3
INDEX
Page
FIGURES
4
TABLEAUX TECNIQUES
8
1. GÉNÉRALITÉS
40
2. SÉCURITÉS / AVERTISSEMENTS ANTI-ACCIDENT
40
3. TRANSPORT / DÉPLACEMENT ET STOCKAGE
INTERMÉDIAIRE
40
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION
41
5. INSTALLATION
42
6. MISE EN SERVICE, FONCTIONNEMENT ET ARRÊT
45
7. ENTRETIEN
46
8. MISE HORS SERVICE ET ÉLIMINATION
48
9. PANNES, CAUSES ET REMÈDES
48
10. PIÈCES DE RECHANGE
49
11. INFORMATIONS SUR L’EFFICACITÉ
49
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
71
СОДЕРЖАНИЕ
РИСУНКИ
4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
8
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
60
2. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
60
3. ТРАНСПОРТИРОВКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И
ПРОМЕЖУТОЧНОЕ
ХРАНЕНИЕ
60
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 61
5. УСТАНОВКА
62
6. ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ, РАБОТА И ОСТАНОВКА
65
7. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
66
8. ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ И УТИЛИЗАЦИЯ
68
9. НЕИСПРАВНОСТИ: ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ
УСТРАНЕНИЯ
68
10. ЗАПЧАСТИ
69
11. ИНФОРМАЦИЯ ПО ЭФФЕКТИВНОСТИ
69
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВ
71
INDICE
Pag.
FIGURE
4
TABELLE TECNICHE
8
1. GENERALITÀ
10
2. SICUREZZA / AVVERTENZE ANTINFORTUNISTICHE
10
3. TRASPORTO / MOVIMENTAZIONE E IMMAGAZZINAGGIO
INTERMEDIO
10
4. CARATTERISTICHE TECNICHE E IMPIEGO
11
5. INSTALLAZIONE
12
6. MESSA IN SERVIZIO, FUNZIONAMENTO E ARRESTO
15
7. MANUTENZIONE
16
8. MESSA FUORI SERVIZIO E SMALTIMENTO
18
9. GUASTI, CAUSE E RIMEDI
18
10. PARTI DI RICAMBIO
19
11. INFORMAZIONI SULL’EFFICIENZA
19
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
71
INDEX
Page
PICTURES
4
TECHNICAL TABLES
8
1. GENERAL INFORMATION
20
2. SAFETY INFORMATION / ACCIDENT PREVENTION
WARNINGS
20
3. TRANSPORT, HANDLING AND INTERMEDIATE STORAGE 20
4. TECHNICALSPECIFICATIONS AND USE
21
5. INSTALLATION
22
6. SETTING AT WORK, OPERATION AND STOP
25
7. MAINTENANCE
26
8. DECOMISSIONING AND DISPOSAL
28
9. TROUBLESHOOTING
28
10. SPARE PARTS
29
11. INFORMATIONS ABOUT PUMP’S EFFICIENCY
29
DECLARATION OF CONFORMITY
71
ÍNDICE Page
FIGURAS
4
TABLAS TÉCNICAS
8
1. GENERAL
30
2. SEGURIDAD/ ADVERTENCIAS PARA LA PREVENCIÓN
DE ACCIDENTES
30
3. TRANSPORTE / MOVILIZACIÓN Y ALMACENAMIENTO
INTERMEDIO
30
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y USO
31
5. INSTALACIÓN
32
6. PUESTA EN SERVICIO, FUNCIONAMIENTO Y PARADA 35
7. MANTENIMIENTO
36
8. PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN
38
9. AVERÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES
38
10. PIEZAS DE RECAMBIO
39
11. INFORMACIÓN ACERCA DE LA EFICIENCIA
39
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
71
INHALTSVERZEICHNIS
Seite
ABBILDUNGEN
4
TECHNISCHE TABELLEN
8
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
50
2. SICHERHEIT / UNFALLSCHUTZHINWEISE
50
3. TRANSPORT / HANDHABUNG UND
ZWISCHENLAGERUNG
50
4. TECHNISCHE DATEN UND EINSATZ
51
5. INSTALLATION
52
6. INBETRIEBNAHME, BETRIEB UND ABSCHALTUNG
55
7. WARTUNG
56
8. AUSSERBETRIEBNAHME UND ENTSORGUNG
58
9. STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN
58
10. ERSATZTEILE
59
11. INFORMATIONEN ZUM WIRKUNGSGRAD
59
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
71
Summary of Contents for NCB
Page 60: ...60 1 1 2 2 IEC 60364 4 3 www saerelettropompe com...
Page 62: ...62 SAER EN809 5 5 SAER 40 C 40 C 1000 www saerelettropompe com...
Page 65: ...65 6 9a i ii iii 6 iv v vi 9b i ii 6 iii iv v 1 2 3 40 C 90 C 50 C PN www saerelettropompe com...
Page 66: ...66 30 20 100 10 7 o o 1500 o o www saerelettropompe com...
Page 73: ...73...
Page 75: ...75...