background image

20

SMART AUTO RADIO

VB 8000

NAPOMENE

 

• Pre prve upotrebe radi bezbednog i tačnog rada pažljivo pročitajte i proučite ovo uputstvo. Sačuvajte 

uputstvo! Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu 

licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući 

i decu, deca starija od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da 

su upućena u bezbedno rukovanje i svesna su svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim 

proizvodom. Korisničko održavanje i čišćenje ovog proizvoda deca smeju da vrše samo u prisustvu odrasle 

osobe. Nakon raspakivanja uverite se da se proizvod slučajno nije oštetio u toku transporta. Decu držite 

dalje od ambalaže ako ona sadrži opasne predmete za decu, kao što su folije itd.!

• Pre prve upotrebe pažljivo pročitajte i proučite ovo uputstvo. Sačuvajte uputstvo!

• Ukoliko je potrebno, potražite stručnu pomoć kako biste izbegli oštećenja auto radija i motornog vozila!

• U zavisnosti od kompresovanih fajlova, programa koirštenih za kompresovanje formata, i kvaliteta 

USB/microSD prenosive memorije, moguća je pojava nepravilnosti koje nisu greška proizvođača.

• Reprodukcija DRM fajlova nije zagarantovana!

• Moguće je povezati  MP3/MP4 plejere putem USB kabela, ali izbegavajte povezivanje hard diskova na 

ovaj način!

• Nemojte držati nikakve dodatne fajlove na USB/microSD prenosivoj memoriji, osim fajlova za 

reprodukciju, takvi fajlovi mogu usporiti reprodukciju.

• Nemojte ostavljati memorijski uređaj u vozilu na veoma niskim ili veoma visokim temperaturama! 

• Na putu nemojte raditi ništa što može odvući pažnju od vožnje. Korištenje auto radija u toku vožnje 

može izazvati nesreću.

• Nemojte slušati muziku previše glasno. Podesite nivo zvuka uz koji možete nesmetano čuti spoljne zvuke 

u toku vožnje. Ekstremne jačine zvuka mogu prouzrokovati oštećenja vašeg sluha!

• Zabranjeno je rastavljanje i prepravka auto radija, to može prouzrokovati strujni udar, požar i nesreće. 

Nepravilna instalacija ili korištenje auto radija ima za posledicu gubitak garancije.

• Isključivo za upotrebu u automobilima sa 12 V akumulatorom i negativnim uzemljenjem. Korištenje 

auto radija u bilo koje druge svrhe može prouzrokovati strujni udar, oštećenja, ili požar. Uređaj je 

projektovan za korištenje u motornim vozilima!

• Prilikom zamene akumulatora uvek koristite osigurač identičan originalu (10A)! Prilikom zamene uvek 

obratite pažnju da zamenski osigurač bude istih karakteristika originalu. Korištenje drugačijeg osigurača 

može da prouzrokuje oštećenja i požar.

• Ne zaklanjajte ventilacione otvore uređaja, to može prouzrokovati pregrevanje električnih kola, pa čak 

i požar. Pravilno ugradite auto radio, kako biste obezbedili adekvatnu ventilaciju. Ventilacija po ivicama 

mora biti oslobođena.

• Vodite računa da pravilno povežete auto radio. Nepravilno povezivanje auto radija može izazvati 

kvarove i požar.

• Pre početka montaže skinite negativnu klemnu sa akumulatora automobila! Možete da sprečite strujni 

udar, kratke spojeve i kvarove.

• Prilikom montiranja auto radija nemojte seći kablove ili oštetiti njihovu izolaciju. U suprotnom, može 

doći do kratkog spoja, požara!

• Pre bušenja rupa ili postavljanja šarafa u karoseriju vašeg vozila vodite računa da ne oštetite cevi i 

električne provodnike sa druge strane maske. 

• Zabranjeno povezivanje na bilo koji elektronski sistem koji kontroliše rad volana, kočnica, ili bilo koje 

bezbednosne funkcije. Nepoštovanje ovoga može dovesti do gubitka kontrole nad vozilom i može izazvati 

požar.

