A INFORMACJE OGÓLNE
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed użytkowaniem produktu i
postępowanie zgodnie ze wskazówkami. Nieprzestrzeganie instrukcji może zminimalizować
ochronę jaką ma za zadanie zapewnić ten produkt.
Należy pamiętać: wspinaczka górska i halowa należą do sportów wysokiego ryzyka, które
pociągają za sobą nieprzewidywalne zagrożenia. Użytkownik ponosi wszelką odpowiedzialność
za wykonywane czynności. Prosimy zapoznać się z ryzykiem, jakie niesie ze sobą uprawianie
wspinaczki. Firma SALEWA zaleca, aby przed rozpoczęciem wspinaczki, skorzystać ze
szkolenia i zasięgnąć porad odpowiednio przeszkolonych osób (np. przewodników górskich
lub instruktorów wspinaczki). Ponadto użytkownik powinien we własnym zakresie opanować
techniki przeprowadzania bezpiecznych akcji ratunkowych. Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego użycia tego produktu. Zaleca się sprawdzenie
oznakowania wszystkich części w które wyposażony jest sprzęt. Produkt ten został wykonany
zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/425 w sprawie środków ochrony indywidualnej. Deklaracja
Zgodności UE zamieszczona jest na stronie www.salewa.com. Produkt należy do II kategorii
środków ochrony indywidualnej (ŚOI).
B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Raki SALEWA Alpinist zostały stworzone z myślą o uprawianiu alpinizmu oraz skituringu na
lodowcach. Produkt ten jest zgodny z normą EN 893:2010 i jest przeznaczony do użytku w
zaśnieżonym, oblodzonym i skalistym terenie. Jego zastosowanie zmniejsza ryzyko poślizgnięcia
się podczas poruszania się po tego typu powierzchni. Podczas poruszania się po skalistym
terenie zaleca się stosować raki stalowe, które są bardziej wytrzymałe niż raki aluminiowe i
zapewniają lepszą przyczepność na lodzie. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem i nie należy przeciążać go ponad maksymalne dopuszczalne obciążenie. Das
Produkt entspricht der Norm EN 893:2010. Prawidłowe użycie przedstawiono na rysunku B.
: Zagrożenie życia
: Ryzyko kontuzji
: Poprawne użytkowanie
OSTRZEŻENIE:
Nie przedstawiono wszystkich możliwych przypadków nadużycia.
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowe użycie tego przyrządu może doprowadzić do poważnych
uszkodzeń ciała, upadków lub nawet śmierci. Należy zdawać sobie z tego sprawę i korzystać z
tego przyrządu jedynie po opanowaniu odpowiednich technik użytkowania.
Elementy składowe:
A) Część przednia
B) Część tylna
C) Hak (Salewa Lock System)
D) Pałąk / koszyk
E) Dźwignia napinająca / koszyk
F) Łącznik z dwoma miejscami zaczepienia
G) Element regulujący
H) Pasek ze sprzączką regulacyjną
I) Sprzączka
J) Podkładki przeciwśnieżne
Kompatybilność: Należy upewnić się, że wszystkie stosowane produkty są kompatybilne z
rakami. Dotyczy to w szczególności butów górskich oraz pozostałych rodzajów obuwia.
Alpinist Combi: System ten może być stosowany wyłącznie z obuwiem dostosowanym do raków
(półautomatycznych), posiadającym odpowiedni panel do mocowania w tylnej części podeszwy.
Alpinist Walk: System ten może być stosowany z każdym rodzajem pełnego obuwia.
Alpinist Pro: Wybierz preferowany sposób zapinania raków – albo za pomocą pałąka (D), albo
Salewa Lock System (C) (opcjonalnie). Nigdy nie należy stosować obu systemów jednocześnie.
System zapinania należy zamontować tak, jak pokazano na rysunku.
Za pomocą pałąka (D): System ten może być stosowany wyłącznie z obuwiem w pełni
dostosowanym do raków (automatycznych), posiadającym odpowiednie panele do mocowania z
przodu oraz z tyłu. Przedni pałąk należy zamontować w specjalnych rowkach znajdujących się w
przedniej części raków i za jego pomocą wyregulować długość przednich zębów.
Za pomocą Salewa Lock System (pat. pend.) (C) (opcjonalnie): Produkt „Salewa Lock System
for Alpinist Pro” (nr art. 0890) można dokupić do wersji „Pro” opcjonalnie. Hak (C) może być
przymocowany do raków, natomiast płyty montażowe powinny być dopasowane do butów
narciarskich, które są kompatybilne z danym systemem.
W celu montażu prosimy o kontakt z autoryzowanym sprzedawcą, który wykona go w fachowy
sposób.
System ten może być stosowany wyłącznie z modelami butów górskich lub narciarskich, które są
kompatybilne z Salewa Lock System. Informacje na ten temat można uzyskać na stronie www.
salewa.com, w zakładce „informacje o produktach”. Obuwie kompatybilne z tym systemem jest
odpowiednio skonstruowane oraz musi posiadać sztywną podeszwę. Buty z elastyczną podeszwą nie
są kompatybilne z Salewa Lock System. Regulacja rozmiaru (patrz rysunek):
Za pomocą elementu regulującego (G) należy wyregulować rozmiar raków. Należy upewnić się
przy tym, że element prawidłowo się zatrzasnął. W przypadku małych rozmiarów butów należy
wyjąć łącznik (F), obrócić go o 180° wzdłuż jego podłużnej osi i ponownie go przymocować. W
ten sposób można zapobiec wystawaniu łącznika poza tylną część (B) raków. W celu precyzyjnej
regulacji należy posłużyć się kółkiem regulującym znajdującym się na dźwigni (E), jeśli jest
ono dostępne. Mocowanie raków do butów (patrz rysunek): Należy zwrócić uwagę, aby zawsze
zakładać raki na odpowiadające im buty (prawy na prawego, a lewy na lewego). W tym celu
należy umieścić buty w rakach i zapiąć wybrany system zapinania, tak aby dźwignia napinająca
(E) mocno się zatrzasnęła albo – w przypadku koszyków – by nie było w nich luzu. Następnie
należy prawidłowo przewlec pasek (H), tak aby nie trzeba było go skracać (długość paska można
wyregulować za pomocą sprzączki), oraz naciągnąć go i zapiąć. Przed każdym użyciem należy
sprawdzić, czy wiązania są prawidłowo wyregulowane.
Należy upewnić się, że raki są odpowiednio dopasowane, podnosząc w tym celu nogę i robiąc
krok, obracając stopę w miejscu oraz poruszając ją do przodu i do tyłu, co spowoduje wielokrotne
obciążenie i odciążenie raków.
UWAGA:
Niewłaściwie wyregulowane lub niedbale przymocowane raki mogą odpiąć się od butów
podczas użytkowania. Z tego względu należy sprawdzić wszystkie elementy składowe oraz ich
dopasowanie przed i w trakcie użytkowania.
OSTRZEŻENIE:
Podczas chodzenia po śniegu istnieje ryzyko przyklejenia się śniegu do raków i
poślizgnięcia. W celu uniknięcia tego ryzyka należy zachować ostrożność i regularnie sprawdzać
produkt.
C ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić każdy element . Rysunek C
Należy dwukrotnie sprawdzić wszelkie elementy wchodzące w skład sprzętu pod kątem śladów zużycia,
odprysków, wytartych lub przypalonych włókien, otarć, zagięć i korozji oraz wymienić je w razie potrzeby.
OSTRZEŻENIE:
Należy bezwzględnie unikać wysokich temperatur, ostrych krawędzi, jak również
kontaktu z substancjami chemicznymi (np. z kwasami).
Niniejszą instrukcję należy przechowywać razem ze sprzętem. Z tego produktu mogą korzystać
jedynie osoby odpowiednio przeszkolone i/lub kompetentne lub będące pod bezpośrednim
nadzorem przeszkolonego wspinacza.
OSTRZEŻENIE:
· Jeśli stan produktu będzie budził jakiekolwiek wątpliwości, musi on zostać niezwłocznie
wymieniony.
· Każda ingerencja w produkt znacząco obniża bezpieczeństwo jego użytkowania.
D ŻYWOTNOŚĆ
Żywotność produktu zależy od wielu czynników, takich jak sposób i częstotliwość stosowania,
promieniowanie ultrafioletowe, wilgoć, lód, warunki pogodowe, warunki przechowywania oraz
ekspozycja na zanieczyszczenia (piasek, sól itd.). W przypadku zastosowania sprzętu w
ekstremalnych warunkach jego żywotność może zostać ograniczona do jednorazowego użytku
lub nawet krócej, jeżeli pojawiły się na nim uszkodzenia (na przykład podczas transportu) przed
pierwszym użyciem. Należy pamiętać: Produkty wytworzone z włókien syntetycznych ulegają
procesowi starzenia, nawet jeżeli nie są używane. Na proces starzenia mają głównie wpływ
warunki środowiskowe, jak również promieniowanie UV.
Wskaźniki maksymalnej żywotności produktu:
Nigdy: prawidłowe przechowywanie:
do 10 lat od daty produkcji
Raz lub dwa razy w roku:
do 7 lat
Raz w miesiącu:
do 5 lat
Kilka razy w miesiącu:
do 3 lat
Co tydzień:
do 1 roku
Prawie codziennie do 6 miesięcy
Potencjalna żywotność produktów metalowych jest nieograniczona — faktyczna żywotność
zależy od wcześniej wspomnianych czynników. Firma Salewa zaleca wymianę produktów po
maksymalnie dziesięciu latach użytkowania.
E CZYSZCZENIE, PRZECHOWYWANIE, TRANSPORT I KONSERWACJA
Wytyczne dotyczące prawidłowego przechowywania i konserwacji zostały przedstawione na
rysunku E. Nie należy przechowywać produktu w pobliżu źródeł ciepła oraz w ekstremalnych
temperaturach, lub w warunkach, gdzie może być narażony na działanie siły mechanicznej
(załamany, pod obciążeniami, naprężony). Produkt NIGDY nie powinien mieć styczności z
substancjami żrącymi, takimi jak kwasy akumulatorowe, rozpuszczalniki lub sole chemiczne.
Zwracać uwagę, by podczas przechowywania i transportu produkt był odpowiednio zapakowany
i chroniony przed uszkodzeniem. W tym celu należy stosować odpowiednie torby ochronne lub
pojemniki transportowe. W razie potrzeby (np. w przypadku kontaktu z zanieczyszczeniami bądź
osoloną wodą) należy umyć produkt w letniej wodzie, a następnie przepłukać go w czystej wodzie
(o temperaturze nie wyższej niż 30°). Należy uważać, aby produkt nie miał kontaktu ze środkami
chemicznymi. Pozostawić do wyschnięcia w temperaturze pokojowej. Nie należy samodzielnie
modyfikować ani naprawiać produktu. Należy wyczuć czy kolce raka są nadal ostre. W razie
stępienia powinny być one ostrożnie zaostrzone. Zaleca się użycie pilnika zamiast szlifierki
(patrz obrazek). W przypadku zużycia należy wymienić daną część na nową, stosując w tym celu
wyłącznie oryginalne części Salewa, jak np. podkładki przeciwśnieżne (J).
F ETYKIETY IDENTYFIKACYJNE
:
Marka producenta
LOCK SYSTEM
: Nazwa systemu zapinania (Pat. Pend.)
xxAmmyy:
Informacje na temat identyfikacji
xx:
Indeks
(Odnośnik do bieżącego rysunku)
A:
Partia produkcyjna (A = pierwsza partia miesiąca produkcyjnego)
mm:
Miesiąc produkcji
(01 = styczeń)
yy:
Rok produkcji (13 = 2013)
Wyprodukowano we Włoszech:
Kraj pochodzenia
Prawa/lewa:
Verwendungsseite des Produktes
1-14:
Skala regulacji rozmiaru
: Piktogram informujący o konieczności zapoznania się z instrukcją.
: Potwierdzenie, że produkt został wytworzony zgodnie z normą UIAA.
CE
Potwierdza zgodność z rozporządzeniem (UE) 2016/425
Cerfikacja została przeprowadzona przez
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova 7/A, 32013 Longarone (BL), Italy
Numer urzędu certyfikującego "2008"
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy Marka,
nazwa i adres producenta
[PL]