background image

14

HU

A Magasnyomású Mosó 

Kicsomagolása És 

Összeszerelése

•  Ha bármely alkatrész sérült vagy hiányzik, e készülék 

összeszerelése vagy használata előtt javítassa meg, vagy 

cseréltesse ki.

•  Ne csatlakoztassa a magasnyomású mosót a víz- vagy az 

elektromos hálózatra, amíg nincs teljesen összeszerelve, 

vagy még nem üzemkész.

•  Vegye le a készülékről az összes csomagolóanyagot.

Lándzsa szerelvény:

•  Csatlakoztassa a lándzsát (2) a fogóra (6) 

összecsavarozással. Kézzel húzza meg erősen.

•  Csatlakoztassa a nagynyomású tömlő (10) kis végét a fogón 

(6) lévő réz menetekre, ahogy az ábrán látható. Húzza meg 

17 mm-es csavarkulccsal.

•  Tekerje le a nagynyomású tömlőt (10) végig.

•  Csavarozza be a nagynyomású tömlő (10) nagy végét a 

nagynyomású kimenetbe (9), és húzza meg kézzel.

Vízellátás

•  Ügyeljen rá, hogy a víz el legyen zárva.

•  Húzza hátra a tömlő csatlakozón (3) lévő színes karmantyút, 

és húzza ki a menetes részt.

•  Csavarozza be a fekete műanyag menetes részt a víz 

bemenetre (4), és húzza meg kézzel.

•  Csatlakoztassa a tömlő csatlakozó (3) másik részét a 

tömlőjéhez.

Lazítsa ki a külső gyűrűt, nyomja be a tömlőjét a 

középpontba, majd húzza meg a külső gyűrűt. Ellenőrizze a 

csatlakozást a tömlő megrántásával.

•  Most ismét csatlakoztassa a tömlő csatlakozó (3) két részét 

a vízbementre és a fekete műanyag alkatrészre történő 

nyomással. Kattanást fog hallani, amikor a két alkatrész 

csatlakozik.

•  Most megint rántsa meg a tömlőt, hogy ellenőrizze a 

csatlakozást.

A Magasnyomású Mosó 

Üzemeltetése

•  Most, hogy a készüléke megfelelően össze van szerelve, 

ellenőrizze, hogy a kapcsoló (5) „0”-ra, azaz KI helyzetbe 

van-e állítva. 

• Indítsa el a vizet.

•  Ellenőrizze a vízcsatlakozásokat, és ügyeljen rá, hogy ne 

legyen szivárgás.

Szüntessen meg bármilyen szivárgást, mielőtt folytatná.

•  Nyissa ki a hálózati vezetéket és teljesen húzza ki. 

Dugaszolja be a megfelelő hálózati aljzatba.

•  Kapcsolja be a kapcsoló (5) „I”helyzetbe állításával.

•  Tartsa az összeszerelt lándzsát (2 és 6) erősen két kézzel.

• Ne tartsa semmilyen személy vagy tárgy felé.

• Nyomja be a biztonsági gombot (8).

• Nyomja be teljesen az indítókapcsolót (7).

•  

MEGJEGYZÉS:

 Eleinte a víz nem folyik egyenletesen. 

Levegő van a tömlőben és a csővezetékekben, amely 

néhány perces használat után eltávozik.

•  A magasnyomású mosó leállításához engedje fel az 

indítókapcsolót (7).

•   Amikor nem használja, nyomja le a biztonsági gombot (8), 

hogy nem kapcsolódhasson be a indítókapcsoló (7).

•  A szórásminta változtatható a lándzsa (2) lenyomva 

tartásával és a fúvóka (1) elforgatásával.

Tartozékok

•  E készülékhez csak a jóváhagyott tartozékokat használja. 

Bármi más használata érvénytelenítheti a garanciát és 

veszélyes lehet.

•  A mosószeres palack (12)a lándzsa (2) helyére rögzíthető 

összecsavarozással és kézzel jól meghúzva.

•  A tisztító tű (11) segítségével eltávolítható bármilyen 

eltömődés a fúvókából (1).

Karbantartás

Tisztítás

• Mindig tartsa tisztán a készüléket.

•  Mindig engedje ki az összes vizet a szivattyúból tárolás 

előtt.

Tárolás

•  Mindig száraz helyen tárolja a készüléket 0˚C-nál magasabb 

hőmérsékleten.

Kidobás

•  Ne dobja ki a motoros szerszámokat vagy más hulladék 

elektromos és elektronikus készüléket a háztartási 

szeméttel együtt.

•  Forduljon a helyi hulladékkezelő szervhez információért, 

hogyan kell megfelelően kezelni a kidobandó motoros 

szerszámokat.

190218_Manual.indd   14

14/10/2010   09:23

Summary of Contents for 1400W Pressure Washer

Page 1: ...LVERLIN E R A N G E 1400W F GB D ESP NL I Pressure Washer Myjka Ci nieniowa Magasnyom s Mos HU CZ SK PL TR HU CZ SK PL TR Tlakov My ka Tlakov Um va ka Bas n l Y kama Aleti HU CZ SK PL TR HU CZ SK PL T...

Page 2: ...2 4 5 1 9 10 12 11 3 2 8 7 6 190218_Manual indd 2 14 10 2010 09 22...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Polski 8 Magyar 12 ech 16 Slova ki 20 T rk e 24 PressureWasher POWER S ILVERLIN E R A N G E 1400W 190218_Manual indd 3 14 10 2010 09 22...

Page 4: ...l operate properly and perform its intended function Check alignment of moving parts for binding Any guard or other part that is damaged should be immediately repaired or replaced by an authorised ser...

Page 5: ...ury Do not direct the water jet towards the pump body or other electrical equipment Always connect a continuous flow clean water supply to the pressure washer Running the pressure washer dry or with d...

Page 6: ...t 4 and tighten by hand Connect the remaining part of the hose connector 3 to your hose Loosen the outer ring push your hose in to the centre then tighten the outer ring Check the connection by tuggin...

Page 7: ...any work can be carried out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficien...

Page 8: ...nowag Nie nale y wychyla si za daleko stoj c nale y mocno opiera si stopami o pod og nie u ywa narz dzia stoj c na niepewnej powierzchni Akcesoria Korzystanie z jakichkolwiek przystawek lub akcesori w...

Page 9: ...toryzowanemu serwisowi Nie wolno szarpa kabla ani poci ga za niego w celu wyci gni cia wtyczki z gniazda Nie wolno przenosi narz dzia trzymaj c go za kabel Chroni kabel przed wilgoci wysok temperatur...

Page 10: ...ywu wody i upewni si e nie ma przeciek w Usun ewentualne przecieki Rozwi za kabel zasilaj cy i rozwin go na ca d ugo Pod czy do odpowiedniego gniazda zasilania W czy zasilanie przestawiaj c prze cznik...

Page 11: ...tu lub zranieniom os b podczas transportu Mamy prawo odm wi przyj cia nieprawid owych lub niebezpiecznych przesy ek Wszelkie naprawy s wykonywane przez Silverline Tools lub przez autoryzowane punkty...

Page 12: ...gyakorlatlan szem lyeknek e k sz l k haszn lat t A megfelel k sz l ket haszn lja Ne er ltesse vagy ne haszn lja nem rendeltet sszer en a k sz l ket E k sz l k nem ipari c lra szolg l Viseljen megfele...

Page 13: ...gyeljen r hogy a szell z furatok soha ne legyenek elz rva K l nben t lmeleged s s t z keletkezhet Mindig kapcsolja ki A kieg sz t k s tartoz kok cser je el tt mindig gyeljen r hogy a magasnyom s mos...

Page 14: ...5 0 ra azaz KI helyzetbe van e ll tva Ind tsa el a vizet Ellen rizze a v zcsatlakoz sokat s gyeljen r hogy ne legyen sziv rg s Sz ntessen meg b rmilyen sziv rg st miel tt folytatn Nyissa ki a h l zat...

Page 15: ...rje ezeket a sz ll t s sor n A nem megfelel vagy nem biztons gos sz ll tm nyokat vissza is utas thatjuk Minden munk t a Silverline Tools vagy jav t ssal foglalkoz meghatalmazottja v gez A k sz l k jav...

Page 16: ...za zen nebo p slu enstv ne je uvedeno v tomto n vodu m e v st k po kozen nebo razu Pou v n nespr vn ho p slu enstv m e b t nebezpe n a m e zru it platnost Va z ruky Zaji t n zpracov van ho v robku Ta...

Page 17: ...suvky N stroj p i p en en nikdy nedr te za kabel Udr ujte kabel mimo dosah mokr ch i hork ch m st olej rozpou t del a ostr ch hran Nenech vejte n stroj v chodu bez dozoru V dy po kejte a se n stroj zc...

Page 18: ...ji ut hn te P ipojte zb vaj c st hadicov spojky 3 k hadici Uvoln te vn j krou ek hadici vlo te do st edu a pak vn j krou ek znovu ut hn te Spoj zkontrolujte zata en m za hadici Nyn znovu propojte ob...

Page 19: ...abalen aby se b hem p epravy p ede lo po kozen nebo razu Nevyhovuj c nebo nebezpe n z silky m eme odm tnout p evz t Ve ker pr ce provede spole nost Silverline Tools nebo jej autorizovan servisn agenti...

Page 20: ...v tomto n vode m e vies k po kodeniu alebo razu Pou vanie nespr vneho pr slu enstva m e by nebezpe n a m e zru i platnos Va ej z ruky Zaistenie spracov van ho v robku Tam kde je to mo n si v dy spraco...

Page 21: ...za k bel Udr ujte k bel mimo dosahu mokr ch i hor cich miest olejov rozp adiel a ostr ch hr n Nenech vajte n stroj v chode bez dozoru V dy po kajte k m sa n stroj plne zastav a sk r ako od neho od de...

Page 22: ...yp na 5 v polohe 0 Vypnut Zapnite pr vod vody Skontrolujte spoje pr vodu vody i nie s niekde netesnosti Ne budete pokra ova netesnosti odstr te Rozvia te sie ov k bel a plne ho rozmotajte Zasu te ho d...

Page 23: ...uveden d tum zak penia Va e meno adresa a miesto zak penia Mus te uvies aj presn daje o poruche ktor si vy aduje opravu Spolo nos Silverline Tools over reklam cie predlo en po as z ru nej doby aby sa...

Page 24: ...olmayan aksesuarlar n kullan lmas tehlikeli olabilir ve garantinizi ge ersiz k labilir G venli al ma al man zda g venli i m mk n oldu unca sa lay n z E er m mk nse mengene yada k ska kullan n z zira a...

Page 25: ...a nda kimse yokken al r halde b rakmay n z Aletinizin ba ndan ayr lmadan nce her zaman al mas tamamen duruncaya ve kablosu fi ten ekilinceye kadar bekleyiniz Bas n l Y kama Aletinin G venli i Su p sk...

Page 26: ...nizi a n z Su giri i ba lant lar n kontrol ediniz ve hi bir s z nt olmad ndan emin olunuz lemlere devam etmeden nce her t rl s z nt y kontrol ediniz Ana g kablosunu z n z ve tamamen a n z Uygun bir an...

Page 27: ...mektedir D zeltilmesi gereken kusurun b t n ayr nt lar n sunman z gerekmektedir Garanti s resi i inde yap lan talepler eksikliklerin r n n malzemesiyle yada imalat yla ili kili olup olmad n tespit etm...

Page 28: ...190218_Manual indd 2 14 10 2010 09 21...

Reviews: