background image

www.silverlinetools.com

23

Trapano a percussione 18V

124989

Condizioni Della Garanzia

Garanzia Silverline Tools

Questo prodotto Silverline è protetto da una 

garanzia di 3 anni

Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrate il prodotto sul 
sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d'acquisto. La data 
d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata 
sullo scontrino di vendita.

Registrazione dell'acquisto 

Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione 
per inserire:
•  Informazioni personali
•  Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquisto
Il Certificato di Garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato 
PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta 
d'acquisto.

Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto presso il rivenditore 

indicata sulla ricevuta d’acquisto. 

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data 

d’acquisto, sarà necessario restituirlo al punto vendita presso cui è stato 

acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del 

difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato 

l'importo d'acquisto.
Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data 

d’acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia 

a:

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, GB

Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo 

della garanzia.
Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la 

ricevuta d’acquisto originale, indicante il luogo e la data dell’acquisto del 

prodotto e il proprio nome e indirizzo. 
Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto 

riscontrato.
Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da 

Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di 

materiali o di lavorazione.
Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono 

essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della 

riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura 

per evitare danni o lesioni durante il trasporto.  Silverline Tools si riserva 

il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non 

sicure. 
Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di 

riparazione autorizzato.
La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il 

periodo di garanzia. 
Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti 

dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile 

gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a 

sostituirlo con un nuovo utensile.
Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o 

componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.  
La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti 

del consumatore previsti per legge, senza modificarli.  

Cosa copre la garanzia:

La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il 

problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati 

durante il periodo della garanzia. 
Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, 

Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente 

adeguato.
Prodotti acquistati e utilizzati all’interno dell’Unione Europea. 

Cosa non copre la garanzia:

La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato 

causato da:
La normale usura dei componenti per via dell’utilizzo del prodotto come 

indicato nelle istruzioni d’uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, 

lampadine, batterie, ecc.).
La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, 

lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.
I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla 

manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del 

proprietario. 
L’uso del prodotto per fini non domestici.
La modifica o alterazione del prodotto.
Difetti causati dall’uso di parti e accessori che non siano componenti 

originali Silverline Tools.
Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da 

Silverline Tools).
Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline 

Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima.
Silverline Tools non fornisce alcuna garanzia per le richieste formulate per 

la correzione dei difetti dell'utensile oggetto della garanzia fatto salvo per 
quanto previsto nelle condizioni di cui sopra.

Dichiarazione di Conformità CE 

Il sottoscritto: 

Mr Darrell Morris

come autorizzato di: 

Silverline Tools

Dichiara che il prodotto:

Nome/Modello: 

Trapano a percussione 18V 

Tipo/Numero di serie: 

124989

Si conforma ai seguenti direttivi:
•  Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/EC
•  Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC
•  Direttiva macchina 2006/42/EC
•  RoHS Directive 2011/65/EC
•  EN 60745-1: 2009+A11:2010
•  EN 60745-2-1:2010
•  EN 60745-2-2:2010
•  EN 55014-1: 2006/+A1:2009
•  EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008
•  EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
•  EN 61000-3-3:2008
•  EN 62471:2008

•  EN 62233:2008
•  EN 60335-2-29:2004+A2:2010

•  EN 60335-1:2002+A11,A1:2004+A12,A2:2006+A13:2008+A14:2010

La documentazione tecnica è mantenuta da:

 Silverline Tools

 

Organismo informato: 

Intertek Testing Services

 

Posto di dichiarazione: 

Shanghai, China

 

Data: 

17/08/12

 

Firma:  

Direttore

 

Nome e indirizzo del fabbricante oppure persona autorizzata:  

Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 
8HZ, Regno Unito

124989_Z1MANPRO1.indd   23

19/09/2012   16:17

Summary of Contents for 18V

Page 1: ...ols com S ILVERLINE R A N G E 124989 18V Combi Hammer Drill 18V Combi Hammer Drill Perceuse percussion sans fil 18 V Kombi Schlagbohrmaschine 18 V Taladro Percutor 18 V Trapano a percussione 18V Combi...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 8 7...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 18V Combi Hammer Drill S ILVERLINE R A N G E...

Page 4: ...cted supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breake...

Page 5: ...n objects or dirt may cause a short Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use Failure to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries shou...

Page 6: ...h ring Rotate the clutch ring to select the correct torque For drilling rotate the clutch ring to the drill symbol This will lock the clutch for maximum torque For hammer drilling rotate the clutch ri...

Page 7: ...h a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your...

Page 8: ...sence des bords tranchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t le risque de d charge lectrique e Lors d une utilisation de l appareil lectrique en ext rieur se servir...

Page 9: ...te des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r par...

Page 10: ...i convient Ne pas changer la vitesse en cours de fonctionnement Reglage du couple Cette perceuse est quip e d un embrayage de commande de couple 2 Cela limite la puissance afin de pouvoir visser sans...

Page 11: ...ant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les...

Page 12: ...Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ve...

Page 13: ...t Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akku Bohrmaschinen Sicherheitshinweise bez glich Schutzkleidung ausr stung und allgemeinen von Elektrowerkzeugen ausgehendenden Gefahren finden sich unter Allgeme...

Page 14: ...den Kupplungsring um das erforderliche Drehmoment einzustellen Zum Bohren m ssen Sie den Kupplungsring auf das Bohrersymbol drehen Dadurch wird die Kupplung auf das maximale Drehmoment eingestellt Zu...

Page 15: ...behebenden Defekts angeben Anspr che die w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des...

Page 16: ...transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de...

Page 17: ...nfluencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protecci n individual U...

Page 18: ...ocidad con el taladro en funcionamiento Control del par de torsi n Este taladro est equipado con un embrague de control de torsi n 2 Esto limita la salida del control de torsi n del taladro permitiend...

Page 19: ...Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si...

Page 20: ...re l utensile all aperto usare cavi di prolunga compatibili con l uso in ambienti esterni Un cavo idoneo all uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se l utilizzo di un elettr...

Page 21: ...ezza supplementare per batteria trapani in funzione Per la sicurezza in materia di indumenti protettivi attrezzature e rischi per la salute generali in materia di utensili elettrici fare riferimento a...

Page 22: ...golazione verr bloccata sulla posizione di massima coppia Per impostare la modalit di trapano a percussione ruotare l anello della ghiera sulla posizione rappresentante il simbolo del martello Tale im...

Page 23: ...pedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Sil...

Page 24: ...ssende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een elektrische...

Page 25: ...rvoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van elektrisch gereedschap met uw ving...

Page 26: ...draaimoment te kiezen Voor boren draait u de regelaar naar het boor symbool Dit vergrendelt de koppeling voor een maximale koppel Voor slagboren draait u de regelaar naar het klopboor symbool Het con...

Page 27: ...worden ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourn...

Page 28: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: