt

Gebruiksinstructies

Waarschuwing: 

Gebruik nooit een aanbouwdeel waarvan het 

maximumtoerental lager ligt dan het onbelaste toerental van de machine.

Een boor bit opzetten

1. Open de klauwen van de boorhouder (1) door de voorste  

 

  vergrendelingsring rechtsom te draaien
2. Plaats het boor bit in de boorhouder
3. Sluit de klauwen van de boorhouder door de voorste vergrendelingsring  
  linksom te draaien
4. Draai de boorhouder niet vast/los door de machine te laten draaien
5. Controleer nadat het boor bit stevig vastzit of het gecentreerd is door  
  de boormachine te laten draaien. Het boor bit moet zuiver draaien zonder 
    “slingeren”. Indien het boor bit niet gecentreerd is, draait u de    
  boorhouder weer los en vervolgens weer vast

Rotatierichting

•  De rotatierichting kan worden verteld door middel van de rotatierichting 

schakelaar (5)

•  Om de boor tegen de wijzers van de klok in te laten draaien, duwt u de 

schakelaar naar rechts

•  Om de boor met de wijzers van de klok mee te laten draaien, duwt u de 

schakelaar naar links

•  Wanneer de schakelaar in de middelste stand staat, is de boor 

vergrendeld

•  Probeer de schakelaar niet van stand te veranderen terwijl de boor draait

Inschakelen

•  Druk de trekker schakelaar (7) in om de boormachine in te schakelen 
•  De snelheid van de boor wordt bepaald door het indrukken van de 

trekker: hoe dieper de trekker wordt ingedrukt, hoe sneller de boor draait

Versnelling selectie

•  De boormachine is uitgerust met een tandwielkast met 2 versnellingen. 

De lage versnelling 0-350 min-1 geeft een hoge koppel. De hoge 
versnelling 0-1150 min-1 geeft een lage koppel.

•  Wanneer klussen snelheden onder de 350 min-1 behoeven gebruikt u de 

lage versnelling. Dit vermindert de last op de motor.

•  Om een versnelling te selecteren draait u aan de versnelling schakelaar 

(3). 

•  Probeer de schakelaar niet te veranderen terwijl de boormachine draait

Koppelregeling

•  Deze boormachine is uitgerust met een verstelbare koppelregelaar (2). 

Dit betekent dat het koppel (draaimoment) van de boor wordt begrensd 

om het in- en uitdraaien van schroeven mogelijk te maken zonder gevaar 
voor schade

•  De instelwaarden van de koppeling zijn aangeduid door middel van 

schroefsymbolen op de ring van de regelaar

•  Draai de regelaar om het juiste koppel (draaimoment) te kiezen
•  Voor boren draait u de regelaar naar het boor symbool. Dit vergrendelt de 

koppeling voor een maximale koppel

•  Voor slagboren draait u de regelaar naar het klopboor symbool.

Het controleren van het accuniveau

•  De boormachine is voorzien van een accuniveau indicator (4)
•  Om het niveau te controleren drukt u op de knop onder de indicator
•  Het niveau wordt op het LCD scherm weergegeven

Het opladen van de accu

Volg onderstaande procedure:
•  De accu moet volledig ontladen zijn voor het opnieuw op te laden
•  De accu moet bij 20 °C (kamertemperatuur) worden opgeladen
1. Steek de stekker van de lader in het stopcontact
2. Zorg ervoor dat de stroombron is ingeschakeld
3. Plaats de accu in de oplader
4. Het rode indicatielampje gaat branden om aan te geven dat de accu  
  wordt opgeladen.
5. Wanneer het lampje niet brand, drukt u op de set knop om het laden te  
 starten
6. Na ongeveer één uur gaat het rode lampje uit en brand het groene  
  lampje wat aangeeft dat de accu is opgeladen en van de oplader gehaald  
  kan worden
7. Wacht 15 minuten totdat de accu is afgekoeld voordat u deze gebruikt
•  Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact en berg de oplader 

juist op

BELANGRIJK: 

Het niet volgen van de juiste procedure voor het opladen 

van accu en heeft permanente beschadiging tot gevolg.

 U moet de juiste 

procedure volgen

Onderhoud

WAARSCHUWING:

 Haal de stekker uit het stopcontact voor u de machine 

schoonmaakt of onderhoud uitvoert.

Schoonmaak

•  Houd uw machine schoon. Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de 

onderdelen het gereedschap. Verwijder altijd stof en vuil en zorg ervoor 
dat de luchtgaten nooit verstopt raken. Gebruik een zachte borstel of 
een droge doek om de machine te reinigen. Gebruik zo mogelijk zuivere, 
droge perslucht om door de luchtgaten te blazen

Borstels

•  Na verloop van tijd zullen de koolborstels in de motor verslijten. Bij 

overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk vermogen, 
start het niet meer, en/ of produceert het overmatig vonken.

•  Om de borstels te vervangen, verwijdert u de toegangsdoppen van beide 

zijden van de machine. De versleten borstels kunnen verwijderd worden 
en vervangen worden door de nieuwe. Bevestig de toegangsdoppen 
terug op de machine. Als alternatief laat u de borstels bij een erkend 
servicecenter vervangen.

Opberging

•  Berg het gereedschap op een veilige en droge plek, buiten het bereik 

van kinderen, op

Verwijdering

•  Elektrische en elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk 

afval worden weggegooid

•  Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de 

verwijdering van elektrisch gereedschap

1

Boorhouder 

2

Koppelregelaar 

3

Versnelling schakelaar

4

Accuniveau indicator

5

Rotatierichting schakelaar

6

Accu

7

Trekker schakelaar

8

Oplader

Productbeschrijving

124989_Z1MANPRO1.indd   26

19/09/2012   16:17

Summary of Contents for 18V

Page 1: ...ols com S ILVERLINE R A N G E 124989 18V Combi Hammer Drill 18V Combi Hammer Drill Perceuse percussion sans fil 18 V Kombi Schlagbohrmaschine 18 V Taladro Percutor 18 V Trapano a percussione 18V Combi...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 8 7...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 18V Combi Hammer Drill S ILVERLINE R A N G E...

Page 4: ...cted supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breake...

Page 5: ...n objects or dirt may cause a short Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use Failure to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries shou...

Page 6: ...h ring Rotate the clutch ring to select the correct torque For drilling rotate the clutch ring to the drill symbol This will lock the clutch for maximum torque For hammer drilling rotate the clutch ri...

Page 7: ...h a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your...

Page 8: ...sence des bords tranchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t le risque de d charge lectrique e Lors d une utilisation de l appareil lectrique en ext rieur se servir...

Page 9: ...te des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r par...

Page 10: ...i convient Ne pas changer la vitesse en cours de fonctionnement Reglage du couple Cette perceuse est quip e d un embrayage de commande de couple 2 Cela limite la puissance afin de pouvoir visser sans...

Page 11: ...ant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les...

Page 12: ...Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ve...

Page 13: ...t Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akku Bohrmaschinen Sicherheitshinweise bez glich Schutzkleidung ausr stung und allgemeinen von Elektrowerkzeugen ausgehendenden Gefahren finden sich unter Allgeme...

Page 14: ...den Kupplungsring um das erforderliche Drehmoment einzustellen Zum Bohren m ssen Sie den Kupplungsring auf das Bohrersymbol drehen Dadurch wird die Kupplung auf das maximale Drehmoment eingestellt Zu...

Page 15: ...behebenden Defekts angeben Anspr che die w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des...

Page 16: ...transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de...

Page 17: ...nfluencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protecci n individual U...

Page 18: ...ocidad con el taladro en funcionamiento Control del par de torsi n Este taladro est equipado con un embrague de control de torsi n 2 Esto limita la salida del control de torsi n del taladro permitiend...

Page 19: ...Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si...

Page 20: ...re l utensile all aperto usare cavi di prolunga compatibili con l uso in ambienti esterni Un cavo idoneo all uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se l utilizzo di un elettr...

Page 21: ...ezza supplementare per batteria trapani in funzione Per la sicurezza in materia di indumenti protettivi attrezzature e rischi per la salute generali in materia di utensili elettrici fare riferimento a...

Page 22: ...golazione verr bloccata sulla posizione di massima coppia Per impostare la modalit di trapano a percussione ruotare l anello della ghiera sulla posizione rappresentante il simbolo del martello Tale im...

Page 23: ...pedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Sil...

Page 24: ...ssende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een elektrische...

Page 25: ...rvoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van elektrisch gereedschap met uw ving...

Page 26: ...draaimoment te kiezen Voor boren draait u de regelaar naar het boor symbool Dit vergrendelt de koppeling voor een maximale koppel Voor slagboren draait u de regelaar naar het klopboor symbool Het con...

Page 27: ...worden ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourn...

Page 28: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: