background image

For storage and transport reasons, some components of the machine are not directly
installed in the factory, but have to be assembled after their removal from the packing.
Final assembly is carried out by following these simple instructions.

The machine is supplied without engine oil or fuel. Before start-

ing up the engine, fill with oil and fuel following the instructions given in the engine
manual.

3.1 UNPACKING

When unpacking the machine, take care to gather all individual parts and fittings, and
do not damage the cutting deck when taking the machine off the base pallet.

The packing contents:
– the machine;
– the battery;
– the steering wheel;
– the seat;
– the grass-catcher brackets;
– the grass-catcher components;
– an envelope containing:

– the operator’s manuals and documents,
– the nuts and bolts including a pin for blocking the steering wheel,
– 2 starter keys and a spare 10 A fuse.

To prevent damaging the cutting deck when getting the machine

down from the pallet, take it to the maximum height and be very careful.To make it
easier to get the machine off the pallet and to move it, the drive disengage lever
should be put in position  «B» (

4.33).

3.2 FITTING THE STEERING WHEEL

Put the machine on a flat surface and
straighten up the front wheels.

Fit the steering wheel (1) onto the protruding
shaft (2) with the spokes directed towards
the seat.

Line up the hole in the steering wheel hub
with the hole in the shaft and insert the pin

NOTE

IMPORTANT

UNPACKING AND ASSEMBLY

9

EN

3. UNPACKING AND ASSEMBLY

1

3

2

Summary of Contents for 102-17H B

Page 1: ...D F GB NL E I Betriebsanleitung Livret d entretien Operator s manual Bedieningshandleiding Manual del operador Manuale dell operatore SB171505372 1 SABO 102 17H B ...

Page 2: ... Deutsch DE 1 English EN 1 Français FR 1 Nederlands NL 1 Español ES 1 Italiano IT 1 ...

Page 3: ...nicht das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer Zur bestim mungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs Wartungs und Instandhaltungsbedingungen DIESER TRAKTOR DARF NUR von Personen genutzt gewartet und instandgesetzt werden die hiermit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind Die einschlägigen Unfallverhütungsvor schriften sowie die son...

Page 4: ...erien für das Auslösen der Sicherheitseinrichtungen 20 5 3 Vorbereitungen vor Arbeitsbeginn 21 5 4 Gebrauch der Maschine 23 5 5 Betrieb an Hängen 30 5 6 Transport 31 5 7 Einige Tipps für einen schönen Rasen 31 6 WARTUNG 33 Enthält alle Informationen um die Maschine leistungsfähig zu halten 6 1 Empfehlungen für die Sicherheit 33 6 2 Periodische Wartung 33 6 3 Kontrollen und Einstellungen 36 6 4 Aus...

Page 5: ...cheiden hauptsächlich durch Bau oder Zubehörteile die in den verschiedenen Absatzgebieten nicht immer zur Verfügung stehen Besondere Ausrüstungen Das Symbol hebt jeden Unterschied im Gebrauch hervor und wird gefolgt von der Angabe der Ausführung auf die es sich bezieht Das Symbol verweist auf einen anderen Abschnitt des Handbuchs für weitere Klärungen und Informationen Alle Angaben wie vorne hinte...

Page 6: ...k und lange Hosen zu tragen Mähen ACHTUNG Sie nicht barfüßig oder mit leichten Sandalen bekleidet 2 Überprüfen Sie das zu bearbeitende Gelände und entfernen Sie alles was von der Maschine ausgeworfen werden könnte 3 GEFAHR Benzin ist hochgradig entflamm bar Bewahren Sie Kraftstoff nur in Behältern auf die zu diesem Zweck geeignet sind Tanken Sie Kraftstoff nur im Freien und rauchen Sie nicht währe...

Page 7: ...n reinigen oder Arbeiten an ihr durchführen nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde Prüfen Sie ob an der Maschine eventuell Schä den entstanden sind und reparieren Sie diese ehe die Maschine wieder in Gang gesetzt und benutzt wird wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich stark zu vibrieren sofort Ursachen feststellen 12 Schalten Sie während des Transports die Messer aus oder immer dann wenn sie nich...

Page 8: ... Nähe der Maschine aufhalten C Umkippen vermeiden NICHT an Stellen fahren an denen die Maschine abrutschen oder umkippen kann Die Maschine nicht an Hängen mit mehr als 10 Neigung einsetzen D Verletzungen durch hochgeschleuderte Objekte vermeiden Den Traktor NICHT ohne Grasfangsack oder Prallblech in Betrieb nehmen Anstand halten solange der Motor läuft E Verletzungen durch rotierende Messer vermei...

Page 9: ...p der Maschine 6 Seriennummer 7 Gewicht in kg 8 Name und Anschrift des Herstellers 9 Antriebstyp wenn angegeben 2 2 KENNZEICHNUNG DER WESENTLICHEN BAUTEILE Die Maschine hat einige wesentliche Bauteile mit folgenden Funktionen 11 Mähwerk ist das Gehäuse das die rotierenden Messer aufnimmt KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE 7 DE 2 KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE Die Seriennu...

Page 10: ...der Maschine weggeschleudert werden 16 Motor liefert den Antrieb sowohl für die Messer als auch für die Räder Seine Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben 17 Batterie liefert die Energie zum Anlassen des Motors Ihre Eigenschaften und Gebrauchs vorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben 18 Sitz ist der Arbeitsplatz des Benutzers Er ist ...

Page 11: ...le des Auffangsacks einen Umschlag mit den Gebrauchsanweisungen und Dokumenten mitgelieferten Schrauben einschließlich dem Stift zum Verriegeln des Lenkrads 2 Zündschlüsseln sowie einer Ersatzsicherung 10 A Um eine Beschädigung des Mähwerks zu vermeiden ist diese in die oberste Position zu bringen und das Herunterfahren der Maschine von der Palette hat mit äußerster Sorgfalt zu erfolgen Um das Her...

Page 12: ...ann nicht mehr herausgezogen werden ohne dass der Hebel 4 gedrückt wird um ihn aus seiner Veran kerung zu lösen 3 4 MONTAGE UND ANSCHLUSS DER BATTERIE Die Batterie 1 in ihrem Halter unter dem Sitz montieren Das rote Kabel 2 am positiven Pol und das schwarze Kabel 3 am negativen Pol ansch ließen Dazu sind die mitgelieferten Schrauben wie angezeigt zu verwenden Die Feder 4 zur Befestigung der Batter...

Page 13: ...lter 1 in Bezug auf den Anschlag 6 so einrichten dass beim Drehen des Rahmens des Auffangsacks der Stift 7 genau in den Sitz 8 passt Sich nochmals vergewissern dass der Rahmen 5 in Bezug auf die hintere Platte 2 gut zentriert ist und dass die Drehbewegung wie oben gezeigt korrekt erfolgt Dann die Schrauben 3 und die Muttern 4 zur Befestigung festziehen 3 6 ENTFERNEN DER FESTSTELLVORRICHTUNG FÜR DI...

Page 14: ... angezeigt zu verbinden ist Die Eck leisten 4 und 5 einsetzen dabei die Orientierung rechts Rq und links Lq beachten und am Rahmen mit vier selbstschneidenden Schrauben 6 befestigen B Den Rahmen in den Tuchsack 7 einführen und dafür sorgen dass er genau entlang dem AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU 12 DE R 12 6 5 6 14 16 17 3 2 13 L 6 4 5 1 2 3 1 7 9 10 CLAK 17 16 15 8 15 4 2 14 13 9 11 3 x 2 6 x 4 11 x 2...

Page 15: ... den Schrauben 11 wie angezeigt und den hinteren selbstschneidenden Schrauben 12 am Rahmen befestigen D Die Querleiste 13 zur Verstärkung mit Hilfe der Schrauben und Muttern 14 unter dem Rah men mit der flachen Seite dem Tuch zugewandt anbringen Den Hebel zum Entleeren 15 in seinen Sitz einführen und die Sperrschraube 16 und die dazu gehörende Mutter 17 montieren AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU 13 DE ...

Page 16: ...en sind durch ein Schild mit folgenden Symbo len gekennzeichnet CHOKE Kaltstart LANGSAM niedrigste Motordrehzahl SCHNELL höchste Motordrehzahl Die Position CHOKE bewirkt eine Anreicherung des Gemischs und darf nur für die zum 4 BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE 4 10 4 5 4 9 A B 4 7 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 3 4 4 A B ...

Page 17: ...hebel hat zwei Positionen A Bremse nicht angezogen B Bremse angezogen Um die Feststellbremse einzulegen muss das Pedal 4 21 oder 4 31 ganz durchgedrückt und der Hebel in die Position B gebracht werden Wenn man den Fuß vom Pedal nimmt bleibt dieses unten und wird in dieser Stellung vom Hebel blockiert Der Zustand Bremse angezogen wird durch die Kontrolllampe 4 10 a angezeigt Um die Feststellbremse ...

Page 18: ...um Entsperren der Druck knopf am Ende des Hebels gedrückt werden 4 9 HEBEL ZUM KIPPEN DES AUFFANGSACKS Dieser Hebel der aus seinem Sitz herausgezogen werden kann erlaubt es den Auffangsack zum Entleeren zu kippen und erleichtert somit die Arbeit des Benutzers 4 10 KONTROLLAMPEN UND AKUSTISCHE SIGNALEINRICHTUNG Die Kontrolllampen aktivieren mit Zündschlüs sel in Pos EIN und bleiben für ca eine halb...

Page 19: ...nziellen Zugriff auf die verschiedenen Betriebsstundenzähler a Betriebsarten 1 Betriebsstundenzähler Zeigt die Gesamtanzahl der Motorbetriebsstunden an Beim Erreichen einer Stundenanzahl die eine Wartung vorsieht 6 2 2 wechselt die Anzeige in die Funktion Betriebsstundenzähler und blinkt für zwei Minuten unabhängig von anderen momentan aktiven Funktionen 2 Voltmeter Zeigt den Ladezustand der Batte...

Page 20: ... eine der beiden seitlichen Tasten drücken um den Wert um eine Einheit zu vergrößern oder verkleinern die Taste MODE drücken um die Einstellung abzuschließen Die Uhr wird von einer Pufferbatterie versorgt wenn diese erschöpft ist muss ein autorisiertes Kundendienstcenter aufgesucht werden b Hilfsfunktionen 5 Anzeige Auffangsack voll Zeigt gemeinsam mit dem unterbrochenen akustischen Ein Aus Signal...

Page 21: ... Zustand Leerlauf N wird durch das Leuchten der Kontroll lampe 4 10 e angezeigt Das Einlegen des Rückwärtsganges muss im Stillstand erfolgen Wenn das Antriebspedal im Vorwärts wie im Rückwärtsgang bei ange zogener Feststellbremse 4 5 betätigt wird schaltet der Motor aus 4 33 HEBEL ZUM ENTRIEGELN DES HYDROSTATISCHEN ANTRIEBS Dieser Hebel hat zwei Positionen die durch ein Schild gekennzeichnet sind ...

Page 22: ...em gearbeitet wird einzuschätzen Außerdem muss er alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für seine eigene Sicherheit und die der andern ergreifen insbesondere an Hängen auf unebenem rutschigem oder nicht festem Gelände Die Maschine nicht mit laufendem Motor im hohen Gras stehenlassen um Brandgefahr zu vermeiden Diese Maschine darf nicht an Hängen mit einer Steigung eingesetzt werden die größer ist...

Page 23: ...tion STARTEN Sitzt Ohne Einfluss Ausgeschaltet 1 5 F R Angezogen Läuft NICHT an Sitzt Ohne Einfluss Eingeschaltet N Angezogen Läuft NICHT an AbwesendOhne Einfluss Ausgeschaltet N Gelöst Läuft NICHT an C BEIM MÄHEN Zündschlüssel in Position EIN Abwesend JA Eingeschaltet Ohne Einfluss Angezogen Stellt ab AbwesendOhne Einfluss Ausgeschaltet 1 5 F R Gelöst Stellt ab Abwesend JA Ausgeschaltet N Gelöst ...

Page 24: ...r den Stand des Motoröls prü fen Gemäß den genauen Angaben im Handbuch des Motors muss der Ölstand zwischen den Markierungen MIN und MAX des Messstabs liegen Unter Verwendung eines Trichters den Tank mit Kraft stoff füllen Dabei ist darauf zu achten dass der Tank nicht ganz gefüllt wird Der Tankinhalt beträgt rund 7 Liter Das Tanken muss bei abge stelltem Motor an einem freien und gut belüfte ten ...

Page 25: ... gezeigt auf der hinteren Platte zu befestigen ist 5 3 5 KONTROLLE DER SICHERHEIT UND FUNKTIONSFÄHIGKEIT DER MASCHINE 1 Prüfen dass die Sicherheitseinrichtungen wie angegeben ansprechen 5 2 2 Sicherstellen dass die Bremse korrekt funktioniert 3 Nicht mit dem Mähen beginnen falls die Messer vibrieren oder Zweifel am Messerschliff bestehen bedenken Sie immer Ein schlecht geschärftes Messer reißt das...

Page 26: ...e haben Falls beim Anlassen Schwierigkeiten auftreten sollten den Anlasser nicht zu lange betätigen um zu vermeiden dass sich die Batterie entlädt und der Motor absäuft Den Zündschlüssel in die Stellung STOP zurückstellen einige Sekunden warten und dann den Vorgang wiederholen Falls die Störung andauern sollte verweisen wir auf Kapitel 7 des vorliegenden Handbuchs und auf die Gebrauchsanweisung de...

Page 27: ...keit der Maschine verlangsamen dann das Bremspedal 4 31 drücken um die Geschwindigkeit weiter zu verlangsamen bis die Maschine anhält Bereits beim Loslassen des Antriebspedals erzielt man eine spürbare Verlangsamung der Maschine 5 4 4 RÜCKWÄRTSGANG Der Rückwärtsgang DARF NUR bei stehender Maschine eingelegt werden Um nach dem Anhalten der Maschine den Rückwärtsgang einzulegen den Hebel zur Regulie...

Page 28: ...hrgeschwindigkeit ver mindern um die Voraussetzungen für die Sicherheit zu erfüllen 1 2 5 5 In jedem Fall muss man die Geschwindigkeit jedesmal dann vermindern wenn man ein Abfallen der Motordrehzahl feststellt Man muss sich bewusst sein dass man niemals einen guten Schnitt des Rasens erzielt wenn die Fahrgeschwindigkeit in Bezug auf die Menge des zu mähenden Grases zu hoch ist Wenn es erforderlic...

Page 29: ... das akustische Signal anhält den Motor ausschalten den Auffangsack abnehmen und eventuelle Tastreste vom Taster 3 entfernen 5 4 7 ENTLEEREN DES AUSWURFKANALS Das Mähen von hohem und nassem Gras kann in Verbindung mit einem zu schnellen Vorschub ein Verstopfen des Auswurfkanals verursachen In diesem Fall muss man die Maschine anhalten die Messer ausschalten und den Motor abstellen den Auffangsack ...

Page 30: ...mähtes Gras in Behäl tern im Innern eines Raumes belassen Die Kunststoffteile der Karosserie mit einem mit Wasser und Waschmittel angefeuchteten Schwamm abreiben Dabei ist darauf zu achten dass der Motor die Bauteile der elektrischen Anlage und die elektronische Steuerkarte unter dem Armaturenbrett nicht feucht werden Keine Druckdüsen oder aggressive Flüssigkeiten zum Waschen der Karosserie und de...

Page 31: ...esei tigen um zu vermeiden dass bei der Wiederaufnahme der Arbeit eventuell ein Brand ausgelöst wird Die Maschine an einen trockenen vor Witterungseinflüssen geschützten Ort abstellen und wenn möglich mit einer Plane abdecken 8 4 Die Batterie muss an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahrt wer den Vor einer längeren Zeit der Stilllegung mehr als 1 Monat die Batterie immer aufladen und sie erneut...

Page 32: ...s zu beheben 5 4 7 das Mähen zu beenden 5 4 8 den Motor abzuschalten 5 4 9 die Maschine abzustellen 5 4 10 Muss man den Benzinhahn öffnen die Bedingungen für das Anlassen her stellen und den Zündschlüssel betätigen den Gashebel verstellen Das Antriebs pedal nach vorne drücken 4 32 die Motordrehzahl vermindern und die Bremse betätigen die Maschine anhalten Das Antriebs pedal nach hinten drücken 4 3...

Page 33: ...gabfahrten sind ohne Betätigung des Antriebspedals 4 32 zu fahren um die Bremswir kung des hydrostatischen Antriebs zu nutzen wenn das Getriebe nicht eingeschaltet ist 5 6 TRANSPORT Wenn die Maschine auf einem Lastwagen oder auf einem Anhänger transportiert werden muss geeignete Hebevorrichtung verwenden und eine dem Gewicht und dem Hebevorgang entsprechende Anzahl Personen einsetzen Die Maschi ne...

Page 34: ...cknen des Bodens zu vermindern 7 Die optimale Höhe eines gepflegten Rasens beträgt ca 4 5 cm und bei jedem Mähen sollte dieser nicht um mehr als 1 3 der Gesamthöhe gekürzt werden Wenn das Gras sehr hoch ist ist es besser in zwei Durchgängen in einem Abstand von einem Tag zu mähen den ersten mit den Messern in maximaler Höhe und eventuell reduzierter Schnittbreite den zweiten in der gewünschten Höh...

Page 35: ... 6 2 1 PERIODISCHE WARTUNG WICHTIG ACHTUNG ACHTUNG 6 WARTUNG EINGRIFF STUNDEN AUSGEFÜHRT DATUM STDN 1 MASCHINE 1 1 Kontrolle Befestigung und Schärfe der Messer 25 1 2 Auswechseln der Messer 100 1 3 Kontrolle des Antriebsriemens 25 1 4 Auswechseln des Antriebsriemens 2 1 5 Kontrolle des Riemens zum Antrieb der Messer 25 1 6 Auswechseln des Riemens zum Antrieb der Messer 2 1 7 Kontrolle des Riemens ...

Page 36: ...nst ausgeführt werden die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen um die ursprüngliche Sicherheitsstufe der Maschine beizubehalten 6 2 2 ZUSAMMENFASSUNG DER WICHTIGSTEN SITUATIONEN DIE EIN AUSLÖSEN ERFORDERLICH MACHEN KÖNNEN 6 2 3 MOTOR Die in der Gebrauchsanweisung des Motors angegebenen Vorschriften befolgen Zum Ablassen des Motoröls ist der ...

Page 37: ...ie ben ist genau befolgen Geschieht dies nicht oder wenn die Batterie nicht geladen wird können die Elemente der Batterie dauerhafte Schäden erleiden Eine entladene Batterie muss so bald wie möglich geladen werden Das Laden muss mit einem Gleichstromgerät durchge führt werden Andere Ladesysteme können der Batterie Schäden zufügen die nicht zu beheben sind Die Maschine ist mit einem Ladeanschluss 1...

Page 38: ...ie beiden Verbindungsstäbe 7 zurückschieben und die beiden Muttern 3 auf den entsprechenden Stä ben einschrauben bis man sowohl rechts als auch links ein Anheben der vorderen Seite der Platte bemerkt Dann die entsprechenden Gegenmuttern 4 festziehen die beiden hinteren Schrauben 5 drehen bis man sowohl rechts als auch links ein Anheben der hinteren Seite der Platte bemerkt Dann die entsprechenden ...

Page 39: ...dass sie denselben Durchmesser haben und die waagerechte Ausrichtung des Mähwerks prüfen um unregelmäßige Schnitte zu vermeiden Vor der erneuten Montage eines Rads sind die Achse mit Fett zu schmieren und der Sprengring 1 und die Unterlegscheibe 2 vorsichtig einzusetzen 6 4 2 REPARATUR ODER WECHSEL DER REIFEN Die Reifen sind schlauchlos und deshalb muss jeder Ersatz oder jede Reparatur infolge ein...

Page 40: ...s Armaturenbretts Sicherung 25 A Absiche rung des Ladestromkreises Das Ansprechen der Siche rung zeigt sich durch Ein schalten der Batterie Kon trolllampe die eine zunehmende Abnahme der Batterieladung mit dement sprechenden Startschwierig keiten anzeigt Die Stärke der Sicherung ist auf der Sicherung angegeben Eine defekte Sicherung muss immer durch eine Sicherung des gleichen Typs und der gleiche...

Page 41: ...d Ersatz der Messer beschrieben Diese Arbeiten dürfen nur durch spezialisierte Kundendienstcenter ausgeführt werden Ziehen Sie vor allen Einstell oder Wartungsarbeiten immer den Zündschlüssel ab 6 5 1 EINSTELLUNGEN ACHTUNG a Bremse b Antrieb c Einschalten der Messer Element Position Anordnung der Steuerorgane Einstellung 45 47 4 5 A 109 111 113 115 B 4 5 ...

Page 42: ...men 1 Ausbau 1a Schraube mit Rechtsgewinde gegen Uhrzeigersinn ausschrauben 1b Schraube mit Linksgewinde im Uhrzei gersinn ausschrauben 2 Original Ersatzteile Bei dieser Maschine dürfen nur die folgenden Messerpaare verwendet werden 2b 82004341 1 82004340 1 2a 3 Wiedermontage Darauf achten dass die konkave Seite des Sprengrings 3 gegen das Messer drückt Die Wellennaben 4 wieder montieren darauf ac...

Page 43: ...rie nicht ausreichend geladen Sicherung Ladestromkreis unterbrochen Batterie nicht ausreichend geladen mangelnder Zufluss von Benzin Schaden an der Zündanlage Vergaserprobleme Fahrgeschwindigkeit im Verhältnis zur Schnitthöhe zu hoch 5 4 5 Den Zündschlüssel auf STOP stellen und die Ursachen der Störung suchen Anschlüsse prüfen 3 4 Anschlüsse prüfen 3 4 Batterie laden 6 2 5 Sicherung auswechseln 10...

Page 44: ...l sich am Anschlag Gras angesammelt hat Treibriemen lose Probleme beim elektromagnetischen Kuppeln Mähwerk nicht parallel zum Boden Schlechter Schnitt der Messer Fahrgeschwindigkeit im Verhältnis zur Höhe des zu mähenden Grases hoch 5 4 5 Verstopfung des Auswurfkanals Das Mähwerk ist mit Gras gefüllt prüfen ob die Bedingungen der Zustim mung erfüllt sind 5 2 c Sich mit dem Händler in Verbindung se...

Page 45: ...erbindung set zen Sich mit dem Händler in Verbindung set zen Befestigungsschrauben des Motors und des Fahrgestells überprüfen und festzie hen Hebel in die Stellung A bringen Wenn die Störungen nach den oben beschriebenen Eingriffen anhalten ist Sich mit dem Händler in Verbindung setzen Versuchen Sie niemals schwierige Reparaturen auszuführen ohne dazu die Mittel und die erforderlichen technischen ...

Page 46: ...chützt die Maschine vor Staub wenn sie nicht genutzt wird 5 BATTERIELADEGERÄT CB01 Erlaubt die Erhaltung des optimalen Ladezustandes der Batterie während der Stilllegung der Maschine und verlängert dadurch die Lebensdauer der Batterie 6 MULCHING KIT Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es auf dem Rasen als Alternative zum Sammeln im Auffangsack 7 KIT AUSWURFUMLENKUNG Verbessert das Auffan...

Page 47: ...digkeit im Vorwärtsgang 0 8 8 km h im Rückwärtsgang 0 4 5 km h Innerer Wendekreisdurchmesser Mindestdurch messer bei nicht geschnittenem Gras Linke Seite 1 7 m Schnitthöhe 3 9 cm Schnittbreite 102 cm Fassungsvermögen des Auffangsacks 300 liter Belastungsgrenze auf der Stange des Anhängekits Maximale Zugkraft 980 N Maximale vertikale Kraft 245 N 880 1150 950 1780 1050 2300 890 1070 KONFORMITÄTSBESC...

Page 48: ......

Page 49: ...solely by the user Compliance with and strict adherence to the conditions of operations service and repair as specified by the manu facturer also constitute essential elements for the intended use THIS TRACTOR SHOULD BE OPERATED serviced and repaired only by persons familiar with all its relevant safety rules accident prevention The accident prevention regulations all other generally recognized re...

