![background image](http://html1.mh-extra.com/html/sabo/47-economy/47-economy_operators-manual_3200167057.webp)
19
FR
Remplacement de la courroie trapézoïdale de transmission
Le remplacement de la courroie trapézoïdale d’entraînement doit être exclusivement réalisé par un atelier spécialisé.
Recharger la batterie du démarreur (uniquement pour démarrage électrique)
IMPORTANT
Utilisez le chargeur fourni uniquement pour la batterie de la tondeuse. N'essayez pas de charger votre tondeuse à
l'aide d'un autre chargeur. Vous pourriez vous exposer à un danger ou endommager votre appareil.
Pour des raisons de sécurité et afin d’éviter tout endommagement du chargeur, le chargeur doit uniquement être
utilisé dans un bâtiment et la batterie doit être chargée à l’abri des rayonnements directs du soleil.
Il est possible de recharger la batterie lorsqu’elle est installée ou non.
– Séparer la fiche de raccordement du câble de la batterie du faisceau de câbles.
– Retirer la batterie.
Pour le retrait, extraire le câble de la batterie du faisceau de câbles et enlever les vis à oreilles. Faire pivoter la batterie
avec son couvercle de 90° vers l’avant et les retirer vers le haut.
– Relier le câble de la batterie au chargeur d’origine et brancher le chargeur dans une prise de courant de 230 V. (Voir
aussi le chapitre « Avant la première mise en service – Charger la batterie du démarreur »)
– Après l’avoir rechargée, fixer de nouveau la batterie à son support (lorsque la batterie a été retirée pour être rechargée).
Avant de tondre, relier le câble de la batterie au faisceau de câbles. (Voir aussi le chapitre « Travaux préparatoires –
Montage de la batterie du démarreur chargée »)
17
MAINTENANCE DU MOTEUR
Consigne de sécurité !
Explication des symboles, voir tableau page 3
MISE EN GARDE
Risque de blessures ! Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone et peuvent causer
des maladies graves, voire mortelles.Ne pas faire fonctionner un moteur dans un local fermé, tel qu’un garage,
même avec les portes ou les fenêtres ouvertes. Pousser la machine à l'extérieur avant de mettre le moteur en
marche.
IMPORTANT
Lors des travaux de maintenance et de nettoyage, positionner le moteur et/ou la tondeuse sur le côté gauche (dans
le sens de la marche), mais il convient mieux la soulever vers l'avant O (bougie vers le haut) car sinon, des
difficultés de démarrage pourraient survenir. Si la tondeuse est basculée vers le haut, veiller à ce que le clapet
d'évacuation ne soit pas endommagé. Protéger la tondeuse une fois repliée !
ATTENTION
Veiller à ce qu’il n’y ait pas d’huile ou d’essence qui s’échappe lors du soulèvement de la tondeuse ou de son
positionnement sur le côté. Risque d’incendie !
L’exécution des travaux de maintenance et d’entretien imposés sont la condition qui permettra au moteur de fonctionner
durablement et sans dysfonctionnement ainsi que la condition de base pour les droits de garantie.
Toujours maintenir le moteur propre à l’extérieur ; la zone du pot d’échappement et des cylindres ne doit notamment jamais
comporter de corps étrangers (par ex. restes de pelouse). Lorsque la tondeuse fonctionne, le pot d’échappement et le
moteur atteignent de très hautes températures. Les corps étrangers combustibles tels que les feuilles, la pelouse etc.
peuvent s’enflammer.
Un refroidissement irréprochable n’est également garanti que lorsque les ailettes du cylindre sont propres en permanence.
IMPORTANT
Ne jamais nettoyer le moteur avec un nettoyeur haute pression ou un jet d’eau normal. Il en résulterait des
dommages ou des réparations onéreuses.
Vidange d'huile
REMARQUE
Pour des raisons environnementales, le changement d’huile doit être réalisé par un atelier spécialisé.
La première vidange d'huile sur un moteur neuf doit être effectuée après environ 5 heures de fonctionnement. La vidange
peut, par la suite, avoir lieu toutes les 50 heures de fonctionnement et au moins une fois par an.
– Echangez l’huile tant que le moteur est chaud.
– Avant que le moteur ou l’appareil soit basculé pour vider l’huile, videz le réservoir de carburant et laissez tourner le
moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant.
– Arrêtez le moteur et enlevez la cosse de la bougie d'allumage.
Summary of Contents for 47-ECONOMY
Page 6: ...A1 E1 B1 D L1 R1...
Page 7: ...S1 I V1 U1 R4 X1...
Page 12: ...W1 Y1 P4 E F G...
Page 13: ...H M U2 J K L...
Page 14: ...O N Q R W Y...
Page 105: ...3 RU 3 15...
Page 106: ...4 RU 4 SABO 5 16...
Page 107: ...5 RU...
Page 108: ...6 RU 25 15 C...
Page 109: ...7 RU 1 3 13 11 5 7...
Page 110: ...8 RU 15...
Page 111: ...9 RU 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 7 A1 E1 B1 Z A1 E1 B1 B1 E1 B1 D L1 1 2 3 4...
Page 112: ...10 RU R1 S1 R1 1 R1 S1 I 3 1 V1 U1 1 V1 2 3 2 90 V1 1 2 U1 U1 8 3 24...
Page 113: ...11 RU 24 R4 1 2 X1 230 W1 90 230 Y1 3...
Page 114: ...12 RU ADD FULL FULL NO OIL 3 10 9 3 D E 1 2 Z 3 E D P4 E 1 2 D 4 P4 5 1 2 D 3 E...
Page 115: ...13 RU 3 10 F P4 1 F 4 P4 11 3 12 G 1 2 VARIO H 13 3 1 R1 J K...
Page 116: ...14 RU J K L 14 3 25 15 Y1 3 10...
Page 117: ...15 RU 32 32 BImSch V M 10 14 10 1 3...
Page 118: ...16 RU 1 3 1 2 U2 S1 U2 S1 15 Y1 Y1 10...
Page 119: ...17 RU 5 Y1 25 3 W Y 50 1 Y1 W Y 16 3 O O A1 Z A1...
Page 120: ...18 RU N Q Q 1 30 50...
Page 121: ...19 RU R 50 R 10 90 230 17 3...
Page 122: ...20 RU O 5 50 Y1 W 1 3 25 Y 0 7...