IT
ES
22
7 – COMANDO A DISTANZA
7 - MANDO A DISTANCIA
Per regolare la corrente di saldatura per mezzo di un
comando a distanza, si deve collegare lo stesso alla sede
Pos. 3
e selezionare il tasto REMOTE
Pos. 19
.
La spia
A
si spegne. Selezionare il comando desiderato
(manualmente o per mezzo del pedale). Esiste un
riconoscimento automatico dei comandi a distanza con
potenziometri e può essere selezionato soltanto quello
collegato.
Il comando a pedale funziona soltanto in saldatura 2 tempi.
A
19
Si se desea ajustar la corriente de soldadura con un
mando a distancia, hay que conectarlo a la base
Indic. 3
y
seleccionar la tecla REMOTE
Indic 19
.
El piloto
A
se apaga y, después, se selecciona el mando
deseado (a mano o con el pedal). Existe un
reconocimiento automático de los mandos a distancia con
potenciómetros y puede seleccionarse únicamente el que
está conectado.
El mando de pedal sólo funciona en soldadura 2 Tiempos.
COMANDO A DISTANZA CON PEDALE
Il comando con pedale
FP1
viene usato nel processo TIG.
Il campo di regolazione dei parametri è aggiustabile: il
valore min. del campo viene selezionato per mezzo del
potenziometro del pannello delle funzioni
Pos. 17
quando il
pedale non è sotto pressione. Il display digitale indica ”LO”.
Il valore max. del campo viene selezionato analogamente
premendo il tasto PEDAL LO/HI del pannello delle funzioni
Pos. 25
, il display digitale indica ”HI”. La sequenza di
saldatura può essere avviata mediante una leggera
pressione del pedale. L’arco viene acceso con la corrente
massima.
La corrente di saldatura raggiunge il valore max. quando
viene esercitata una pressione verso il basso sul pedale.
L’arco si spegne quando viene rilasciato il pedale. Se
necessario, ripetere l’operazione.
25
MANDO A DISTANCIA DE PEDAL
El mando de pedal
FP1
se utiliza en el procedimiento TIG.
La gama de ajuste de los parámetros es regulable: el
valor mínimo de la gama se selecciona con el
potenciómetro del panel de funciones
Indic. 17
cuando el
pedal no está bajo presión; el visualizador digital indica
“LO”.
El valor máximo de la gama se selecciona de la misma
forma, pulsando la tecla PEDAL LO/HI del panel de
funciones
Indic. 25
; el visualizador digital indica ”HI”. La
secuencia de soldadura puede comenzar con una ligera
presión en el pedal. El arco se enciende con la corriente
mínima.
La corriente de soldadura alcanza el valor máximo cuando
se ejerce una presión hacia abajo en el pedal. El arco se
apaga cuando se suelta el pedal. Repetir de nuevo si
fuera necesario.
8 – COOLERTIG II DC
8 - COOLERTIG II DC
Il raffreddatore COOLETIG viene azionato dalla sorgente di
corrente. La pompa si avvia automaticamente. Procedere
come segue :
1.
Mettere la sorgente sotto tensione.
2.
Verificare il livello del liquido di raffreddamento
nonché la portata di arrivo del serbatoio; se
necessario, aggiungere liquido.
3.
Se si usa una torcia con raffreddamento
mediante liquido, si può riempire la stessa
premendo il tasto
WATER IN Pos. 31
per oltre 2
secondi.
La pompa continua a funzionare per 5 minuti dopo l’arresto
della saldatura per riportare la temperatura dell’acqua allo
stesso livello di quella dell’apparechio. Ciò riduce la
frequenza di manutenzione.
SURRISCALDAMENTO
La spia di surriscaldamento si accende, la macchina si
spegne ed il display visualizza COOLER quando il
dispositivo di controllo della temperatura ha rilevato il
surriscaldamento del liquido di raffreddamento. Il
ventilatore raffredda l’acqua. E’ possibile riprendere la
saldatura dopo lo spegnimento della spia.
LIVELLO DELL’ACQUA
Quando la portata dell’acqua è bloccata, il display indica
COOLER.
El refrigerador COOLERTIG II DC se controla por medio
de la fuente de corriente. La bomba se pone en marcha
automáticamente cuando arranca la soldadura. Proceder
de la siguiente forma:
1. Poner la fuente en tensión.
2.
Verificar el nivel del líquido de refrigeración, así
como el caudal de llegada del depósito, añadir
líquido si fuera necesario.
3.
Si se utiliza una torcha con refrigeración por
líquido, puede llenarse pulsando la tecla
WATER IN Indic. 31
durante más de 2
segundos.
La bomba sigue funcionando durante 5 minutos después
de la parada de la soldadura para que la temperatura del
agua sea la misma que la del aparato. Esto reduce la
frecuencia de mantenimiento.
SOBRECALENTAMIENTO
La lámpara testigo de sobrecalentamiento se enciende, la
máquina se para y el visualizador indica COOLER cuando
el dispositivo de control de la temperatura detecta un
sobrecalentamiento del líquido de refrigeración. El
ventilador refrigera el agua y cuando la lámpara testigo se
apaga se puede soldar de nuevo.
NIVEL DE AGUA
La visualización indica COOLER cuando se ha bloqueado
el caudal de agua.
Summary of Contents for PRESTOTIG II 210 DC
Page 50: ...SK 50 Z1 PRESTOTIG II 210 310 410 DC 3 5 8 4 6 7 2 1 ...
Page 52: ...SK 52 Z3 PRESTOTIG II 210 DC 5 10 9 1 6 12 19 14 8 26 7 11 4 3 13 18 20 2 ...
Page 53: ...SK 53 Z3 PRESTOTIG II 310 DC 410 DC 2 13 7 8 4 3 26 11 5 10 6 12 14 19 1 28 ...
Page 54: ...SK 54 Z3 PRESTOTIG II 310 DC 410 DC 25 23 27 15 21 16 30 31 32 33 17 24 29 ...
Page 55: ...SK 55 Z4 COOLERTIG II DC 6 9 7 10 4 18 19 8 15 1 2 11 16 3 5 14 12 13 ...
Page 58: ...SK 58 Z6 PRESTOTIG II 210 DC ...