![Senco DS5525-18V Operating Instructions Manual Download Page 44](http://html1.mh-extra.com/html/senco/ds5525-18v/ds5525-18v_operating-instructions-manual_1238353044.webp)
Li-ion
Authorized
Service
Center
l
Far scorrere il gancio della
cintura nella posizione
desiderata, sostituire la
piastra di blocco, quindi
reinstallare la rotella.
l
Deslice el gancho para
el cinturón hacia fuera,
hasta la posición deseada,
vuelva a colocar la placa de
bloqueo, y luego reinstale
el tornillo de mariposa.
Spostamento del gancio della
cintura per alternare il lato
l
Rimuovere la rotella
zigrinata, la piastra di
blocco, la piastra filettata e
il gancio della cintura.
Desplazamiento del gancho para
el cinturón al lado opuesto
l
Retire el tornillo de maripo-
sa, la placa de bloqueo, la
placa roscada y el gancho
para el cinturón.
l
Inserire la piastra filet
-
tata sul lato opposto del
trapano e reinstallare il
gancio nella posizione
desiderata utilizzando
la piastra di blocco e la
rotella zigrinata.
l
Inserte la placa roscada
del lado opuesto de la
herramienta y reinstale el
gancho en la posición de-
seada utilizando una placa
de bloqueo y un tornillo de
mariposa.
Italian
Español
Avvertenze di Sicurezza
Avisos de Seguridad
Instalación del conjunto
de batería
l
Alinee las ranuras en la
batería con las ranuras en
la herramienta. Empuje
la batería hasta que se
asiente bien apretada en la
herramienta. (Se escuchará
un chasquido cuando el
mecanismo soltador se
engancha correctamente.)
l
Presione el conjunto de
batería a fin de asegurarse
de que se conecte en la
conexión para conjunto de
batería apropiadamente.
Cuando esté correctamente
conectado, se encenderá la
luz roja. La luz roja indica el
modo de carga rápida.
Carga de la batería
l
Coloque el conjunto de
batería en el cargador.
Alinee las costillas elevadas
del conjunto de batería con
la ranura del cargador.
l
La presencia de una luz
roja y una verde que
titilan indica una batería
defectuosa. Diríjase a
un Centro de Servicio
Autorizado Senco con la
batería para inspección o
cambio.
l
La presencia de una luz
roja indica que la batería se
está cargando.
44
Installazione del
gruppo batteria
l
Allineare le scanalature
della batteria con le fessu-
re nell'utensile. Spingere la
batteria finché non sia po
-
sizionata in modo stabile
all'interno dell'utensile. (Se
il meccanismo di sgancio è
posizionato correttamente
si sente un clic.)
l
Inserire a fondo il pacco
batterie per garantire la
giusta presa tra i contatti
del pacco batterie e
del caricabatterie. Se
l’inserimento è corretto, si
accende una spia rossa,
che indica la modalità di
caricamento rapida.
l
La luce rossa e verde
lampeggiante indica che il
gruppo batteria è guasto.
Restituire il gruppo batteria
al Centro di Assistenza
Autorizzato SENCO
più vicino affinché sia
controllato o sostituito.
Carica della batteria
l
Inserire il pacco batterie
nel caricabatterie,
allineando le nervature
del pacco batterie alle
scanalature presenti nel
caricabatterie.
l
La luce rossa fissa indica
che la batteria è in carica.
l
Le spie rosse lampeg-
gianti indicano il surris-
caldamento della batteria.
La ricarica riprenderà non
appena la batteria si sarà
raffreddata.
l
Cuando la luz roja titila,
ello indica que la pila se
ha recalentado. La recarga
comenzará una vez que la
pila se enfríe.
l
Quando il gruppo batteria
è completamente carico,
la luce rossa si spegne e
quella verde si accende.
l
Cuando la batería se haya
cargado completamente, la luz
roja se apagará y la luz verde
permanecerá encendida.