• Nemojte montirati ovaj uređaj i dodatke na mesta kod kojih će vas sprečavati da bezbedno upravljate 

vozilom, na primer, između menjača i volana.

• Vodite računa da žice nisu obmotane oko predmeta u blizini. Postavljajte kablove i žice na mesta na 

kojima vas neće ometati u toku vožnje. Žice koju mogu doći u dodir sa vašim pokretom ili koje vise oko 

menjača, kočnice, isl. mogu biti izuzetno opasne.

• U slučaju bilo kakvog kvara isključite uređaj istog momenta i kontaktirajte ovlašćeno lice. Mnoge greške 

su veoma lako uočljive (npr. nema zvuka, neprijatan miris, dim, i spoljni objekat u proizvodu).

• Vodite računa da nikakav predmet ne dospe u  USB ulaz ili ležište memorijske kartice, to može 

prouzrokovati grešku u radu. 

• Štitite od prašine, vlage, tečnosti, toplote, mraza, kao i direktnog sunčevog svetla!

• Dok sprovodite kablove, vodite računa da njihova izolacija nije oštećena.

• Nemojte povezivati nikakve kablove dok uređaj radi! 

• Garancija se ne priznaje ukoliko je do greške došlo nepravilnom montažom ili nepravilnim rukovanjem 

proizvodom! Ovaj proizvod treba da pusti u funkciju stručno lice!

• Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da ovaj uređaj ispunjava zahteve direktive 2014/53/EU. Celokupan 

tekst EU potvrde o usaglašenosti možete potražiti sa adrese: [email protected]

• Zbog konstantnog unapređenja, tehnički podaci i izgled mogu biti promenjeni bez prethodne 

napomene. 

• Aktuelno uputstvo možete pronaći na sledećem linku: www.somogyi.hu.

• Za greške nastale prilikom štampe ne odgovaramo, i unapred se izvinjavamo.

PUŠTANJE U RAD

Ovaj proizvod je pogodan da komunicira sa pametnim telefonom shodno tome prilikom pisanja 

ovog uputstva pretpostavljali smo da korisnik ima osnovna znanja za upotrebu pametnih telefona. 

Podešavanje i upotreba ovog uređaja je veoma slična upotrebi pametnih telefona. Pojedina 

podešavanja u nekim slučajevima iziskuju osnovno znanje engleskog jezika. U prvom delu opisa opisuje 

se rad uređaja bez priključenja pametnog telefona. Ovaj se radio i bez priključenog telefona može 

koristiti kao radio sa svim osnovnim funkcijama.

UPOTREBA NOSAČA ZA TELEFON

Olabavite maticu na nosaču u toj meri da matica ne spadne. Potom nosač postavite na kuglicu 

i maticu stegnite rukom. Nosač se može naginjati i okretati, stoga se telefon može postaviti i u 

vertikalnom i u vodoravnom položaju. Ukoliko je instrument tabla takva da se iznad radija nalaze neki 

prekidači i slično, moguće je držač izvući (maks. 35mm) da ne smeta ostalim kontrolama u vozilu. Da 

bi nosač izvukli olabavite dva šarafa sa gornje strane radija, izvucite nosač i stegnite šaraf. Po potrebi 

telefon se može postaviti i dalje od radio uređaja u neki drugi nosač za telefone, bežična veza će i 

dalje funkcionisati.     

• Ako se telefon postavlja u vodoravnom položaju, preporčuje se da opružni deo nosača bude sa donje 

strane da bi bilo lakše i jednostavnije postavljanje telefona sa jednom rukom. 

• Nije preporučljivo ali je moguće da se skine kompletan nosač, za to odvrnite gornja dva šarafa. U ovom 

slučaju mogu da ispadnu dve male matice na koje treba obratiti pažnju! Ako se nosač izvadi, sa prednje 

strane radija će biti jedan tanak prorez. 

POSTAVLJANJE UREĐAJA U OSNOVNI POLOŽAJ

Posle svakog dešavanja kad se prekine napajanje uređaja ili u slučaju da displej uređaja nepravilno 

radi, potrebno je resetovati uređaj i obrisati podatke iz procesora. Resetovanje se radi upotrebom 

tankog predmeta kojim treba pritisnuti 3 sekunde 

RST

 (RESET) taster u desnom donjem uglu prednje 

ploče. Uređaj će da se isključi i postaviće se fabričke postavke. Ranija podešavanja ponovo treba 

uraditi. Ovo se mora uraditi i odmah nakon ugradnje još pre prvog uključenja uređaja, ili ako menjate 

akumulator u vozilu odnosno ako imate problema sa komunikacijom preko telefona.

PAŽNJA! ZABRANJENO JE BILO ŠTA GURNUTI U RUPE PORED 

RST

 TASTERA, TO MOŽE DA DOVEDE DO 

KVARA UREĐAJA!

UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE

Ukoliko su kablovi pravilno povezani na displeju će se plavom bojom pojaviti tačno vreme. Za 

uključenje kratko dodirnite

 ili bilo koji taster na prednjoj ploči. Nakon WELCOME poruke 

pokrenuće se zadnja funkcija, zadnje slušana muzika, sve pod uslovom da u međuvremenu nije 

izvađena memorijska kartica ili nije prekinuta BT veza. Jačina zvuka će biti ista kao što je bila pre 

isključenja. Za isključenje držite dodirnuto 3 sekunde isti taster  

 nakon GOOD-BYE poruke, uređaj 

će se isključiti.

• Proučite dužinu koliko trebate da držite prst na tasteru. Osetljivost tastera zavisi od vlage na prstu, 

vlažnosti vazduha i temperature. Tastere dodirujte čitavim suvim prstom. Ukoliko vam smeta bip zvuk, 

njega možete isključiti u podešavanjima PODEŠAVANJA/SYSTEM.  

• Zbog bezbednosnih razloga strujnih udara pri pokretanju motora, uređaj uključujte samo tek kada je 

motor pokrenut. Isključenje radite pre nego što se motor automobila isključi.

PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA, BOJE TONA I SATA

Jačinu zvuka možete podesiti kratkim dodirima       . Na displeju možete pratiti podešavanje 

jačine zvuka VOL00…VOL63. Držanjem ovih tastera 3 sekunde dostupne će biti druge funkcije.    : 

MUTE (isključivanje zvuka), odnosno      : CLOCK (na kratko prikaz tačnog vremena)

Da bi podesili sat, kada je na displeju prikazan sat ponovo kratko dodirnite   

Da bi podesili sat, kada je na displeju prikazan sat ponovo kratko dodirnite  , tada će početi da trepti 

sat. Za podešavanje sata koristite      potom ponovo dodirnite   i počeće da trepte minute, i 

minute podesite sa        Nakon podešavanja sačekajte nekoliko sekundi da treptanje prestane i 

sat će biti podešen. 

• Isključeni zvuk zučnika se bilo kada može uključiti kratkim pritiskom jednog od tastera        .

• Ako se u toku podešavanja sačeka nekoliko sekundi radio će se automatski vratiti na predhodni meni.

• U većini slučajeva nije potrebno posebno podešavanje sata. Ukoliko je telefon povezan preko BT veze sa 

radiom podešavanje će da odradi SMARTLINK aplikacija. 

• U isključenom položaju prikaz sata će uvek biti u plavoj boji, nebitno kakva je boja podešena kada je 

radio uključen.

• Podešavanje boje tona možete uraditi na 3 načina (EQ, visoki/niski, loudness), detaljnije u delu 

PODEŠAVANJA.

FŐBB JELLEMZŐK

• Okretljiv, oboriv i izvlačiv držač za telefon • Držač može da primi telefone širine do: 95mm • Funkcije se mogu proširivati dodatnim aplikacijama • Telefon će postati proširenje i displej auto 

radija • Brzi tasteri (asistent govora, telefon, navigacija, poruke) • I bez telefona radio može da radi sam za sebe • FM radio / BT / USB / microSD • Akrilno prednje staklo sa tasterima na dodir • 

Sedmobojni matriks displej • Sedmobojno pozadinsko osvetljenje tastera • Bežična BT veza • Podesiva osetljivost spoljnjeg mikrofona (

~

3m) • Zvonjenje i razgovor preko zvučnika auto radija 

• Prikaz pozivnog telefonskog broja • ID3 Tag – tekstualne poruke • Sat na displeju i u isključenom stanju • Dupla USB utičnica sa brzim punjenjem (3.1Amax.) • Niski-, Visoki-, loudness i EQ 

podešavanja boje tona • 4x45W Hi-Fi izlaz za zvučnike • 4 x RCA izlaza za dodatno pojačalo, aktivni niskotonski zvučnik Za *iPhone iOS10.3 i Android 5.0 ili novije telefone. Bežična veza uz 

prethodno postavljanje jedne aplikacije na engleskom jeziku (podešavanja zavise od telefona, podešavanja i regije gde se uređaj koristi)

Summary of Contents for VB 8000

Page 1: ...VB 8000 instruction manual eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo korisni ke upute...

Page 2: ...plej 12 USBSLOT USB fast charging USB gyorst lt s USB r chlonab janie USB nc rcare rapid USB brzo punjenje 13 MOBILEHOLDER mobile holder telefon tart dr iak mobilu suport telefon dr a telefona 14 USBS...

Page 3: ...UTILIZAREA SUPORTULUI DE TELEFON UPOTREBA NOSA A ZA TELEFON EXAMPLES FOR SMARTLINK APPLICATION FEATURES P LD K A SMARTLINK ALKALMAZ S FUNKCI IRA PR KLADY FUNKCIE APLIK CIE SMARTLINK EXEMPLE PENTRU FU...

Page 4: ...tlywithoutconnectingatelephone Theradiocanbeusedasafull valuedevice withouttheuseofatelephone USINGTHE MOBILE HOLDER Loosenthescrewnutprovidedwiththephoneholder sothatthenutisstillinplace Thenplacethe...

Page 5: ...d LocatenearbyBTdevices includingthiscarradio as describedintheuserguideofthemobiledevicetobepaired Connectthetwodevices whichrequire tworadioprofilestobeconnectedtothephoneatthesametime Theseareusual...

Page 6: ...deep sounding TREBLE 7 0 7 0 turnedoff highsounding BALANCE 7L L R 7R L R samevolume leftandright channels FADER 7F F R 7R F R samevolume frontandrear channels LOUD LOUD Y N physiologicaltone on off...

Page 7: ...e rear left and RR red rear right and the second has FL white front left andFRred frontrightchannel output PRECAUTIONS Cleaning Useasoft dryclothforregularcleaning Toremovestrongerstains wettheclothsl...

Page 8: ...oz Egyestelefonbe ll t sok ig nyelhetnekm lyebbismereteket sangolnyelvtud st Ale r sels r sz benak sz l k n ll telefoncsatlakoztat san lk lihaszn lat tmutatjukbe Ar di atelefonalkalmaz san lk listelje...

Page 9: ...dalvagyk vetkez dal CSATLAKOZTAT S V lassza ki a BT m dot a HANGJEGY szimb lum gombbal Ha nincs k ls k sz l kcsatlakoztatva aNOTPAIR zenetl that Ap ros tand mobilk sz l khaszn latiutas t s ban szerepl...

Page 10: ...id rint s SYSTEMMEN r vid rint s BEEP BEEP BEEPY N Y N van nincs gomb hangjelz s be s kikapcsolja FIRMWARE VERSION VER 0406 szoftver verzi kiolvashat adat hossz rint s r vid rint s AUDIOMEN r vid rint...

Page 11: ...Gy z dj nmegr la hogyazantennahelyesenvan ebek tve sz ks geset ncser ljekiazanten n tvagyazantennak belt Nemhangol llom sraautomatikuskeres s zemm dban Gyenget rer ss g rosszv teliviszonyokkalrendelk...

Page 12: ...pisuukazuje akopou va zariadeniesamostatnebezpripojenia telef nu R diosad pou va akoplnohodnotn zariadenieajbezpou itiatelef nu POU VANIE DR IAKA MOBILN HOTELEF NU Nadr iakutelef nu ktor jes as oubale...

Page 13: ...ou vate skej pr ru ke mobiln ho zariadenia ktor sa m sp rova vyh adajte zariadenia BT v okol vr tane tohto autor dia Sp rujte obe zariadenia ktor vy aduj aby boli k telef nu s asne pripojen dva r diov...

Page 14: ...EQ EQOFF FLAT ROCK POP CLASSIC JAZZ EQ OFF EQ OFF vypnut EQ OFF vypnut BASS 7 0 7 0 vypnut 0 vypnut TREBLE 7 0 7 0 vypnut 0 vypnut BALANCE 7L L R 7R L R rovnak hlasitos L R rovnak hlasitos FADER 7F F...

Page 15: ...ipoji extern zosil ova aleboakt vnysubwoofersovstupomn zkej rovne LINEIN Tov md vapr le itos alej zlep ova hlasitos akvalituzvuku Prv st pecobsahujeRLbiely av zadn aRR erven prav zadn adruh FLbiely av...

Page 16: ...a f r o n tiin are nprealabil Actualulmanualdeutilizarepoatefidesc rcatdepepaginawww somogyi ro Nusuntemresponsabilipentrueventualelegre elitipografice ineceremscuze PUNEREA NFUNC IUNE Acest produs po...

Page 17: ...m rului apelant pe ecran preluare apel ncheiere apel utilizareamicrofonuluiexternalradioului redaremuzic depetelefonsauonlineprinBT controlul player uluitelefonului func iiextracuaplica iaSMARTLINK Pr...

Page 18: ...A EUROPE USA SUSA LATIN BRAZIL aria de recep ie Europa Pasul ntreposturicubutoanele esteposibil doardup utilizareaAMS c utarea isalvarea posturilor idup selec iamoduluiCH CHANNEL Dup c utareaautomat A...

Page 19: ...seafl ie ireaRLalb st ngaspate iRRro u dreaptaspate iar nadouacoloan FLalb st ngafa iFRro u canaldreaptafa M SURI DE PRECAU IE Cur are Pentru cur area periodic utiliza i o lavet moale i uscat O murd r...

Page 20: ...aosnovnaznanjazaupotrebupametnihtelefona Pode avanjeiupotrebaovogure ajajeveomasli naupotrebipametnihtelefona Pojedina pode avanjaunekimslu ajevimaiziskujuosnovnoznanjeengleskogjezika Uprvomdeluopisao...

Page 21: ...slede apesma POVEZIVANJE Odaberite BT re im sa tasterom HANGJEGY szimb lum Ako nema povezanog ure aja poruka e biti NOT PAIR Pretra ite dostupne BT ure aje i prema uputstvu za upotrebu tog ure ajaulis...

Page 22: ...kratkidodir SYSTEMMENI kratkidodir BEEP BEEP BEEPY N zvu ni signalY N ima nema uklju uje i isklju uje FIRMWARE VERSION VER 0406 verzija softvera itljiv podatak du idodir kratkidodir AUDIOMENI kratkid...

Page 23: ...levi i desni kanal LINE IN slu e za povezivanje ure aja sa dodatnim poja alima Na ovaj na in se mo e pobolj atikvalitetiizlaznasnaga Uprvomstubuuti nicaRLbeli zadnjilevi iRRcrveni zadnjidesni udrugom...

Page 24: ...htheblackcableorchassis FMTUNER frequency range 87 5 108 0 MHz FM presets 3 x 6 FM1 FM2 FM3 Usable sensitivity 1 7 V Channel separation 40 dB Signal noise level 52 dB USB microSD USB system USB 2 0 Fi...

Page 25: ...prostredie udsk atedaajvlastn zdravie Pr padn ot zkyV m zodpovieV predajca alebo miestna organiz cia zaoberaj ca sa likvid ciou elektroodpadu RO Colecta i n mod separat echipamentul devenit de eu nu...

Page 26: ...35 7902400 www somogyi sk Krajina p vodu na Distribuitor S C SOMOGYI ELEKTRONIC S R L J12 2014 13 06 2006 C U I RO 18761195 Cluj Napoca jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po...

Reviews: