background image

 

RU 

•  Перед подъемом или переносом машины обратить внимание на ее вес (см. технические характеристики). 

Подъем тяжелых предметов может отрицательно повлиять на здоровье. 

•  Запрещается подъем или перенос машины с включенным двигателем. 
•  Запрещается эксплуатация машины в случае отсутствия или повреждения защитных устройств и 

предохранительных приспособлений. 

 

Защитные устройства:

 

 

 

  Защитный рычаг (1) 

В случае опасности отпустить защитный рычаг для торможения двигателя: двигатель и нож должны 

остановиться в течение 3 секунд. 

Запрещается выводить из строя защитный рычаг. 

Необходимо следить за исправностью защитного рычага. В случае нарушений в работе защитного 

рычага следует выполнить ремонт в уполномоченной мастерской. 

 

Предохранительные приспособления:

 

 

 

  Корпус, травосборник, откидная крышка (

13

)

, противоударная защита 

Эти предохранительные приспособления обеспечивают защиту от травм вследствие 

подбрасывания вверх предметов. 

Запрещается эксплуатация устройства с поврежденным корпусом, без закрепленного надлежащим 

образом травосборника, без противоударной защиты или без прилегающей к корпусу откидной 

крышки. 

 

 

 

 

  Корпус 

Это предохранительное приспособление обеспечивает защиту от травм вследствие прикосновения 

к вращающемуся ножу. 

Запрещается эксплуатация устройства с поврежденным корпусом. Следить за тем, чтобы руки и 

ноги не попадали под корпус устройства. 

 

 

 

  Крышки ременного привода (

11

)

 и двигателя (

5

)

 

Эти предохранительные приспособления обеспечивают защиту от телесных повреждений 

подвижными предметами. 

Запрещается эксплуатация устройства с поврежденными или закрепленными ненадлежащим 

образом крышками. 

 

 

 

  Защитная решетка выхлопного отверстия (

7

)

 

Двигатель и выхлопное отверстие сильно нагреваются. Защитная решетка обеспечивает защиту от 

ожогов.  

Не включать устройство в случае отсутствия защитной решетки. 

 

 

 

Запрещается вносить изменения в конструкцию предохранительных приспособлений. 

•  Не изменять исходные настройки двигателя и не форсировать двигатель. 
•  Во время запуска не включать привод (при его наличии). 

 

 

При вводе в эксплуатацию убедиться в том, что ноги находятся на безопасном расстоянии от режущего 

механизма. 

 

 

 

При запуске двигателя или после его включения запрещается перевод машины в вертикальное 

положение. При необходимости машину можно наклонять только таким образом, чтобы режущий 

механизм был направлен в сторону, противоположную пользователю, и только в той мере, насколько это 

действительно требуется. Для устройств с боковым выбросом травы запрещается запуск двигателя при 

нахождении пользователя напротив разгрузочного отверстия. 

 

 

 

Не приближать руки и ноги к вращающимся частям конструкции. Следить за тем, чтобы руки и ноги не 

попадали под корпус устройства. Для устройств с боковым выбросом травы избегать нахождения рядом 

с разгрузочным отверстием. 

 

 

 

Выключить двигатель, отсоединить контактный наконечник свечи зажигания, убедиться в полном 

останове всех подвижных частей конструкции, а также вынуть ключ зажигания (при его наличии): 

  если необходимо оставить машину без присмотра; 

  перед проверкой, очисткой или проведением работ с машиной; 

  перед освобождением блокировок или устранением заторов разгрузочного отверстия; 

  в случае столкновения с посторонним предметом. 

Summary of Contents for 47-ECONOMY

Page 1: ...SABO 47 ECONOMY SABO 47 A ECONOMY SABO 47 VARIO 47 VARIO E Rasenm her Betriebsanleitung Tondeuse gazon Livret d entretien Lawnmower Operator s manual Grasmaaier Bedieningshandleiding SAU12315...

Page 2: ...en Fran ais Lors de la lecture du mode d emploi ouvrez la premi re et la derni re page English When you are reading the operator s manual please unfold the front and back page Nederlands Voor het leze...

Page 3: ...Deutsch DE Originalbetriebsanleitung Fran ais FR Mode d emploi d origine English GB Original Instruction Nederlands NL Originele gebruiksaanwijzing RU...

Page 4: ...rden op afstand houden Achtung vor scharfen Messern vor Wartung Z ndkerzenstecker ziehen Attention aux lames tranchantes Avant l entretien retirez la cosse de bougie d allumage Caution sharp blades Di...

Page 5: ...ple de repr sentation mod le avec entra nement VARIO commutable avec r glage de la vitesse et d marrage lectrique Exemplary illustration model with selective VARIO drive with speed control and electro...

Page 6: ...A1 E1 B1 D L1 R1...

Page 7: ...S1 I V1 U1 R4 X1...

Page 8: ...hlossenen R umen laufen lassen Vergiftungsgefahr Les gaz d chappement sont toxiques Ne pas faire tourner le moteur dans des pi ces closes Risque d intoxication Exhaust fumes are toxic do not have the...

Page 9: ...Niveau de pression sonore d mission au poste d op rateur mesur selon EN 836 A2 Incertitudes de mesure selon ISO4871 Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN 836 A...

Page 10: ...eichen teilweise trotz baugleichen Motors von den Leistungsangaben in den bis zum 31 10 2008 ausgelieferten Bedienungsanleitungen f r Modelle dieser Baureihe ab Dies beruht nicht auf technischen nderu...

Page 11: ...e r cup ration Grass collector capacity Capaciteit opvangzak 65 Liter 65 litres 65 litres 65 liter 65 Fahrgeschwindigkeit Vitesse de d placement Speed Snelheid 3 6 km h 47 A ECONOMY 3 6 47 A ECONOMY 2...

Page 12: ...W1 Y1 P4 E F G...

Page 13: ...H M U2 J K L...

Page 14: ...O N Q R W Y...

Page 15: ...e moteur Motor oil Motorolie SA24208 Z ndkerze Bougie d allumage Spark plug Bougie SA16815 Luftfiltereinsatz Cartouche de filtre air Air filter insert Luchtfilterelement SA26547 Umr stsatz auf Mulchsy...

Page 16: ...SABO Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www sabo online com 09 2012...

Page 17: ...igkeitseinstellung nur bei VARIO Antrieb Abbildung H 13 13 Grasfangeinrichtung 13 Betrieb mit Grasfangsack 13 TurboSignal F ll Anzeige des Grasfangsacks Abbildung J K 13 Entleeren des Grasfangsacks Ab...

Page 18: ...und das freut Sie wenn Sie das wunderbare Ergebnis sehen Doch bevor Sie mit der Rasenpflege starten hier einige wichtige Informationen die Sie bitte unbedingt beachten sollten Bevor Sie den M her ers...

Page 19: ...ern Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Hand und Fu verletzungen f hren Bei laufendem Motor Messer den durch die L nge des F hrungsholmes gegebenen Sicherheitsabstand einhalt...

Page 20: ...usatz und Anbauger te Bei Verwendung derartiger Zusatz und Anbauger te erl schen die CE Konformit t und der Garantieanspruch Eigenm chtige Ver nderungen an diesem Rasenm her schlie en eine Haftung des...

Page 21: ...achten und diese zur ckschneiden oder entfernen WARNUNG Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv Feuer und Explosionen k nnen schwere Verletzungen und Sachsch den verursachen Benzin nur in eine...

Page 22: ...m her bei Hanglagen von mehr als 15 nicht eingesetzt werden Es droht der Verlust der Standfestigkeit Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Maschine wenden oder das Ger t zu sich heranziehen Bei...

Page 23: ...erstopfungen im Auswurfkanal beseitigen wenn ein Fremdk rper getroffen wurde wenn die Maschine ungew hnlich zu vibrieren beginnt Wenn ein Fremdk rper getroffen wurde und bei Blockierungen der Maschine...

Page 24: ...rbalken sich l sen was zu schweren Verletzungen f hren kann Ein unsachgem geschliffenes und nicht ausgewuchtetes Messer kann starke Vibrationen verursachen und den Rasenm her besch digen Auf festen Si...

Page 25: ...ungsgefahr Holmstart Montage Abbildung D L1 Um das Starterseil einzuh ngen muss zuvor der Sicherheitsschaltb gel 1 am Holm Oberteil 2 umgeklappt werden Starterseil 3 herausziehen und durch eine drehen...

Page 26: ...Batterie nur innerhalb eines Geb udes und in trocknen R umen und nicht unter direkter Sonneneinwirkung geladen werden Um unn tigen Stromverbrauch zu vermeiden nach dem Aufladen den Netzstecker des La...

Page 27: ...technische Daten mit einem Trichter nach Abschrauben des lmess Stabes in diese ffnung einf llen Den M her auf ebenem Boden parken l langsam durch den Einf llstutzen einf llen Nicht berf llen lstand p...

Page 28: ...ehzahl HINWEIS Sollte der Elektrostarter einmal defekt sein so kann der Motor auch manuell gestartet werden Den Sicherheitsschaltb gel 1 auf das Holm Oberteil 2 dr cken und festhalten D Das Startersei...

Page 29: ...ittbild bzw Fangergebnis Geschwindigkeit immer den Gegebenheiten anpassen Bei l ngeren Grasabschnitten sollte eine langsamere Fahrgeschwindigkeit gew hlt werden 13 GRASFANGEINRICHTUNG Sicherheitshinwe...

Page 30: ...rbalken besch digt werden oder sich l sen was zu schweren Verletzungen f hren kann Ein abgenutztes oder besch digtes Messer muss unbedingt ersetzt werden siehe hierzu Kapitel Wartung des Messerbalkens...

Page 31: ...ann gleichm ig auf der Rasenfl che verteilt werden Die Grasabschnitte k nnen nun schneller trocknen und verrotten wodurch die Humusbildung gef rdert wird Der Boden wird so auf nat rliche Weise ged ngt...

Page 32: ...nfl che berpr fen und alle Fremdk rper entfernen Bereich des Begrenzungskabels pr fen falls auch ein autonomer M her zur Rasenpflege eingesetzt wird Den lstand pr fen Y1 Zustand und festen Sitz des Me...

Page 33: ...Umklappen des F hrungsholmes Abbildung A1 Zur Platz sparenden Aufbewahrung oder zum Transport die vier Fl gelmuttern soweit l sen dass sich der F hrungsholm ohne Widerstand in Z Form ber dem Motor zus...

Page 34: ...rstellers oder Lieferanten und der Teile Nr gekennzeichnet sein Wartung der Vorderr der Einmal j hrlich oder alle 50 Betriebsstunden die Lager der R der len Auf beiden Seiten die Abdeckung Radkappe ab...

Page 35: ...arterbatterie 17 WARTUNG DES MOTORS Sicherheitshinweis Symbolerkl rung siehe Tabelle Seite 3 WARNUNG Verletzungen vermeiden Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid und k nnen ernsthafte Erkrankungen oder...

Page 36: ...en Stark verschmutzte oder ver lte Filtereins tze m ssen ausgetauscht werden Nach jedem Reinigen bzw Austausch das Filterelement ins Geh use einsetzen und den Deckel sorgf ltig verschlie en Bei ung ns...

Page 37: ...iner autorisierten Fachwerkstatt pr fen lassen Motorleistung l sst nach Luftfilter verschmutzt Luftfiltereinsatz reinigen bzw erneuern W Z ndkerze verru t Von einer autorisierten Fachwerkstatt pr fen...

Page 38: ...r als 10 cm sein Gr ere Schnitth he einstellen I M her auf Heckauswurf umbauen U2 S1 und Rasen zuerst mit hoher Schnitteinstellung m hen Fahrgeschwindigkeit zu hoch Fahrgeschwindigkeit anpassen gegebe...

Page 39: ...13 13 Dispositif de r cup ration de l herbe 13 Fonctionnement avec sac de r cup ration de l herbe13 Signal turbo indicateur de niveau de remplissage du sac de r cup ration Illustration J K 13 Vidage...

Page 40: ...z ravi d obtenir des r sultats parfaits Toutefois avant de commencer l entretien du gazon veuillez prendre connaissance d un certain nombre d informations importantes que vous devez imp rativement obs...

Page 41: ...E EN GARDE Attention aux lames tranchantes Le contact avec la lame en rotation peut provoquer de graves blessures aux pieds Ne d marrez le moteur que lorsque vous tes debout derri re la tondeuse Veill...

Page 42: ...d exploitation d entretien et de maintenance prescrites par le fabricant entre galement dans le cadre d une utilisation conforme l emploi pr vu L utilisation dans les jardins publics parcs terrains d...

Page 43: ...es de limitation voir le mode d emploi ce propos Les clous de limitation ne doivent pas d passer autrement ils doivent tre nouveau enfonc s Eliminer les restes de c bles qui tra nent avant de tondre L...

Page 44: ...vous tournez la tondeuse sur une pente Ne pas tondre sur des pentes trop raides La tonte sur pente comporte g n ralement des dangers Votre tondeuse est si performante qu elle peut tondre sur des pent...

Page 45: ...toujours loign de l ouverture d jection Arr ter le moteur retirer la cosse de la bougie s assurer que toutes les pi ces mobiles sont l arr t complet et que la cl de contact a t enlev e s il y en a un...

Page 46: ...brage de la lame doivent tre effectu s par un atelier sp cialis autoris Um embrayage de lame mal mont peut provoquer le d tachement de la barre de coupe ce qui peut entra ner de graves blessures Une l...

Page 47: ...ur pouvoir accrocher le c ble de lancement il faut d abord rabattre l trier de commande de s curit 1 dans la partie sup rieure du guidon 2 Retirez lentement le c ble de lancement 3 et accrochez le en...

Page 48: ...ne Pour des raisons de s curit et afin d viter tout endommagement de la batterie la batterie doit uniquement tre charg e dans un b timent dans des pi ces s ches l abri des rayonnements directs du sole...

Page 49: ...des symboles voir tableau page 3 IMPORTANT Risque de d g ts mat riels La machine est livr e sans huile Ajouter de l huile avant de mettre le moteur en marche Avant la premi re mise en marche verser d...

Page 50: ...jusqu ce que le moteur d marre P4 REMARQUE Afin de garantir une longue dur e de vie la batterie et au d marreur le d marrage ne doit jamais d passer 5 secondes Le moteur fonctionne automatiquement son...

Page 51: ...tesse doit toujours tre adapt e aux conditions rencontr es Une vitesse de marche plus lente doit tre choisie lorsque l herbe de la pelouse est plus haute 13 DISPOSITIF DE R CUP RATION DE L HERBE Consi...

Page 52: ...g e Voir ce propos le chapitre Entretien de la barre de coupe V rifier toutes les 10 heures de fonctionnement la position et l usure du ventilateur de l embrayage de la lame et du carter du ventilateu...

Page 53: ...poser plus rapidement de fa on favoriser la formation d humus Le sol est ainsi fertilis de mani re naturelle et prot g contre le dess chement Le ramassage et l limination de l herbe coup e ne sont plu...

Page 54: ...ntr ler la pelouse et retirer tous les corps trangers Contr ler la zone du c ble de limitation si une tondeuse autonome est galement utilis e pour l entretien de la pelouse Contr ler le niveau d huile...

Page 55: ...le aux enfants Laissez le moteur se refroidir avant de ranger la machine dans un endroit ferm Escamotage du guidon Illustration A1 Afin de gagner de la place pour le stockage et pour le transport dess...

Page 56: ...fonctionnement graisser les paliers des roues Retirer la protection du chapeau de roue des deux c t s A l aide d une cl douille desserrer l crou six pans retirer la rondelle enlever les roues avec le...

Page 57: ...ext rieur avant de mettre le moteur en marche IMPORTANT Lors des travaux de maintenance et de nettoyage positionner le moteur et ou la tondeuse sur le c t gauche dans le sens de la marche mais il conv...

Page 58: ...ions difficiles fort d gagement de poussi re la cartouche doit tre nettoy e apr s chaque tonte dans les autres cas elle doit tre nettoy e tous les 3 mois ou toutes les 25 heures de fonctionnement R f...

Page 59: ...e devaient continuer survenir la batterie doit galement tre charg e entre temps C ble de raccordement desserr entre cl de contact batterie et moteur ou sans contact uniquement pour d marrage lectrique...

Page 60: ...un mauvais aspect grumeaux volumes de coupe excessifs coupe grossi re La barre de coupe est mouss e Faire rectifier et quilibrer par un atelier sp cialis R gle de paillage non respect e couper max 1...

Page 61: ...ustment only for VARIO drive Figure H 12 13 Grass collector 12 Operation with grass collector 12 Turbo signal shows when the grass collector is full Illustration J K 12 Emptying the grass collector Il...

Page 62: ...You will notice this when using the lawn mower and be pleased when you see the perfect result achieved However before starting to care for your lawn please read and follow the important information gi...

Page 63: ...he rotating blade can cause severe hand and foot injuries When the engine is running always observe the safety distance to the machine which is maintained by the handlebar Ensure that your hands and f...

Page 64: ...Y GUIDELINES FOR THE HAND HELD ROTARY LAWNMOWER PETROL General safety instructions Always read the operating instructions carefully for your own protection and to guarantee perfect function Familiaris...

Page 65: ...d No smoking and no naked flames while filling the tank Fuel operated equipment which is positioned on a load floor or a trailer must not be refuelled from a filling pump but must be refuelled by a fu...

Page 66: ...machine by the ejection flap Note the weight of the machine before lifting or carrying it see technical data Lifting heavy weights can lead to health problems Never lift or carry the machine when the...

Page 67: ...If the engine is equipped with a petrol shut off valve this should be closed after mowing Maintenance and storage Ensure that all screws have been tightened securely and that the machine is in a safe...

Page 68: ...y event of a missing part please contact your dealer Opening out the handle Illustration A1 E1 B1 Pull on the handlebar which is collapsed in a Z shape upwards into place A1 When the top and bottom pa...

Page 69: ...onnection cable is facing the left away from the ejector channel Insert the two screws 1 through the battery cover 2 and screw in place together with the battery bracket Route the cable harness around...

Page 70: ...r into a socket with 230 V IMPORTANT Please do not connect the charger to the plug connector of the cable harness since this can lead to a fault in the charger NOTE The red warning light on the charge...

Page 71: ...hen starting The handle may otherwise slip out of your hand Risk of injury Electro start models Figure D P4 E Push and hold the safety control bar 1 on the top tube 2 D Turn the ignition key 4 clockwi...

Page 72: ...Tortoise slow min speed NOTE Mowing at high speed leads to poor cutting pattern or collection result Always adapt the speed to the prevailing conditions For longer grass sections a slower driving spee...

Page 73: ...and nuts for a firm fit and tighten if necessary Make sure the spark plug connector is fitted tightly Contact is only dangerous if the plug connector has not been installed correctly Never pull the pl...

Page 74: ...ut should not exceed 10 cm when a mulching mower is used A maximum of 1 3 of the grass height is cut in one working cycle If a positive result is not achieved mulching may have to be repeated Mowing s...

Page 75: ...rass collecting equipment for wear or loss of functionality Every 10 operating hours Check all screw connections for a tight fit Check the fan blade coupling and fan housing regularly for wear and a t...

Page 76: ...and rear part on the handle see illustration N Pay attention to the weight of the equipment before you lift or carry the equipment see Technical data Lifting heavy loads can cause health problems We r...

Page 77: ...othed ring on the inside of the wheel NOTE Do not remove the free wheel pinion from the gear shaft After greasing the bearing slide the wheel into place When fitting the drive wheel ensure that the pi...

Page 78: ...pressure cleaner or ordinary water jet to clean the motor Damages or expensive repairs can be the consequence of such action Oil change NOTE For environmental reasons we recommend that the oil change...

Page 79: ...e it checked by an authorised workshop Spark plug defective or soiled or electrodes worn out Replace or clean spark plug set electrode distance to 0 7 mm Y Too much petrol feed to engine spark plug we...

Page 80: ...good clumps excessive cut material coarse cut Cutting blade blunt Have it sharpened and balanced by an authorised workshop Mulching rule ignored cut max 1 3 of grass height the grass height to be cut...

Page 81: ...ng alleen bij VARIO aandrijving afbeelding H 12 13 Grasopvanginrichting 13 Gebruik met grasopvangzak 13 Turbosignaal vulstandsindicatie van de grasopvangzak Afbeelding J K 13 Leegmaken van de opvangza...

Page 82: ...ee werkt en het verheugt u wanneer u het perfecte resultaat ziet Maar voor u met de gazonverzorging start hier enige belangrijke informatie die u absoluut in acht dient te nemen Lees deze gebruiksaanw...

Page 83: ...enbalk kan tot zware hand en voetletsels leiden Bij lopende motor messen de door de lengte van de stuurboom geboden veiligheidsafstand aanhouden Er op letten dat handen en voeten niet onder de behuizi...

Page 84: ...estellen Bij het gebruik van zulke aanvullings en aanbouwtoestellen vervallen de CE conformiteit en de aanspraak op garantie Eigenmachtige veranderingen aan deze gazonmaaier sluiten een aansprakelijkh...

Page 85: ...dernissen kunnen de gebruiker verwonden of het maaien belemmeren V r het maaien op mogelijke hindernissen zoals bijv naar beneden hangende takken letten en deze snoeien of verwijderen WAARSCHUWING Ben...

Page 86: ...trekt Bij achterwaartse bewegingen met de machine kunt u struikelen Vermijd achteruitlopen Vermijd abnormale lichaamshoudingen Zorg ervoor dat u stevig staat en niet uw evenwicht verliest Houd de doo...

Page 87: ...leren of er onderdelen van de machine beschadigd of vervormd zijn Ook de mogelijk noodzakelijke reparaties steeds door een geautoriseerde vakwerkplaats laten uitvoeren Indien de machine ongewoon sterk...

Page 88: ...n altijd veiligheidshandschoenen Voer onderhouds en reinigingswerkzaamheden alleen uit als de motor is uitgeschakeld en de bougiestekker is afgetrokken Bougiestekker nooit bij lopende motor eraf trekk...

Page 89: ...de maaier naar boven openen De grasvangzak aan de draagbeugel optillen de schans 1 R1 aan de vangzakopening in de uitwerpopening zetten en de grasvangzak met zijn beide zijdelingse haken boven aan de...

Page 90: ...abelboom te trekken als u de grasmaaier wegzet tot u opnieuw gaat maaien Dit dient op zijn minst echter te gebeuren voordat u de maaier voor de winterpauze opslaat Sla de accu in een droge koele en vo...

Page 91: ...f m b v een trechter tot max onderkant van de vulpijp invullen Benzinedop weer aanbrengen en vastdraaien 9 STARTEN VAN DE MOTOR Veiligheidsinstructie Verklaring van de symbolen zie tabel pagina 3 De m...

Page 92: ...De motor wordt uitgeschakeld 12 RIJAANDRIJVING Bediening van de achterwielaandrijving alleen bij bijschakelbare rijaandrijving afbeelding G De achterwielaandrijving wordt door de aandrijfschakelbeuge...

Page 93: ...er opvangzak moet de uitwerpklep aan het maaichassis steeds gesloten zijn naar onder geklapt 14 HET MAAIEN Veiligheidsinstructie Verklaring van de symbolen zie tabel pagina 3 Maaien op hellingen OPGEL...

Page 94: ...Het maaien op de laagste snijhoogte mag alleen gebeuren op vlakke en gladde grasmatten Gelieve er rekening mee te houden dat de onderste snijhoogte instellingen alleen bij optimale omstandigheden geb...

Page 95: ...apparaat opnieuw als mulchmaaier kan worden ingezet moet de mulchstop weer worden ingebouwd Hiervoor de grasopvangzak eraf nemen de muIchstop in het uitwerpkanaal steken en de uitwerpklep sluiten 15...

Page 96: ...ten dat er geen olie of benzine uitloopt Brandgevaar Vuil en grasresten direct na het maaien verwijderen Voor de reiniging een borstel of doek gebruiken De mesbalk niet draaien aangezien er anders mot...

Page 97: ...eten of beschadigd mes moet absoluut worden vervangen Bijslijpen en uitbalanceren van de messenbalk Afbeelding Q WAARSCHUWING Het bijslijpen en uitbalanceren van de messenbalk steeds door een geautori...

Page 98: ...l is door de fabriek ingesteld en hoeft niet te worden bijgeregeld Vervangen van aandrijf V riem Laat devervanging van de aandrijf V riem alleen door erkend vakpersoneel uitvoeren Startaccu bijladen a...

Page 99: ...n Olie wisselen AANWIJZING Om het milieu te beschermen adviseren wij de olieverversing door een vakwerkplaats te laten uitvoeren Bij een nieuwe motor moet de olie voor de eerste keer na 5 bedrijfsuren...

Page 100: ...hroeven en met een dopsleutel handvast monteren Bougiestekker erop drukken De bougie elk jaar vervangen Overwinteren van de motor volgens voorschrift of bij langdurige stilstand Benzinetank leegmaken...

Page 101: ...oblemen zouden optreden dan moet de accu ook tussentijds worden opgeladen Verbindingskabel tussen contactsleutel accu en motor los of zonder contact alleen bij elektro start Accustekker verbinden met...

Page 102: ...te gras ziet er slecht uit Klonten overmatige maaiselhoeveelheden grof gesneden Messenbalk bot Door een geautoriseerde vakwerkplaats laten slijpen en uitbalanceren Mulchregel niet opgevolgd max 1 3 va...

Page 103: ...I 10 V1 U1 10 8 10 10 R4 11 X1 11 W1 11 Y1 11 12 9 12 D E 12 D P4 E 12 10 F P4 13 11 13 12 13 G 13 VARIO H 13 13 13 13 J K 13 L 14 14 14 14 14 14 14 15 15 M 15 15 15 15 U2 S1 16 15 16 16 17 O 17 17 A1...

Page 104: ...2 RU 1 1 2 3 4 5 6 7 8 CE 9 10 47 VARIO E SA1273 VARIO 47 VARIO SA1274 VARIO 47 A ECONOMY SA1271 47 ECONOMY SA1276 2 SABO SABO SABO Maschinenfabrik GmbH...

Page 105: ...3 RU 3 15...

Page 106: ...4 RU 4 SABO 5 16...

Page 107: ...5 RU...

Page 108: ...6 RU 25 15 C...

Page 109: ...7 RU 1 3 13 11 5 7...

Page 110: ...8 RU 15...

Page 111: ...9 RU 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 7 A1 E1 B1 Z A1 E1 B1 B1 E1 B1 D L1 1 2 3 4...

Page 112: ...10 RU R1 S1 R1 1 R1 S1 I 3 1 V1 U1 1 V1 2 3 2 90 V1 1 2 U1 U1 8 3 24...

Page 113: ...11 RU 24 R4 1 2 X1 230 W1 90 230 Y1 3...

Page 114: ...12 RU ADD FULL FULL NO OIL 3 10 9 3 D E 1 2 Z 3 E D P4 E 1 2 D 4 P4 5 1 2 D 3 E...

Page 115: ...13 RU 3 10 F P4 1 F 4 P4 11 3 12 G 1 2 VARIO H 13 3 1 R1 J K...

Page 116: ...14 RU J K L 14 3 25 15 Y1 3 10...

Page 117: ...15 RU 32 32 BImSch V M 10 14 10 1 3...

Page 118: ...16 RU 1 3 1 2 U2 S1 U2 S1 15 Y1 Y1 10...

Page 119: ...17 RU 5 Y1 25 3 W Y 50 1 Y1 W Y 16 3 O O A1 Z A1...

Page 120: ...18 RU N Q Q 1 30 50...

Page 121: ...19 RU R 50 R 10 90 230 17 3...

Page 122: ...20 RU O 5 50 Y1 W 1 3 25 Y 0 7...

Page 123: ...21 RU 18 D 0 7 Y W W1 X1 5 U1 W W G...

Page 124: ...22 RU VARIO Q I J K L I 1 3 10 I U2 S1 I I...

Reviews: