background image

8

F

Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et 
assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces consignes 
avec l’outil, pour référence ultérieure. Assurez-vous que toute personne venant 
à utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux prescriptions ne garantit pas 
l’élimination de tous les facteurs de risque. Procédez avec prudence. N’utilisez 
pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de 
procéder.

Consignes générales de 

sécurité relatives aux appareils 

électriques

AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des 
instructions. 

 

Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un 

risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence 
ultérieure.

L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes 
recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les 
appareils sans fils fonctionnant sous batterie.

Sécurité sur la zone de travail

a) 

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones 

encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

b) 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements 

explosifs, tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières 
inflammables.

 

Les appareils électriques produisent des étincelles 

susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

c) 

Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un 

appareil électrique.

 

Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et 

faire perdre la maîtrise de l’appareil.

Sécurité électrique

a) 

La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du 

secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais 
utiliser d’adaptateur sur la prise électrique d’appareil mis à la terre.

 

Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, 
réduiront le risque de décharge électrique.

b) 

Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles 

que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 

Le risque de 

décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre.

c) 

Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. 

L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de 
décharge électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon 

électrique pour porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger 
le cordon électrique de la chaleur, du contact avec l’essence, 
des bords tranchants et pièces rotatives.

 

Un cordon électrique 

endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e) 

Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir 

d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur.

 

Cela réduit 

le risque de décharge électrique.

f)  

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement 

humide ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par 
un disjoncteur différentiel. 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel 

réduit le risque de décharge électrique.

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation 

de l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on 
se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, 
d’alcool ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures 
graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une 

protection oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures de 

c

d

 

Caractéristiques techniques

 

Perceuse:

 Tension ....................................18 Vd.c
 

Vitesse à vide ..........................0-350/0-1150 min

-1

 

Capacité de perçage:

 

Acier doux ...............................13 mm

 Bois .........................................26 mm
 Maçonnerie..............................16 mm
 

Vibration pondérée ..................7.71 m/s

2

 Incertitude: ..............................1.5 m/s²
 

Pression acoustique.................78 dB(A)

 

Puissance acoustique ..............89 dB(A)

 Incertitude: ..............................3 dB(A
 

Classe de protection ................

 

Batterie:

 Tension ....................................18 Vd.c
 Capacité ..................................1.5 Ah
 Type .........................................Ni-Cd
 

Temps de charge .....................1 hour

 

Chargeur:

 

 

Entrée ......................................230 V~ 50 Hz 39 W 

 Sortie .......................................18 Vd.c. 1.5 A
 

Classe de protection ................

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est recommandé que 

l’opérateur prenne des mesures de protection sonore.

Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, 

les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans 

notification préalable.

Description des Symboles

 

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. 
Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit 
ou des instructions concernant son utilisation.
 

Port de protection auditive 

 

Port de lunettes de sécurité  

 

Port de masques respiratoires 

 

Port du casque

 

Port de gants

 

 

 

Lire le manuel d’instructions

 

 

 

Très basse tension de sécurité

 

 

 

Double isolation pour une protection supplémentaire

 

 

 

Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité  

 pertinentes

 
 

Protection de l’environnement 

 

 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés  

 

avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans 

 

les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations,  

 

veuillez contacter votre municipalité ou point de vente

  

Les batteries au cadmium ne doivent pas être jetées avec 

les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les 

centres prévus à cet effet. Renseignez-vous auprès de 

votre municipalité ou de votre revendeur sur les possibilités 

de recyclage

124989_Z1MANPRO1.indd   8

19/09/2012   16:17

Summary of Contents for 18V

Page 1: ...ols com S ILVERLINE R A N G E 124989 18V Combi Hammer Drill 18V Combi Hammer Drill Perceuse percussion sans fil 18 V Kombi Schlagbohrmaschine 18 V Taladro Percutor 18 V Trapano a percussione 18V Combi...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 8 7...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 18V Combi Hammer Drill S ILVERLINE R A N G E...

Page 4: ...cted supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breake...

Page 5: ...n objects or dirt may cause a short Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use Failure to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries shou...

Page 6: ...h ring Rotate the clutch ring to select the correct torque For drilling rotate the clutch ring to the drill symbol This will lock the clutch for maximum torque For hammer drilling rotate the clutch ri...

Page 7: ...h a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your...

Page 8: ...sence des bords tranchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t le risque de d charge lectrique e Lors d une utilisation de l appareil lectrique en ext rieur se servir...

Page 9: ...te des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r par...

Page 10: ...i convient Ne pas changer la vitesse en cours de fonctionnement Reglage du couple Cette perceuse est quip e d un embrayage de commande de couple 2 Cela limite la puissance afin de pouvoir visser sans...

Page 11: ...ant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les...

Page 12: ...Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ve...

Page 13: ...t Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akku Bohrmaschinen Sicherheitshinweise bez glich Schutzkleidung ausr stung und allgemeinen von Elektrowerkzeugen ausgehendenden Gefahren finden sich unter Allgeme...

Page 14: ...den Kupplungsring um das erforderliche Drehmoment einzustellen Zum Bohren m ssen Sie den Kupplungsring auf das Bohrersymbol drehen Dadurch wird die Kupplung auf das maximale Drehmoment eingestellt Zu...

Page 15: ...behebenden Defekts angeben Anspr che die w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des...

Page 16: ...transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de...

Page 17: ...nfluencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protecci n individual U...

Page 18: ...ocidad con el taladro en funcionamiento Control del par de torsi n Este taladro est equipado con un embrague de control de torsi n 2 Esto limita la salida del control de torsi n del taladro permitiend...

Page 19: ...Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si...

Page 20: ...re l utensile all aperto usare cavi di prolunga compatibili con l uso in ambienti esterni Un cavo idoneo all uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se l utilizzo di un elettr...

Page 21: ...ezza supplementare per batteria trapani in funzione Per la sicurezza in materia di indumenti protettivi attrezzature e rischi per la salute generali in materia di utensili elettrici fare riferimento a...

Page 22: ...golazione verr bloccata sulla posizione di massima coppia Per impostare la modalit di trapano a percussione ruotare l anello della ghiera sulla posizione rappresentante il simbolo del martello Tale im...

Page 23: ...pedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Sil...

Page 24: ...ssende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een elektrische...

Page 25: ...rvoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van elektrisch gereedschap met uw ving...

Page 26: ...draaimoment te kiezen Voor boren draait u de regelaar naar het boor symbool Dit vergrendelt de koppeling voor een maximale koppel Voor slagboren draait u de regelaar naar het klopboor symbool Het con...

Page 27: ...worden ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourn...

Page 28: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: