FRANÇAIS
Siemens AG
610.43 600.21
55
4.3
Refroidissement
Refroidissement naturel
Les données nominales ne s’appliquent que si la température ambiante après montage ne
dépasse pas 40 °C (104 °F).
Recommandation :
Respecter sur trois côtés au moins un écart de 100 mm par rapport aux modules voisins afin
de garantir l’évacuation de la chaleur libérée.
Ventilation forcée
Raccordement du ventilateur
Raccordement du ventilateur
Direction de l’air soufflé
du côté D (bout d’arbre) vers le
côté N (capteur)
Ne raccorder le module de ventilation forcée qu’en utilisant un disjoncteur-protecteur de
moteur adéquat (non fourni).
Puissance connectée
1FT6 13.
3 AC 400/480 V, 50/60 Hz, max. 0,4 A
1FT6 16.
3 AC 400/480 V, 50/60 Hz, max. 0,8 A
L’air de refroidissement doit pouvoir circuler dans les deux sens sans encombre !
Ne pas récupérer l’air chaud rejeté pour refroidir le moteur.
Écarts minimaux entre l’orifice de ventilation et les éléments propres au client :
1FT6 13.
60 mm
1FT6 16.
80 mm
Refroidissement par eau
Circuit de refroidissement fermé avec appareillage de recyclage des eaux de
refroidissement nécessaire. Ne pas utiliser de métaux lourds non ferreux (par ex.
canalisations en cuivre ou en laiton) dans le circuit de refroidissement (formation
d’électrolyte !).
Raccordement du circuit d’eau de refroidissement à côté N (capteur)
1FT6 13.
G3/8"
1FT6 16.
G1/2"
Débit de l’eau de refroidissement
1FT6 13.
min. 8 l/min
1FT6 16.
min. 10 l/min
AVERTISSEMENT
Risque dû aux projections de pièces !
Lorsque le moteur est mis en service sans éléments de transmission, la clavette
doit être fixée afin d’empêcher qu’elle ne soit projetée hors du moteur !
On respectera les mesures générales destinées à éviter tout contact accidentel
avec les éléments de transmission !
NOTA:
Les plaques de recouvrement retirées pour visser le moteur sur le flasque
palier côté B doivent être remises en place avant de mettre en service
l’installation !
Summary of Contents for 1FT6 13
Page 2: ......