Page 50: ... 2 Why the safety devices cut in 20 5 3 Preliminary operations before starting work 21 5 4 Using the machine 23 5 5 Using on slopes 30 5 6 Transporting 31 5 7 Lawn maintenance 31 6 MAINTENANCE 33 All the information for maintaining the machine in peak efficiency 6 1 Safety recommendations 33 6 2 Routine maintenance 33 6 3 Checks and adjustments 36 6 4 Dismantling and renewing parts 37 6 5 Informat...

Page 51: ... of components or accessories which may not be available in some areas special equipments fitted The symbol highlights all differences in usage and is followed by the indication of the version to which it refers The symbol makes a reference to another part of the manual where further infor mation or clarification can be found Whenever a reference is made to a position on the machine front back lef...

Page 52: ...sers Do WARNING not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals 2 Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine 3 DANGER Petrol is highly flammable store fuel in containers specifically designed for this purpose refuel outdoors only and do not smoke while refuelling add fuel before starting the engine Never r...

Page 53: ...s stop the engine and remove the igni tion key before clearing blockages or unclog ging chutes before cleaning checking or working on the machine after striking a foreign object Inspect the machine for damage and make repairs before restarting and operating the equipment If the machine starts to vibrate abnor mally check immediately 12 Disengage drive to blades when transporting or not in use 13 S...

Page 54: ...ower all the time when engine is running C Avoid tipping DO NOT drive where tractor could slide or tip Do not use this machine on slopes greater than 10 D Avoid injury from thrown objects DO NOT operate the tractor without grass catcher or stone guard in place Stay clear when engine is running E Avoid injury from rotary blades DO NOT put hands or feet under or into mower when engine is run ning F ...

Page 55: ...of machine 6 Serial number 7 Weight in kg 8 Name and address of Manufacturer 9 Type of transmission if indicated 2 2 IDENTIFICATION OF MAIN COMPONENTS Various main components can be seen on the machine and these have the following functions 11 Cutting deck this is the guard enclosing the rotating blades IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS 2 IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS Wri...

Page 56: ...e blades from being thrown outside of the machine 16 Engine this moves the blades and drives the wheels Its specifications and regu lations for use are described in a specific manual 17 Battery provides the energy for starting the engine Its specifications and regula tions for use are described in a specific manual 18 Driver seat this is where the machine operator sits It has a sensor for detectin...

Page 57: ...seat the grass catcher brackets the grass catcher components an envelope containing the operator s manuals and documents the nuts and bolts including a pin for blocking the steering wheel 2 starter keys and a spare 10 A fuse To prevent damaging the cutting deck when getting the machine down from the pallet take it to the maximum height and be very careful To make it easier to get the machine off t...

Page 58: ...he lever 4 is pressed freeing it from its retainer 3 4 ASSEMBLY AND CONNECTING THE BATTERY Position the battery 1 in its compartment under the seat Connect the red cable 2 to the positive terminal and the black cable 3 to the neg ative terminal using the supplied screws and following the illustrated sequence Fit the spring 4 to hold the battery in place and make sure all the wires are in front of ...

Page 59: ...just the position of the two brackets 1 to the stop 6 so that when turning the grass catcher frame the pin 7 slots into the seat 8 correctly Check again that the frame 5 is properly centred with the rear plate 2 and that it rotates correctly as shown above and then fully tighten the screws 3 and the nuts 4 3 6 REMOVAL OF THE STOP FROM THE HOOKING PAWL OF THE GRASS CATCHER For transport purposes th...

Page 60: ...osition the angle plates 4 and 5 mak ing sure that they are for the right Rq and left Lq sides and attach them to the frame using the four self threading screws 6 B Insert the frame in the canvas cover 7 making sure it is correctly positioned on the UNPACKING AND ASSEMBLY 12 EN R 12 6 5 6 14 16 17 3 2 13 L 6 4 5 1 2 3 1 7 9 10 CLAK 17 16 15 8 15 4 2 14 13 9 11 3 x 2 6 x 4 11 x 2 12 x 4 14 x 2 16 1...

Page 61: ...this to the frame using the screws 11 following the indicated sequence and then the self threading screws 12 at the rear D Attach the stiffening bar 13 under the frame with screws and nuts 14 keeping the flat part turned towards the canvas Insert the emptying lever 15 in its position and put in the limit stop screw 16 with its nut 17 UNPACKING AND ASSEMBLY 13 EN ...

Page 62: ...The positions are indicated on a plate showing the fol lowing symbols CHOKE for starting from cold SLOW for minimum engine speed FAST for maximum engine speed The CHOKE position enriches the mixture so must only be used for the time nec 4 CONTROLS AND INSTRUMENTS 4 10 4 5 4 9 A B 4 7 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 3 4 4 A B ...

Page 63: ...from moving when it has been parked There are two positions A Brake off B Brake engaged The brake is engaged by fully pressing the pedal 4 21 or 4 31 and moving the lever to position B When you take your foot off the pedal it will be blocked by the lever in the down position A pilot lamp will warn that the brake is engaged 4 10 a To disengage the parking brake press the pedal 4 21 or 4 31 The leve...

Page 64: ...he end of the lever 4 9 LEVER FOR TIPPING THE GRASS CATCHER This lever when pulled out from its hole is to tip the grass catcher to empty it and reduce the effort required by the operator 4 10 PILOT LAMPS AND AUDIBLE WARNINGS When the key is turned to ON all the lights come on at the same time for about half a second with a brief sound warning to indicate that the machine is working properly After...

Page 65: ... button allows you to access all the operating functions in sequence a Operating functions 1 Hour counter Indicates the total number of engine running hours The machine needs servicing after a certain number of hours 6 2 2 This is indi cated by the display which opens the Hour counter function and flashes for approx 2 minutes regardless of what functions are running 2 Voltmeter Indicates the batte...

Page 66: ... one of the side buttons to increase or decrease by a unit press MODE to complete your setting The clock has a buffer battery When it runs out contact an Authorized Service Centre b Auxiliary functions 5 Grass catcher full light Together with the intermittent sound warning it indicates that the grass catcher is full 6 Oil light Not used 7a Fuel gauge This can come in two types indicates the fuel l...

Page 67: ...he neutral condition N is shown by the lighting of a pilot lamp 4 10 e Reverse must only be engaged when the machine is stopped If the drive pedal is used whether forwards or for reverse when the parking brake 4 5 is engaged the engine stops 4 33 LEVER TO RELEASE THE HYDROSTATIC TRANSMISSION This lever has two positions as shown on the label A Transmission engaged for all usage conditions when mov...

Page 68: ...rea where work is to be carried out as well as to take all the necessary steps to ensure his own safety and that of others particularly on slopes or rough slippery and unstable ground Do not leave the machine stopped on highgrass with the engine running to avoid the risk of starting a fire This machine must not be used on slopes greater than 10 17 5 5 If the machine is likely to be used mostly on ...

Page 69: ...ed Stopped B WHEN STARTING Key in START position Sitting Uninfluential Disengaged 1 5 F R Engaged Does NOT start Sitting Uninfluential Engaged N Engaged Does NOT start Absent Uninfluential Disengaged N Disengaged Does NOT start C WHEN CUTTING Key in ON position Absent YES Engaged Uninfluential Engaged Stops Absent Uninfluential Disengaged 1 5 F R Disengaged Stops Absent YES Disengaged N Disengaged...

Page 70: ...ped check its oil level Exactly following the methods described in the engine manual this must be between the MIN and MAX marks on the dipstick Refuel using a funnel but do not completely fill the tank The tank s capacity is about 7 litres Refuelling should be car ried out in an open or well ventilated area with engine stopped Always remember that petrol fumes are inflammable DO NOT TAKE A NAKED F...

Page 71: ...d to the rear plate as indicated in the relevant instructions 5 3 5 CHECKING MACHINE SAFETY AND EFFICIENCY 1 Check that the safety devices function as described 5 2 2 Check that the brake is in perfect working order 3 Do not start mowing if the blades vibrate or if you are unsure whether they are sharp enough Always remember that A badly sharpened blade pulls at the grass and causes the lawn to tu...

Page 72: ...d cause the engine to run erratically Should you have difficulties in starting do not persist with using the starter motor as this can run down the battery or flood the engine Turn the key to the OFF position wait for a few seconds and then repeat the operation If the mal function continues refer to chapter 7 of this manual and to the engine manual Always bear in mind that the safety devices preve...

Page 73: ... machine s speed by reducing the engine s r p m and then push the brake pedal 4 31 to further reduce the speed until the machine stops The machine already slows down considerably by just releasing the drive pedal 5 4 4 REVERSE Reverse must be engaged ONLY when the machine is stopped When the machine is stopped start the reverse movement by pressing the drive pedal in the R direction 4 32 5 4 5 GRA...

Page 74: ...hen cutting on sloping ground the forward speed must be reduced to ensure safe conditions 1 2 5 5 In any case the speed should always be lowered if you note a reduction in engine speed since a forward speed that is too fast compared to the amount of grass being cut will never mow the grass well Disengage the blades and put the cutting deck in the highest position whenever you need to get past an o...

Page 75: ...ound continues stop the engine take off the grass catcher and remove any accumulated grass cuttings from the sensor 3 5 4 7 UNBLOCKING THE COLLECTOR CHANNEL Cutting very tall or wet grass particularly at too high speed can cause the collector channel to become blocked Should this happen it will be necessary to stop forward movement immediately disengage the blades and stop the engine take off the ...

Page 76: ...shake it to remove residual grass and earth Always empty the grass catcher and do not leave containers full of cut grass inside a room Clean the plastic parts of the body with a damp sponge using water and detergent taking care not to wet the engine the electrical parts or the electronic card located under the dashboard Never use hose nozzles or harsh detergents for cleaning the body and engine Fo...

Page 77: ...er 1 and follow the instructions in the engine manual Carefully remove any dry grass cuttings which may have col lected around the engine or silencer to prevent their catching fire the next time the machine is used Put the machine away in a dry place protected from weather and if possible cover with a cloth 8 4 The battery must be kept in a cool and dry place Before a long storage period more than...

Page 78: ...8 Stop the engine 5 4 9 Store the machine 5 4 10 You must Open the fuel stopcock ensure that all the conditions allowing starting are met and then turn the key Move the accelerator press the drive pedal forward 4 32 Reduce the engine speed and press the brake pedal Stop the machine press the drive pedal back 4 32 Fit the grass catcher or stone guard adjust the height of the cutting deck wheels and...

Page 79: ...32 to take advantage of the braking effect of the hydrostatic drive when the transmission is not engaged 5 6 TRANSPORTING If the machine is transported on a truck or trailer use suit able equipment for lifting and an appropriate number of people for the weight involved and the type of lifting system used The machine must never be lifted by rope and tackle While being transported lower the cutting ...

Page 80: ...out 7 The best height of the grass on a well kept lawn is approx 4 5 cm With one cut you do not need to remove more than a third of the total height If the grass is very tall it should be cut twice in a twenty four hour period the first time with the blades at maximum height possibly reducing the cutting width and the second cut at the desired height 8 The appearance of the lawn will improve if yo...

Page 81: ... IMPORTANT WARNING WARNING 6 MAINTENANCE WORK HOURS DONE DATE OR N OF HOURS 1 MACHINE 1 1 Check of tight fixing and sharpness of blades 25 1 2 Blade replacement 100 1 3 Check the transmission belt 25 1 4 Transmission belt replacement 2 1 5 Check the blade drive belt 25 1 6 Blade drive belt replacement 2 1 7 Check the belt connecting blades 25 1 8 Replacement of belt connecting blades 2 1 9 Check a...

Page 82: ...ler or a specialized Service Centre Both have the necessary knowledge and tools to ensure that the work is carried out correctly without affecting the safety of the machine 6 2 2 SUMMARY OF THE MAIN SITUATIONS WHERE WORK MAY BE REQUIRED 6 2 3 ENGINE Follow all the instructions in the engine manual To empty the engine oil unscrew the oil plug 1 When refitting the plug make sure the seal is posi tio...

Page 83: ...y maintained The battery on your machine must be charged before using for the first time and subse quently if the machine is stored before the next time of starting up A flat battery must be recharged as soon as possible Recharging must be done using a battery charger at constant voltage Other recharging systems can irreversibly damage the battery The machine has a connector 1 for recharging to be...

Page 84: ... the back and screw down the two nuts 3 on each rod until the front part of the deck just begins to rise both at the right and the left and then tighten the relevant locknuts 4 turn both the rear screws 5 until the rear of the deck begins to rise both at the right and the left and then tighten the relevant locknuts 6 In case of any doubts do not hesitate to contact your Retailer 6 3 2 ADJUSTMENT O...

Page 85: ... or both rear wheels ensure that they are of the same diameter and check that cutting deck is horizontal to prevent an uneven cut Before re fitting a wheel smear some waterproof grease on the axle and carefully re fit the snap ring 1 and washer 2 6 4 2 REPLACING AND REPAIRING TYRES The tyres are of the Tubeless type and therefore all puncture repairs will have to be carried out by a tyre repair ex...

Page 86: ...f 25 A fuse protects the battery charger circuit When it blows the bat tery light comes on to indicate that the battery is going to run out and the machine will have prob lems starting The fuse capacity is indicat ed on the fuse A blown fuse must always be replaced by one of the same type and ampere rating and never with one of another rating If you cannot find out why the fuse has blown consult a...

Page 87: ...tions for disman tling and replacing the blades These operations must be carried out by a specialized Centre only Remove the ignition key before doing any adjustments or maintenance 6 5 1 ADJUSTMENTS WARNING a Brake b Drive c Blade engagement Element Position Position of controls Adjustment 45 47 4 5 A 109 111 113 115 B 4 5 ...

Page 88: ...side of each one 1 Dismantling 1a screw with right thread loosen anti clockwise 1b screw with left thread tighten clock wise 2 Original spare parts Only the following pairs of blades can be used on this machine 2b 82004341 1 82004340 1 2a 3 Remounting Check that the concave part of the cush ion disc 3 presses against the blade Remount the shaft hubs 4 making sure that the keys 5 are securely lodge...

Page 89: ...ufficiently charged battery battery charger fuse blown insufficiently charged battery faulty fuel supply faulty ignition fault in carburation forward speed too high in relation to cutting height 5 4 5 Put the key in the OFF position and look for the cause of the problem check connections 3 4 check connections 3 4 recharge battery 6 2 5 replace fuse 10 A 6 4 4 Put the key in the OFF position and lo...

Page 90: ...o the disen gaged position due to accumulated grass cuttings at the end of its stroke belt loosened problems in the electromagnetic clutch cutting deck not parallel to the ground blade cutting badly forward speed too high compared to height of grass 5 4 5 collector channel is blocked cutting deck full of grass check that the conditions allowing starting are met 5 2 c Contact your dealer Turn the k...

Page 91: ...on B 4 33 Contact your dealer Contact your dealer check and tighten all the fixing bolts of the engine and frame put into position A If problems continue after having carried out these operations Contact your Dealer Do not take on complicated repair work if you don t have the necessary equipment and the technical knowledge The guarantee is automatically revoked and the manufacturer declines all re...

Page 92: ...COVER Protects the machine from dust when not in use 5 CB01 MAINTENANCE BATTERY CHARGER This makes it possible to keep the battery in good work ing order when the machine is in storage guaranteeing an optimum level of charge and a longer life to the battery 6 KIT FOR MULCHING It finely chops the grass cuttings and leaves them on the lawn instead of collecting them in the grass catcher 7 DEFLECTOR ...

Page 93: ...Ah Front tires 15 x 5 00 6 Rear tires 18 x 8 50 8 Front tire pressure 1 0 bar Rear tire pressure 1 2 bar Weight 223 kg Speed in Forward 0 8 8 km h in Reverse 0 4 5 km h Inside turning circle minimum diameter of uncut area Left side 1 7 m Cutting height 3 9 cm Cutting width 102 cm Grass catcher capacity 300 liters Stress limit on the drawbar of the towing kit Maximum pull load 980 N Maximum vertica...

Page 94: ......

Page 95: ... une autre utilisation non conforme les risques devant en être supportés uniquement par l utilisateur Un usage conforme à celui défini ci dessus suppose l observation des règles d utilisation d entretien et de remise en état stipulées par le constructeur CETTE TONDEUSE NE DOIT ÊTRE UTILISÉE entretenue et remise en état que par des per sonnes compétentes familiarisées avec ses caractéristiques part...

Page 96: ... 5 3 Opérations à effectuer avant de débuter le travail 21 5 4 Utilisation de la machine 23 5 5 Utilisation sur terrains en pente 30 5 6 Transport 31 5 7 Quelques conseils pour garder une pelouse ayant un bel aspect 31 6 ENTRETIEN 33 Contient toutes les informations pour que la machine maintienne son efficacité 6 1 Recommandations pour la sécurité 33 6 2 Entretien périodique 33 6 3 Contrôles et ré...

Page 97: ...squels elles peu vent différer entre elles sont principalement présence de composants ou accessoires qui ne sont pas toujours disponibles dans les diffé rentes zones de commercialisation équipements spéciaux Le symbole indique les différences relatives à l utilisation et est suivi de l indication de la version à laquelle il se réfère Le symbole renvoie à un autre point du manuel pour d autres écla...

Page 98: ... tonte Ne pas utiliser le matériel lorsque l on est pieds nus ou en sandales 2 Inspecter minutieusement la zone à tondre et éliminer tout objet étranger qui pourrait être projeté par la machine 3 ATTENTION DANGER L essence est hautement inflammable conserver le carburant dans des récipients spécialement prévus à cet effet faire le plein uniquement à l extérieur et ne pas fumer pendant cette opérat...

Page 99: ...nettoyage de véri fication ou de réparation de la tondeuse après avoir heurté un objet étranger Inspec ter la tondeuse pour voir si elle est endomma gée et effectuer les réparations nécessaires avant toute nouvelle utilisation de la machine si la tondeuse commence à vibrer de manière anormale rechercher immédiatement la cause de ces vibrations et y remédier 12 Débrayer les lames pendant le transpo...

Page 100: ...de la tondeuse lorsqu elle est en fonctionnement C Éviter les renversements NE PAS circuler sur des terrains où la machine risque de glisser ou de se renverser Ne pas utiliser la machine sur des pentes supérieures à 10 D Éviter les blessures par projection de corps étrangers NE PAS utiliser la machine sans bac de ramassage ou pare pierres Rester à l écart lorsque le moteur tourne E Éviter toute bl...

Page 101: ... de machine 6 Numéro de série 7 Poids en kilogrammes 8 Nom et adresse du Fabricant 9 Type de transmission si indiqué 2 2 IDENTIFICATION DES PIECES PRINCIPALES La machine est composée de pièces principales distinctes dont les fonctions sont les suivantes 11 Plateau de coupe c est le carter qui renferme les lames tournantes IDENTIFICATION DE LA MACHINE ET DE SES PIECES 7 FR 2 IDENTIFICATION DE LA MA...

Page 102: ...entuellement pris par les lames d être éjectés loin de la ton deuse 16 Moteur met en mouvement les lames et permet la rotation des roues ses caractéristiques sont décrites dans un manuel à part 17 Batterie fournit l énergie pour le démarrage du moteur ses caractéristiques sont décrites dans un manuel à part 18 Siège de conduite c est le poste de travail de l opérateur il est muni d un capteur qui ...

Page 103: ...upports du bac es composants du bac une enveloppe avec les manuels d instructions et les documents le kit de montage comprenant également un goujon pour le blocage du volant 2 clés de démarrage et un fusible de rechange de 10 A Pour éviter d endommager le plateau de coupe le porter à la hauteur maximum et faire très attention au moment de la descente de la palette de base Pour faciliter la dépose ...

Page 104: ...appuyant sur le levier 4 pour le débloquer 3 4 MONTAGE ET RACCORDEMENT DE LA BATTERIE Placer la batterie 1 dans son compartiment sous le siège Relier le câble rouge 2 au pôle positif et le câble noir 3 au pôle négatif à l aide des vis fournies et en procédant dans l ordre indiqué Monter le ressort 4 pour retenir la batterie en faisant attention à placer correctement les câbles devant la batterie d...

Page 105: ... 1 par rap port à la butée 6 de façon à ce que en tournant le châssis du bac le pivot 7 s engage correcte ment dans son siège 8 Contrôler une fois encore que le châssis 5 soit bien centré par rapport à la plaque arrière 2 et que le mouvement de rotation s effectue réguliè rement comme indiqué ci dessus puis serrer à fond les vis 3 et les écrous 4 de fixation 3 6 RETRAIT DE L ARRET DU CROCHET DE FI...

Page 106: ...dans l ordre dessiné Disposer les plaques d angle 4 et 5 d après le marquage de la droite Rq et de la gauche Lq les fixer au châssis par quatre vis autotaraudeuses 6 B Enfiler le châssis ainsi formé dans la housse en toile 7 en veillant à une bonne mise en DEBALLAGE ET MONTAGE 12 FR R 12 6 5 6 14 16 17 3 2 13 L 6 4 5 1 2 3 1 7 9 10 CLAK 17 16 15 8 15 4 2 14 13 9 11 3 x 2 6 x 4 11 x 2 12 x 4 14 x 2...

Page 107: ... 11 dans l ordre indiqué et compléter l installation à l aide des vis autotaraudeuses arrière 12 D Pour finir appliquer l entretoise de renforcement 13 sous le châssis en maintenant la partie plate orientée vers la toile et fixer le tout à l aide des vis et des écrous 14 Introduire le levier de vidage 15 dans son siège et monter la vis d arrêt 16 et l écrou correspondant 17 DEBALLAGE ET MONTAGE 13...

Page 108: ...ions sont indiquées sur une plaquette reportant les symboles suivants STARTER pour le démarrage à froid LENT correspondant à la vitesse minimum RAPIDE correspondant à la vitesse maximum La position STARTER provoque un enrichissement du mélange elle doit être utilisée en cas 4 COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE 4 10 4 5 4 9 A B 4 7 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 3 4 4 A B ...

Page 109: ...cer lorsqu elle est à l arrêt Le levier d em brayage a deux positions correspondant à A Frein débrayé B Frein embrayé Pour enclencher le frein de stationnement appuyer à fond sur la pédale 4 21 ou 4 31 et por ter le levier en position B quand on relâche le pied de la pédale le frein reste bloqué en position abaissée La condition de Frein embrayé est signalée par le voyant 4 10 a qui s allume Pour ...

Page 110: ...ge placé à l extrémité du levier 4 9 LEVIER RENVERSEMENT BAC Ce levier extractible de son siège permet de renverser le bac pour le vider en réduisant l effort que doit fournir l opérateur 4 10 VOYANTS ET DISPOSITIF DE SIGNALISATION ACOUSTIQUE Lors de l introduction de la clé en position MARCHE tous les témoins s allument simultanément pendant une demi seconde environ en émettant un bref signal son...

Page 111: ...t d accéder en séquence aux dif férentes fonctions de travail a Fonctions de travail 1 Compteur horaire Il indique le nombre total d heures de fonctionnement du moteur Lorsque le nombre d heures corres pondant à une intervention d entretien est atteint 6 2 2 l écran se met en fonction Compteur horaire et clignote pendant environ 2 minutes quelles que soient les autres fonctions en cours 2 Voltmètr...

Page 112: ... l une des deux touches latérales pour augmenter ou diminuer d une unité la valeur appuyer sur la touche MODE pour terminer le réglage L horloge est alimentée par une batterie tampon quand celle ci s épuise il faut s adresser à un Centre d Assistance Agréé b Fonctions auxiliaires 5 Témoin bac plein Accompagné du signal sonore intermittent il signale que le bac de récolte est plein 6 Témoin huile N...

Page 113: ...La condition de Point mort N est signalée par le voyant 4 10 e allumé Le passage de la marche arrière doit être effectué quand la machine est à l arrêt Si la pédale de traction est actionnée en marche avant ou en marche arrière avec le frein de stationnement 4 5 enclenché le moteur s arrête 4 33 LEVIER DE DEBLOCAGE DE LA TRANSMISSION HYDROSTATIQUE Ce levier a deux positions indiquées par une plaqu...

Page 114: ...cessaires pour assurer sa sécurité et celle d autrui en particulier dans les pentes sur les sols accidentés glissants ou instables Ne pas laisser la machine arrêtée dans l herbe haute avec le moteur en marche afin d éviter de provoquer des incendies Cette machine ne doit pas être utilisée sur des pentes supérieures à 10 17 5 5 Si l on prévoit d utiliser la machine surtout sur des terrains en pente...

Page 115: ...s Non influen Débrayées 1 5 F R Enclenché NE DÉMARRE PAS Assis Non influen Embrayées N Enclenché NE DÉMARRE PAS Absent Non influen Débrayées N Déclenché NE DÉMARRE PAS C PENDANT LA TONTE DE L HERBE Clé en position MARCHE Absent OUI Embrayées Non influen Enclenché S arrête Absent Non influent Débrayées 1 5 F R Déclenché S arrête Absent OUI Débrayées N Déclenché S arrête Assis NON Embrayées Non infl...

Page 116: ...d huile du moteur selon les modalités spécifiques indiquées dans le manuel du moteur il doit se trouver entre les encoches MIN et MAX de la jauge Faire le plein de carburant à l aide d un entonnoir en ayant bien soin de ne pas remplir complètement le réservoir Le contenu du réservoir est d environ 7 litres Le ravitaillement doit s ef fectuer lorsque le contact est coupé en plein air ou en tout lie...

Page 117: ...les instructions corres pondantes 5 3 5 CONTRÔLE DE LA SÉCURITÉ ET DE L EFFICACITÉ DE LA MACHINE 1 Vérifier que les dispositifs de sécurité agissent conformément aux indications 5 2 2 S assurer que le frein fonctionne régulièrement 3 Ne pas commencer à couper si les lames vibrent ou si l on a des doutes sur l affûtage se rappeler toujours que Une lame mal aiguisée arrache l herbe et fait jaunir la...

Page 118: ...déjà chaud il peut salir la bougie et causer un fonctionne ment irrégulier du moteur Si la mise en marche s avère problématique ne pas trop insister afin de ne pas décharger la batterie et noyer ainsi le moteur Replacer la clé sur ARRET attendre un peu et répéter l opération Si le problème persiste consulter le chapitre 7 de ce manuel et le manuel d instructions du moteur Ne pas oublier que les di...

Page 119: ...uisant les tours du moteur puis appuyer sur la pédale du frein 4 31 pour réduire davantage la vitesse jusqu à l arrêt du véhicule Un ralentissement sensible de la machine est obtenu en relâchant la pédale de la traction 5 4 4 MARCHE ARRIERE L engagement de la marche arrière DOIT s effectuer à l arrêt Quand la machine est arrêtée commencer la marche arrière en bougeant le levier de réglage de la vi...

Page 120: ...be Pour les tontes sur terrains en pente il faut réduire la vitesse d avancement pour garantir les conditions de sécurité 1 2 5 5 Il est dans tous les cas préférable de réduire la vitesse dès que le moteur peine ne pas oublier en effet que la tonte ne sera jamais bonne si la vitesse est trop élevée par rapport à la quantité d herbe coupée Débrayer les lames et lever le plateau en position de haute...

Page 121: ... moteur retirer le bac et éliminer l herbe qui a pu être accumulée par le palpeur 3 5 4 7 VIDAGE DE LA GOULOTTE D EJECTION La tonte d herbe très haute ou mouillée unie à une vitesse d avancement trop élevée peut pro voquer l engorgement de la goulotte d éjection En cas d engorgement il faut s arrêter débrayer les lames et couper le contact enlever le bac ou le pare pierres enlever l herbe accumulé...

Page 122: ...eurs avec l herbe coupée à l intérieur d un local Laver les éléments en plastique de la carrosserie à l aide d une éponge imbibée d eau et de détergent veiller à ne mouiller ni le moteur ni les composants de l installation électrique ni la carte électronique située sous le tableau de bord Ne jamais utiliser de lances à haute pression ni de liquides agressifs pour laver la carrosserie et le moteur ...

Page 123: ...retirer les dépôts d herbe sèche qui se seraient éventuellement accumulés à proximité du moteur et du silencieux d échappement cela évitera d éventuels débuts d incendie à la reprise du travail Ranger la machine dans un lieu sec à l abri des intempéries et si possible la recouvrir avec une bâche 8 4 La batterie doit être conservée dans un lieu frais et sec Avant une longue période d inactivité plu...

Page 124: ... 7 Terminer la tonte 5 4 8 Arrêter le moteur 5 4 9 Ranger la machine 5 4 10 Il faut Ouvrir le robinet de l essence prévoir les situations d autori sation au démarrage et actionner la clé Régler l accélérateur appuyer en avant la pédale de la traction 4 32 Réduire les tours du moteur et appuyer sur la pédale du frein Arrêter la machine appuyer en arrière la pédale de la traction 4 32 Monter le bac ...

Page 125: ... les descentes sans actionner la pédale de la traction 4 32 afin d exploiter l effet freinant de la transmission hydrostatique quand la transmission n est pas enclenchée 5 6 TRANSPORT Si la machine doit être transportée sur un camion ou une remorque utiliser des moyens adéquats pour le levage en employant un nombre de personnes adapté au poids et à la procédure de levage adoptée La machine ne doit...

Page 126: ... de garder l herbe légère ment plus haute afin de réduire le dessèchement du terrain 7 La hauteur optimale de l herbe d une pelouse bien soignée est d environ 4 5 cm à chaque coupe il serait préférable de ne pas enlever plus d un tiers de la hauteur totale Lorsque l herbe est très haute il vaut mieux la tondre en deux fois à un jour d intervalle passer une première fois sur la pelouse avec les lam...

Page 127: ...nement 6 2 ENTRETIEN PERIODIQUE 6 2 1 ENTRETIEN ET GRAISSAGE GENERAL IMPORTANT ATTENTION ATTENTION 6 ENTRETIEN INTERVENTION HEURES EXÉCUTÉE DATE OU HEURES 1 MACHINE 1 1 Contrôle fixation et aiguisage lames 25 1 2 Remplacement lames 100 1 3 Contrôle courroie transmission 25 1 4 Remplacement courroie transmission 2 1 5 Contrôle courroie commande lames 25 1 6 Remplacement courroie commande lames 2 1 ...

Page 128: ...et 6 4 de ce manuel doivent être exécutées chez votre Revendeur ou dans un Centre spécialisé disposant des connaissances et des équipements nécessaires pour que le travail soit exécuté correc tement en maintenant le degré de sécurité de la machine à l origine 6 2 2 RÉCAPITULATIF DES PRINCIPALES SITUATIONS QUI PEUVENT NÉCESSITER UNE INTERVENTION 6 2 3 MOTEUR Suivre les instructions contenues dans l...

Page 129: ...ccompagnant la batterie Le non respect de cette procédure ou le manque de charge peut provoquer des dommages irrémédiables aux éléments de la batterie Une batterie déchargée doit être rechargée au plus vite La charge doit être effectuée avec un appareil à ten sion constante D autres systèmes de charge peuvent endommager irrémé diablement la batterie La machine est équipée d un connecteur 1 pour la...

Page 130: ...ère stable sur les cales pousser en arrière les deux tiges de liaison 7 et vis ser sur les tiges correspondantes les deux écrous 3 jusqu à ce que la partie avant du plateau commence à se soulever aussi bien à droite qu à gauche bloquer ensuite les contre écrous 4 correspondants agir sur les deux vis arrière 5 jusqu à ce que la partie arrière du plateau commence à se soulever aussi bien à droite qu...

Page 131: ...sont du même diamètre puis contrôler le réglage du parallélisme du plateau de coupe afin d éviter une tonte irrégulière Avant de remonter une roue enduire l axe de graisse et replacer soi gneusement le clip élastique 1 et la rondelle de protection 2 6 4 2 REPARATION OU REMPLACEMENT DES PNEUS Les pneus sont du type Tubeless par conséquent seul un réparateur professionnel peut rem placer un pneu ou ...

Page 132: ...rd Fusible de 25 A pour pro téger le circuit de recharge ment dont l intervention est signalée par l allumage du voyant de la batterie ce qui indique une perte pro gressive de la charge de la batterie et donc des diffi cultés au démarrage Le débit du fusible est indi qué sur le même fusible Un fusible grillé doit toujours être remplacé par un de même type et de même intensité ne jamais remplacer l...

Page 133: ... Nous indiquons ci après les principales valeurs de réglage de la machine ainsi que les modali tés pour le démontage et le remplacement des lames Ces opérations doivent être exécutées seulement dans un Centre spécialisé Enlever la clé avant d entamer toute opération de réglage ou d entretien 6 5 1 RÉGLAGES ATTENTION 45 47 4 5 A 109 111 113 115 B 4 5 ...

Page 134: ...e aux aiguilles d une montre 1b vis avec filet à gauche dévisser dans le sens des aiguilles d une montre 2 Pièces de rechange originales Sur cette machine n employer que les paires de lames suivantes 2b 82004341 1 82004340 1 2a 3 Remontage Veiller à ce que la partie concave du disque élastique 3 soit en appui contre la lame Remonter les moyeux 4 sur l arbre en s assu rant que les clavettes 5 sont ...

Page 135: ... fusible de la recharge interrompu batterie insuffisamment chargée l essence n arrive pas défaut d allumage problèmes de carburation vitesse d avancement élevée par rap port à la hauteur de tonte 5 4 5 Positionner la clé sur ARRET et cher cher les causes de la panne vérifier les branchements 3 4 vérifier les branchements 3 4 charger la batterie 6 2 5 remplacer le fusible 10 A 6 4 4 Positionner la ...

Page 136: ...herbe dans le point de fin de course courroie relâchée problème à l embrayage électroma gnétique plateau de coupe non parallèle au ter rain inefficacité des lames vitesse d avancement élevée par rap port à la hauteur de l herbe à couper 5 4 5 engorgement de la goulotte e plateau de coupe est plein d herbe contrôler que les conditions d autori sation sont respectées 5 2 c contacter votre Revendeur ...

Page 137: ...ter votre Revendeur contacter votre Revendeur vérifier et serrer les vis de fixation du moteur et du châssis le replacer sur A Si les inconvénients persistent après que les opérations décrites ci dessus ont été effec tuées Contacter votre Revendeur Ne jamais tenter d effectuer des réparations compliquées sans avoir les moyens et les connaissances techniques nécessaires Toute intervention mal exécu...

Page 138: ...le n est pas utilisée 5 CHARGEUR DE BATTERIES DE MAINTIEN CB01 Il permet de maintenir en bon état la batterie pendant les périodes d inactivité de la machine en assurant un niveau de charge optimal et donc une durée de vie prolongée de la batte rie 6 ENSEMBLE POUR MULCHING Hache finement l herbe coupée et la laisse sur le terrain au lieu de la ramasser dans le bac 7 KIT DÉFLECTEUR DE SORTIE Amélio...

Page 139: ... Pneus arrière 18 x 8 50 8 Pression de gonflage avant 1 0 bar Pression de gonflage arrière 1 2 bar Poids total 223 kg Vitesse de déplacement en Marche avant 0 8 8 km h en Marche arrière 0 4 5 km h Diamètre interne du braquage diamètre minimum de la zone non tondue à gauche 1 7 m Hauteur de coupe 3 9 cm Largeur de coupe 102 cm Capacitè du bac de ramassage 300 litres Limites de chargement sur la bar...

Page 140: ......

Page 141: ...ist gebruik en deze risico s moe ten uitsluitend door de gebruiker gedragen worden De conformiteit en de strikte navolging van de operationele onderhouds en reparatie voorwaarden voorzien door de constructeur zijn tevens bijkomende fundamentele elementen van het voorzien gebruik DEZE TUINTREKKER MAG uitsluitend gebruikt onderhouden en gerepareerd worden door per sonen die de desbetreffende gebruik...

Page 142: ...t van de beveiligingssystemen 20 5 3 Uit te voeren werkzaamheden voor de ingebruikname 21 5 4 Gebruik van de machine 23 5 5 Gebruik op hellend terrein 30 5 6 Transport 31 5 7 Een aantal tips om altijd een mooi gazon te hebben 31 6 ONDERHOUD 33 Bevat alle aanwijzingen om de machine in een goede staat te houden 6 1 Veiligheidsaanbevelingen 33 6 2 Regelmatig onderhoud 33 6 3 Controles en afstellingen...

Page 143: ...machine beschreven die hoofdzakelijk uit de volgende verschillen kunnen bestaan de aanwezigheid van componenten of onderdelen die niet altijd voorradig zijn in de verschil lende regio s speciale uitrustingen Het symbool geeft elk verschil aan met betrekking tot het gebruik gevolgd door de indica tie van de versie waar het betrekking op heeft Het symbool erwijst voor verdere uitleg of informatie na...

Page 144: ...raag tijdens het maaien altijd stevige schoenen en een lange broek Bedien de machine niet met blote voeten of met open san dalen 2 Controleer grondig het gehele werkterrein en verwijder alles wat door de machine kan worden uitgestoten 3 GEVAAR Benzine is bijzonder brandbaar bewaar de brandstof in speciale tanks giet de brandstof alleen in de open lucht in de tank met behulp van een trechter en roo...

Page 145: ...einigen of vrijmaken van het windka naal vóórdat u de machine controleert schoon maakt of eraan werkt nadat er op een vreemd voorwerp gestoten is Controleer de machine op eventuele beschadi gingen en voer de nodige reparaties uit alvorens de motor aan te zetten en de machine opnieuw te gebruiken als de machine op een ongebruikelijke manier begint te trillen probeer onmiddellijk de oorzaak van het ...

Page 146: ...arauf achten dass sich keine Kinder in der Nähe der Maschine aufhalten C Umkippen vermeiden NICHT an Stellen fahren an denen die Maschine abrutschen oder umkippen kann Die Maschine nicht an Hängen mit mehr als 10 Neigung einsetzen D Verletzungen durch hochgeschleuderte Objekte vermeiden Den Traktor NICHT ohne Grasfangsack oder Prallblech in Betrieb nehmen Anstand halten solange der Motor läuft E V...

Page 147: ...angeduid 5 Machinetype 6 Serienummer 7 Gewicht in kg 8 Naam en adres van de fabrikant 9 Type overbrenging indien aangeduid 2 2 IDENTIFICATIE VAN DE HOOFDCOMPONENTEN De machine bestaat uit een serie hoofdcomponenten die de volgende werking hebben 11 dit is de carter die de ronddraaiende messen bevat IDENTIFICATIE VAN DE MACHINE EN DE COMPONENTEN 7 NL 2 IDENTIFICATIE VAN DE MACHINE EN DE COMPONENTEN...

Page 148: ...er van de machine weg kunnen schieten 16 Motor brengt de beweging naar zowel de messen als de wielaandrijving over de kenmer ken en gebruiksvoorschriften van de motor staan in een specifiek instructieboekje aangege ven 17 Accu levert de energie om de motor te kunnen starten de kenmerken en gebruiksvoor schriften staan in een specifiek instructieboekje aangegeven 18 Bestuurdersstoel dit is de werkp...

Page 149: ...stuurwiel de stoel de steunen van de opvangzak een mapje met de verschillende gebruikershandleidingen en de documenten de schroeven en moeren die bij de levering zijn inbegrepen en de stift voor het blokkeren van het stuurwiel 2 startsleutels en een reservezekering van 10 A Zet het maaidek in de hoogste stand om beschadiging ervan te voorko men en let zeer goed op als de machine van de pallet word...

Page 150: ...is nu stevig verankerd en kan alléén ver wijderd worden door op de hendel 4 te drukken waardoor de stoel vrijkomt 3 4 MONTEREN EN DE ACCU AANSLUITEN Plaats de accu 1 in zijn zitting onder de stoel Sluit de rode draad 2 aan op de pluspool en de zwarte draad 3 op de minpool daarbij gebruik makend van de bijgeleverde schroeven en de aangegeven volgorde aanhoudend Monteer de veer 4 om de accu tegen te...

Page 151: ...ichte van de achterplaat 2 in het midden hangt Stel de positie van de twee steunen 1 ten opzichte van de richel 6 op zo n manier bij dat als het zakframe gedraaid wordt de pin 7 van zelf in de zitting 8 valt Zorg ervoor dat het frame 5 zich in het midden bevindt ten opzichte van de achterplaat 2 en dat de draaibeweging zich plaatsvindt zoals hierbo ven beschreven is Draai daarna de moeren 3 en de ...

Page 152: ...tigen door middel van de bijgeleverde bouten en moeren 3 Plaats de hoekplaten 4 en 5 volgens de aanduiding rechts Rq en links Lq n de overeenstemmende hoeken en bevestig ze aan het frame door middel van de vier zelftappende schroeven 6 HET UITPAKKEN EN MONTEREN 12 NL R 12 6 5 6 14 16 17 3 2 13 L 6 4 5 1 2 3 1 7 9 10 CLAK 17 16 15 8 15 4 2 14 13 9 11 3 x 2 6 x 4 11 x 2 12 x 4 14 x 2 16 17 ...

Page 153: ...9 in de gaatjes van het deksel 10 en bevestig dit alles met de schroe ven 11 en de achterste zelftappende schroeven 12 aan het frame zoals aangegeven D Bevestig de dwarsversteviging 13 onder aan het frame met de bouten en moeren 14 en zorg ervoor dat de vlakke kant naar de stof toe staat Schuif de hendel 15 in de zitting en bevestig stopschroef 16 en de bijbehorende moer 17 HET UITPAKKEN EN MONTER...

Page 154: ... worden De diverse standen staan als volgt aangeven op de sticker CHOK bij de start met een koude motor LANGZAAM laagste toerental van de motor SNEL hoogste toerental van de motor De CHOKE stand veroorzaakt een verrijking van het mengsel en dient alleen te worden 4 BEDIENINGSELEMENTEN 4 10 4 5 4 9 A B 4 7 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 3 4 4 A B ...

Page 155: ...den A Handrem uitgeschakeld B Handrem ingeschakeld Om de handrem in te schakelen dient het pedaal 4 21 of 4 31 volledig te worden ingetrapt en de hendel in stand B gezet te worden als de voet van het pedaal gehaald wordt blijft het in deze lage stand staan De positie Handrem ingeschakeld wordt aangegeven door het controlelampje dat brandt 4 7 b Om de handrem weer uit te schakelen dient het pedaal ...

Page 156: ...rendelknop aan het einde van de hendel gedrukt te worden 4 9 HENDEL VOOR HET OMKIEPEN VAN DE OPVANGZAK Met deze krachtbesparende uittrekbare hendel is het mogelijk de zak voor het legen om te kie pen 4 10 CONTROLELAMPJES EN GELUIDSSIGNALERINGSSYSTEEM Wanneer de sleutel in de stand DRAAIEN gedraaid wordt lichten alle controlelampjes gedurende een halve seconde op met een kort akoestisch signaal om ...

Page 157: ...p MODE heeft men in sequentie toegang tot de verschillende functies a Functies 1 Urenteller Geeft het totaal aantal werkingsuren van de motor weer Wanneer een aantal uren bereikt wordt waarbij een onderhoudsbeurt moet worden uitgevoerd 6 2 2 schakelt de display over op de functie Urenteller en knippert ongeveer 2 minuten ongeacht de andere functies die op dat moment actief zijn 2 Voltmeter Geeft d...

Page 158: ...noppen om de waarde met een eenheid te doen toenemen of afnemen druk op de knop MODE om de regeling af te sluiten De klok wordt gevoed met een bufferbatterij wanneer deze batterij opgebruikt is moet u zich wenden tot een geautoriseerd Servicecentrum b Hulpfuncties 5 Lampje volle zak Geeft samen met een intermitterend akoestisch signaal aan dat de opvangzak vol is 6 Lampje olie Niet gebruikt 7a Ind...

Page 159: ...and N wordt aangegeven doordat het controlelampje brandt 4 10 e Het inschakelen van de achteruitversnelling dient uitgevoerd te worden als de machine stilstaat Als het koppelingspedaal zowel bij het voor als het achteruitrijden bediend wordt met een ingeschakelde handrem 4 5 slaat de motor af 4 33 ONTGRENDELING VAN DE HYDROSTATISCHE AANDRIJVING Deze hendel heeft twee standen die op de desbetreffen...

Page 160: ...orgsmaatregelen te treffen met het oog op zijn eigen veiligheid en dat van ande ren met name op hellingen hobbelige gladde of instabiele terreinen De machine niet in hoog gras laten staan met een draaiende motor teneinde geen risico op brand te ver oorzaken Deze zitmaaier mag niet gebruikt worden op hellingen met een hel lingspercentage van meer dan 10 17 5 5 Als er verwacht wordt de zitmaaier voo...

Page 161: ... de START stand Zit op stoel Geen invloed Ontkoppeld 1 5 F R Ingeschakeld Slaat NIET aan Zit op stoel Geen invloed Ingeschakeld N Ingeschakeld Slaat NIET aan Afwezig Geen invloed Ontkoppeld N Uitgeschakeld Slaat NIET aan C TIJDENS HET MAAIEN Sleutel in de DRAAIEN stand Afwezig JA Ingeschakeld Geen invloed Ingeschakeld Slaat af Afwezig Geen invloed Ontkoppeld 1 5 F R Uitgeschakeld Slaat af Afwezig ...

Page 162: ... motor vol gens de gegevens in het instructiet boekje van de motor Het oliepeil moet zich tussen de MIN en de MAX inkeping van de peilstok bevinden Het bijvullen van de brandstof dient uitgevoerd te worden met behulp van een trechter Let daarbij op de tank niet te vol te vullen De inhoud van de tank bedraag ongeveer 7 liter Het bijvullen dient altijd te gebeuren met de motor uit Doe dit in de open...

Page 163: ...nstructies op de achterplaat beves tigd dient te worden 5 3 5 CONTROLE VAN DE VEILIGHEID EN DE DOELTREFFENDHEID VAN DE MACHINE 1 Controleer of de beveiligingen werken zoals aangegeven 5 2 2 Controleer of de rem correct werkt 3 Begin niet te maaien indien de messen trillen of men twijfels heeft omtrent de scherpe staat van de messen denk er altijd aan dat Een bot mes rukt het gras uit een veroorzaa...

Page 164: ...en en een onregelmatige werking van de motor veroorzaken Als er moeilijkheden zijn bij het starten blijf dan niet te lang aanhouden om de accu niet uit te putten en de motor niet te verzuipen Draai de sleutel weer in de STOP stand wacht enkele seconden en probeer opnieuw te star ten Indien het probleem voortduurt raadpleeg dan hoofdstuk 7 van deze handleiding en het instructieboekje van de motor D...

Page 165: ...ren en trap daarna op het rempedaal 4 31 om nog meer snelheid af te nemen totdat de machine stilstaat Een waarneembare vermindering van de snelheid kan reeds worden ver kregen door het koppelingspedaal los te laten 5 4 4 ACHTERUITVERSNELLING Het inschakelen van de achteruitversnelling DIENT altijd bij stilstand te gebeuren Stop de machine en schakel de achteruitversnelling in door op het koppeling...

Page 166: ...llingen dient de rijsnelheid verminderd te worden om de veiligheidscondities te garanderen 1 2 5 5 Het is in ieder geval verstandig om elke keer als er een afname in het aantal toeren van de motor wordt waargenomen de snelheid te vertragen denk eraan dat er nooit een mooi maai beeld verkregen wordt als de rijsnelheid te hoog is ten opzichte van de hoeveelheid gras Ontkoppel de messen en zet het ma...

Page 167: ... de motor stilleggen de opvangzak verwijderen en eventuele grasresten van de microsensor 3 halen 5 4 7 HET LEGEN VAN HET UITWERPKANAAL In geval van hoog en nat gras gecombineerd met een te hoge snelheid kan er zich een verstop ping van het uitwerpkanaal voordoen Handel dan als volgt stop met rijden ontkoppel de messen en schakel de motor uit verwijder de opvangzak of de steenbeschermkap verwijder ...

Page 168: ... altijd en laat geen containers met gemaaid gras in gesloten ruimtes achter Reinig de kunstof delen van de machine met een vochtige spons en een schoonmaakmiddel Let er op dat de motor de elektrische onderdelen en de elektronische kaart onder het dash board niet nat worden Gebruik in geen geval hogedrukreinigers of bijtende middelen voor het reinigen van de carrosserie en de motor Het reinigen van...

Page 169: ...e grasresten die zich in de buurt van de motor en de geluiddemper opgehoopt kunnen hebben om het ontstaan van brand te voorkomen als de machine opnieuw gebruikt wordt Berg de machine op in een droge ruimte beschut tegen alle weersomstandigheden en dek ze indien mogelijk toe met een zeil 8 4 De accu dient opgeborgen te worden op een koele droge plaats De accu altijd terug opladen vóór iedere lange ...

Page 170: ...4 9 De machine op te bergen 5 4 10 Dient het volgende te worden uitgevoerd Draai het benzinekraantje open bereid de machine voor op het starten en steek de sleutel in het contact Bedien de gashendel en het koppelingspedaal 4 32 Laat de motor in toeren afnemen en druk op het rempedaal Breng de machine en duw het koppelingspedaal in de R richting 4 32 Breng de opvangzak of de steenbeschermingskap aa...

Page 171: ...n Het afdalen van een helling kan uitgevoerd worden zonder het koppelingspedaal te bedienen 4 32 om zoveel mogelijk gebruik te maken van het remeffect van de hydrostatische aandrij ving als de koppeling niet is ingeschakeld 5 6 HET VERVOEREN VAN DE MACHINE Gebruik geschikte hefwerktuigen voor het vervoeren van de machi ne met een vrachtwagen of op een oplegger en het juiste aantal personen met bet...

Page 172: ...uitdroogt 7 De optimale hoogte van het gras van een goed verzorgd gazon bedraagt onge veer 4 5 cm en met een enkele maaibeurt wordt het best niet meer dan een derde van de volledig lengte gemaaid Als het gras erg hoog is raden wij aan om het gazon met tussenpoos van één dag in twee keer te maaien de eerste keer met de messen in de hoogste stand en smallere grasstroken tegelijk maaiend en de tweede...

Page 173: ...eg 6 2 PERIODIEK ONDERHOUD 6 2 1 PERIODIEK ONDERHOUD BELANGRIJK LET OP LET OP 6 ONDERHOUD INGREEP UREN UITVOERING DATUM OF UREN 1 MACHINE 1 1 Controle bevestiging en scherpte van de messen 25 1 2 Vervanging messen 100 1 3 Controle drijfsnaar 25 1 4 Vervanging drijfsnaar 2 1 5 Controle drijfriem van de messen 25 1 6 Vervanging drijfriem van de messen 2 1 7 Controle verbindingsriem van de messen 25 ...

Page 174: ...rkoper of een gespecialiseerd Centrum waar beschikt wordt over de nodige kennis en uitrustingen voor een correcte uitvoering van de wer ken met respect voor de originele veiligheidsstaat van de machine 6 2 2 OVERZICHT VAN DE BELANGRIJKSTE PROBLEMEN WAARBIJ INGEGREPEN MOET WORDEN 6 2 3 MOTOR Volg alle aanwijzingen die in het instructieboekje van de motor staan aangegeven Het aftappen van de motorol...

Page 175: ...s niet in acht worden geno men of als de accu niet wordt opgela den kan er zich onherstelbare schade voordoen aan de elementen van de accu Een lege accu dient zo snel als moge lijk opgeladen te worden Het opladen dient uitgevoerd te worden met gelijkspan ning apparatuur Andere oplaadsyste men kunnen de accu op een onherstel bare manier beschadigen De machine is uitgerust met een connector 1 voor h...

Page 176: ...rbindingsstangen 7 naar achteren en draai de twee moeren 3 op de bijbehorende stangen totdat de voorkant van het maaidek zowel links als rechts naar boven begint te komen draai hierna de bijbehorende contramoeren 4 vast draai aan de beide achterste moeren 5 totdat de achterkant van het maaidek zowel links als rechts naar boven begint te komen draai hierna de bijbeho rende contramoeren 6 vast In ge...

Page 177: ...dat ze dezelfde diameter hebben Controleer tevens de afstelling van het maaidek om een ongelijkmatig maaibeeld te voorkomen PAlvorens de banden aan te brengen dienen de wielassen met vet gesmeerd en de elastische ring 1 en de borgring 2 weer precies op hun plaats gezet te wor den 6 4 2 DE BANDEN REPAREREN OF VERVANGEN De banden zijn Tubeless en iedere vervanging of reparatie als gevolg van een lek...

Page 178: ...dash board Zekerig van 25 A bescherming van het laadcir cuit Het in werking treden van deze zekering wordt gemeld door het controle lampje van de accu en geeft aanleiding tot een geleidelijk verlies van de lading met als gevolg problemen bij het starten Het vermogen van de zekering is aangegeven op de zekering zelf Een doorgebrande zekering dient altijd vervangen te worden door een zelfde type met...

Page 179: ...n de vervanging van de messen Deze handelingen worden alleen uitgevoerd in een gespecialiseerd Centrum Haal de sleutel uit het contact alvorens enige reinigings of onderhoudswerk zaamheden te verrichten 6 5 1 AFSTELLINGEN LET OP a Rem b Aandrijving c Inschakeling messen Element Plaats Plaats van de bedieningen Regeling 45 47 4 5 A 109 111 113 115 B 4 5 ...

Page 180: ...f met schroefdraad rechts losdraai en tegen de wijzers van de klok in 1b schroef met schroefdraad links losdraaien in wijzerzin 2 Originele reserveonderdelen Op deze machine mogen alleen de volgende koppels messen gebruikt worden 2b 82004341 1 82004340 1 2a 3 Hermontage Zorg ervoor dat het hol deel van de elastische schijf 3 tegen het mes aandrukt Hermonteer de asnaven 4 en zorg ervoor dat de sleu...

Page 181: ...ktronische kaart is in werking getreden doordat de kaart nat is de accu niet goed is opgeladen zekering met onderbroken lading de accu niet goed is opgeladen te weinig benzineaanvoer er een defect in de ontsteking is opgetre den er brandstofproblemen zijn de rijsnelheid te hoog is ten opzicht van de snijhoogte 5 4 5 Zet de sleutel in de STOP stand en zoek de oorzaak controleer de aansluitingen 3 4...

Page 182: ...n aan de motor de hendel keert niet terug in de ontkop pelstand doordat er zich gras heeft opge hoopt ter hoogte van de stopschakelaar de drijfriem is losser geworden problemen met de elektromagnetische koppeling het maaidek staat niet goed ten opzichte van het terrein de messen werken niet goed de rijsnelheid is te hoog ten opzichte van de hoogte van het gras 5 4 5 het kanaal is verstopt het maai...

Page 183: ...tacteer uw Verkoper Contacteer uw Verkoper controleer en draai de bevestigings schroeven van de motor en het chassis goed vast terugzetten in stand A Mochten de problemen aanhouden na het uitvoeren van de bovengenoemde handelingen dan dient er contact te worden opgenomen met een Contacteer uw Verkoper Probeer nooit om zelf gecompliceerde reparaties uit te voeren zon der de juiste hulpmiddelen en h...

Page 184: ...r 4 AFDEKZEIL Beschermt de machine van stof als deze niet gebruikt wordt 5 ACCULADER BEHOUD CB01 Laat toe de accu efficiënt te houden tijdens de periodes van inactiviteit van de machine waarbij een optimaal laadniveau en een langere duurzaamheid van de accu gegarandeerd wordt 6 KIT VOOR MULCHING Versnippert het pas gemaaide gras en laat het achter op het ter rein Kan ook worden opgevangen in de gr...

Page 185: ...oorste banden 15 x 5 00 6 Achterste banden 18 x 8 50 8 Bandenspanning voor 1 0 bar Bandenspanning achter 1 2 bar Totaal gewicht 233 kg Snelheid in versnelling vooruit 0 8 8 km h achteruit 0 4 5 km h Binnendiameter minimum diameter van de ongesne den oppervlakte linkerdraaicirkel 1 6 m Maaihoogte 3 9 cm Maaibreedte 102 cm Inhoud opvangbak 300 liters Maximale belasting trekset Maximale trekkracht 98...

Page 186: ......

Page 187: ...lica ciones afines En este caso todos los riesgos corren únicamente a cargo del usuario La utilización cirrecta según las características de la máquina implica asimismo la observación estricta de todas las instrucciones del fabricante en cuanto a manejo mantenimiento y reparació ESTE MINITRACTOR SOLO DEBE ser manejado mantenido o reparado por personas que estén al tanto de las peculiaridades y los...

Page 188: ...spositivos de seguridad 20 5 3 Operaciones preliminares antes de comenzar el trabajo 21 5 4 Uso de la máquina 23 5 5 Uso de la máquina en pendientes 30 5 6 Transporte 31 5 7 Algunos consejos para mantener un bonito césped 31 6 MANTENIMIENTO 33 Contiene la información necesaria para mantener eficiente la máquina 6 1 Recomendaciones de seguridad 33 6 2 Mantenimiento periódico 33 6 3 Controles y regu...

Page 189: ...versiones de máquinas que se pueden diferenciar entre ellas principalmente por presencia de componentes o accesorios no siempre disponibles en las distintas zonas de comercialización preparaciones particulares El símbolo destaca cada diferencia a fines del uso seguido por la indicación de la versión a la que se refiere El símbolo remite a otro punto del manual para más aclaraciones o información a...

Page 190: ...quina con los pies descal zos o con sandalias abiertas ATENCIÓN 2 Inspeccionar a fondo toda el área de trabajo y quitar todo lo que pudiera ser expulsado por la máquina 3 PELIGRO La gasolina es altamente inflamable conservar el combustible en contene dores adecuados reponer el combustible sólo al aire libre y no fume durante esta operación reponer el combustible antes de poner en marcha el motor n...

Page 191: ...a rota ción de la otra 9 Cuando haya que guardar la máquina o dejarla sin vigilancia bajar el plato de corte dos con pendientes requiere una atención particular Para evitar vuelcos no pare o arranque bruscamente en subidas o bajadas accionar suavemente el embrague y mantener siempre una marcha engrana da especialmente en las bajadas disminuir la velocidad en pendientes y curvas cerradas prestar at...

Page 192: ... donde pudiera patinar o volcarse No utilizar la máquina en pendientes con una inclinación superior a 10 D Evitar las lesiones causadas por objetos extraños NO utilizar la máquina sin recogedor o dispo sitivo de protección contra piedras Mantenerse alejado estando el motor en marcha E Evitar posibles lesiones causadas por las cuchillas rotativas NO poner las manos ni los pies debajo del corte ni i...

Page 193: ...na 6 Número de matrícula 7 Peso en kg 8 Nombre y dirección del Fabricante 9 Tipo de transmisión si estuviera indicado 2 2 IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES La máquina está formada por algunos componentes principales que desempeñan las siguientes funciones 11 Plato de corte es el cárter que encierra las cuchillas rotativas IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA Y DE LOS COMPONENTES 7 ES 2 IDENTIF...

Page 194: ...dos por las cuchillas puedan ser lanzados lejos de la máquina 16 Motor suministra el movimiento ya sea a las cuchillas como a la tracción a las ruedas Sus características se describen en un manual específico 17 Batería suministra la energía para el arranque del motor Sus características se describen en un manual de instrucciones específico 18 Asiento del conductor es el puesto de trabajo del opera...

Page 195: ...o los soportes de la bolsa de recolección los componentes de la bolsa un sobre con manual de instrucciones y documentación la dotación de tornillos que contiene también un pasador de bloqueo del volante 2 llaves de encendido y un fusible de repuesto de 10 A Para evitar de dañar el plato de corte llevarlo a la máxima altura y prestar la máxima atención al momento de la bajada del pallet de base Par...

Page 196: ...r completamente si no se aprieta la corres pondiente palanca 4 que lo desbloquea 3 4 MONTAJE Y CONEXIÓN BATERÍA Colocar la batería 1 en su alojamiento debajo del asiento Efectuar la conexión del cable rojo 2 al polo positivo y del cable negro 3 al polo negativo utilizando los tornillos suministrados y siguiendo la secuencia indicada Montar el muelle 4 para sujetar la bate ría prestando atención a ...

Page 197: ...r la posición de ambos soportes 1 respecto al tope 6 de manera que girando el bastidor de la bolsa el perno 7 se inserte correctamente en el alojamiento 8 Comprobar otra vez que el bastidor 5 se encuentre bien centrado respecto a la plan cha posterior 2 y que el movimiento de rotación se produzca correctamente como arriba indicado luego apretar a fondo los tornillos 3 y las tuercas 4 de fijación 3...

Page 198: ...cas en dotación 3 como indicado Colocar las planchas angulares 4 y 5 respetando la orientación derecha Rq e izquierda Lq y fijarlas en el bastidor por medio de cuatro tornillos autorroscantes 6 B Introducir el bastidor en la envoltura de tela 7 procurando colocarlo correctamente a lo DESEMBALAJE Y MONTAJE 12 ES R 12 6 5 6 14 16 17 3 2 13 L 6 4 5 1 2 3 1 7 9 10 CLAK 17 16 15 8 15 4 2 14 13 9 11 3 x...

Page 199: ...tidor mediante los tornillos 11 en la secuencia indicada y completar el montaje con los tornillos autorroscantes posteriores 12 D Instalar el soporte de refuerzo 13 debajo del bastidor utilizando los tornillos y las tuer cas 14 manteniendo la parte plana dirigida hacia la tela Introducir la palanca de vaciado 15 en su alojamiento y montar el tornillo de parada 16 y relativa tuerca 17 DESEMBALAJE Y...

Page 200: ...voluciones del motor Las posiciones indicadas en la placa corresponden a CEBADOR arranque en frío LENTO corresponde al régimen mínimo del motor RÁPIDO corresponde al régimen máximo del motor La posición CEBADOR produce un enriquecimiento de la mezcla y se debe utili 4 MANDOS E INSTRUMENTOS DE CONTROL 4 10 4 5 4 9 A B 4 7 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 3 4 4 A B ...

Page 201: ...erla estacionado La palanca presenta dos posiciones que corresponde a A Freno desengranado B Freno engranado Para engranar el freno de estacionamiento apretar a fondo el pedal 4 21 o 4 31 y llevar la palanca a la posición B al levantar el pie del pedal éste permanece baja do y bloqueado en tal posición La condición de Freno introducido la indica el encendido del indicador luminoso 4 10 a Para dese...

Page 202: ...A DE RECOLECCION Esta palanca extraíble de su alojamiento permite volcar la bolsa para vaciarla aho rrando esfuerzo al operador 4 10 INDICADORES LUMINOSOS Y DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA EN EL TABLERO DE CONTROL Con la introducción de la llave en posi ción MARCHA todos los indicadores luminosos se activan contemporánea mente durante medio segundo con una breve señal acústica para indicar e...

Page 203: ...ia otras funciones operativas a Funciones operativas 1 Cuentahoras Indica el número total de las horas de funcionamiento del motor Cuando se alcanza un número de horas correspondiente a una intervención de manteni miento 6 2 2 la pantalla se lleva en función de Cuentahoras y parpadea durante aproximadamente 2 minutos independientemente de las demás funciones activas en el momento 2 Voltímetro Indi...

Page 204: ...tos presionar una de las dos teclas laterales para aumentar o disminuir el valor de una unidad presionar la tecla MODE para terminar la programación El reloj está alimentado por una batería compensadora cuando esta se agota es necesario dirigirse a un Centro de Asistencia Autorizado b Funciones auxiliares 5 Bolsa llena Junto con la señal acústica intermitente señala que la bolsa de recogida está l...

Page 205: ...condición de Punto muerto N está indicada por el encendido del indicador luminoso 4 10 e La marcha atrás se debe engranar con la máquina parada Si el pedal de la tracción es accionado en marcha adelante y en marcha atrás con el freno de estacionamiento engranado 4 5 el motor se para 4 33 PALANCA DE DESBLOQUEO DE LA TRANSMISIÓN HIDROSTÁTICA Esta palanca tiene dos posiciones indicadas por una placa ...

Page 206: ... así como de tomar todas las precauciones necesarias para garantizar su seguridad y la de terceros especialmente en pendientes terrenos accidentados resbaladizos o inestables No deje la máquina parada en la hierba alta con el motor en marcha para pre venir el riesgo de provocar incendios Esta máquina no debe trabajar en pendientes superiores a 10 17 5 5 Si se prevé un uso principalmente sobre terr...

Page 207: ...B ARRANQUE Llave en la posición ARRANQUE Sentado No importante Desacopladas 1 5 F R Engranado NO arranca Sentado No importante Acopladas N Engranado NO arranca Ausente No importante Desacopladas N Desengranado NO arranca C DURANTE EL CORTE DE LA HIERBA Llave en la posición MARCHA Ausente SI Acopladas No importante Engranado Se para Ausente No importante Desacopladas 1 5 F R Desengranado Se para Au...

Page 208: ...tor Con el motor parado controlar el nivel de aceite del motor según los modos indicados en el manual del motor debe estar comprendido entre las muescas MÍN y MÁX de la varilla Llenar de combustible utilizando un embudo teniendo cuidado de no llenar completamente el depósito La capacidad del depósito es aprox 7 litros El abastecimiento se debe efectuar con el motor apagado en un lugar abierto y bi...

Page 209: ...lancha pos terior como se indica en las relativas instrucciones 5 3 5 CONTROL DE LA SEGURIDAD Y DE LA EFICIENCIA DE LA MÁQUINA 1 Comprobar que los dispositivos de seguridad actúen como se indica 5 2 2 Asegúrese que el freno funcione regularmente 3 No empiece el corte si las cuchillas vibrasen o si no estuvieran afiladas recuerde que Una cuchilla mal afilada arranca la hierba y causa el amarilleo d...

Page 210: ...ta durante mucho tiem po con el motor de arranque para evitar que se descargue la batería y para que el motor no se ahogue Poner de nuevo la llave en la posición PARADA esperar algu nos segundos y repetir la operación Si el problema perdura consultar el capitulo 7 del presente manual y el manual de instrucciones del motor Tener siempre presente que los dispositivos de seguridad impi den el arranqu...

Page 211: ...para reducir ulteriormente la velocidad hasta que la máquina se pare Una disminución sensible de la máquina ya se obtiene soltando el pedal de la tracción 5 4 4 MARCHA ATRÁS La marcha atrás se DEBE efectuar siempre con la máquina parada Después de la parada de la máquina iniciar la marcha atrás presionando el pedal de la tracción en la dirección R 4 32 5 4 5 CORTE DE LA HIERBA Al llegar al prado q...

Page 212: ...s de seguridad 1 2 5 5 En todo caso es necesario disminuir la velocidad cuando se percibe una reducción de revoluciones del motor y recuerde que no se obtendrá jamás un buen corte del cés ped si la velocidad de avance es demasiado alta en relación a la cantidad de hierba cortada Desacoplar las cuchillas y llevar el plato a la posición de altura máxima si es necesario superar un obstáculo 5 4 6 VAC...

Page 213: ...NAL DE EXPULSIÓN Un corte de hierba demasiado alta o mojada junto con una velocidad de avance demasiado elevada puede atascar el canal de expul sión En caso de atascamiento es necesario parar la máquina desacoplar las cuchillas y apagar el motor quitar la bolsa de recolección o la pantalla de protección sacar la hierba acumulada por la boca de salida del canal Esta operación se debe efectuar siemp...

Page 214: ...ja embebida con agua y detergente prestando atención a no mojar el motor los componentes de la instalación eléctrica y la tarjeta electrónica colocada debajo del tablero de instrumentos No utilice jamás mangueras a presión o líquidos agresivos para el lavado de la carrocería o del motor El lavado del interior del plato de corte y canal de expulsión se debe efectuar sobre un piso firme con la bolsa...

Page 215: ...lenciador de descarga para evitar posibles incen dios accidentales al reanudar el trabajo Guardar la máquina en un ambiente seco lejos de la intemperie y posiblemente cubrir la con una lona 8 4 La batería se debe guardar en un lugar fresco y seco Recargar siempre la batería antes de un largo periodo de inactividad más de 1 mes y recar garla de nuevo antes de reanudar la actividad 6 2 5 Al reanudar...

Page 216: ...canal 5 4 7 Acabar el corte 5 4 8 Parar el motor 5 4 9 Guardar la máquina 5 4 10 Es necesario Abrir el grifo de la gasolina predisponer las condiciones de habilitación al arranque y accionar la llave Regular el acelerador apretar hacia adelante el pedal de la tracción 4 32 Disminuir el régimen del motor y apretar el pedal del freno Parar la máquina apretar hacia atrás el pedal de la tracción 4 32 ...

Page 217: ...ción 4 32 para aprovechar al máximo el efecto de frenado de la transmisión hidrostática cuando la transmisión no esté accionada 5 6 TRANSPORTE Si la máquina debe ser transportada en un camión o en un remolque utilizar medios adecuados para la elevación empleando a un número de personas adecuado al peso y al procedimiento de elevación adoptado La máquina no se debe elevar jamás utilizando cables o ...

Page 218: ... La altura óptima de la hierba de un césped bien cuidado es de unos 4 5 cm con un único corte no es necesa rio eliminar más de un tercio de la altu ra total Si el césped está muy alto es aconsejable efectuar el corte en dos pasadas a distancia de un día la pri mera con las cuchillas a la altura máxi ma y eventualmente con ancho de corte reducido y la segunda a la altura deseada 8 El aspecto del pr...

Page 219: ...ENIMIENTO PERIÓDICO IMPORTANTE ATENCIÓN ATENCIÓN 6 MANTENIMIENTO INTERVENCIÓN HORAS EJECUTADA FECHA U HORA 1 MÁQUINA 1 1 Control fijación y afilado cuchillas 25 1 2 Sustitución de las cuchillas 100 1 3 Control correa de transmisión 25 1 4 Cambio correa de transmisión 2 1 5 Control correa mando cuchillas 25 1 6 Sustitución correa mando cuchillas 2 1 7 Control correa conexión cuchillas 25 1 8 Sustit...

Page 220: ...o especializado que dispone de conocimientos y herramien tas necesarias para que el trabajo se efectúe correctamente manteniendo el grado de seguridad original de la máquina 6 2 2 RECAPITULACIÓN DE LAS PRINCIPALES SITUACIONES QUE PUEDEN REQUERIR UNA INTER VENCIÓN 6 2 3 MOTOR Seguir todas las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones del motor La descarga del aceite del motor se efectúa...

Page 221: ...ga descrito en el manual que se adjunta a la batería Si no se respeta el proce dimiento o no se carga la batería se podrían producir daños irrepa rables a los elementos de la bate ría Una batería agotada debe ser recargada lo más pronto posible La recarga debe efectuar con un equipo de tensión constante Otros sistemas de recarga pueden dañar irreparablemente la batería La máquina está dotada de un...

Page 222: ... empujar hacia atrás las dos varillas de conexión 7 y enroscar en las respectivas varillas las dos tuercas 3 hasta que comience la elevación de la parte anterior del plato a la derecha y a la izquierda luego fijar las relativas contratuercas 4 intervenir en ambos tornillos posteriores 5 hasta que comience la elevación de la parte posterior del plato a la derecha y a la izquierda luego fijar las re...

Page 223: ...res asegurarse que sean del mismo diámetro y comprobar la regulación del paralelismo del plato de corte para prevenir cortes irregulares Antes de montar una rueda untar el eje con grasa y volver a colocar cuidadosamente el anillo elástico 1 y la arandela de apoyo lateral 2 6 4 2 REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LOS NEUMÁTICOS Los neumáticos son de tipo Tubeless y por lo tanto después de haberlos pincha...

Page 224: ...completo del tablero de control Fusible de 25 A de pro tección del circuito de recarga cuya interven ción se manifiesta con una progresiva pérdida de la carga de la batería y consiguientes dificultades en el arranque La capacidad del fusible está indicada en el mismo fusible Un fusible quemado debe ser siempre sustituido con uno de igual tipo y capacidad y jamás con uno de capacidad diferente Si n...

Page 225: ...s de desmontaje y sustitución de las cuchillas Estas operaciones deberán efectuarse solo en un Centro especializado Quitar la llave antes de empezar cualquier intervención de regu lación o mantenimiento 6 5 1 REGULACIONES ATENCIÓN a Freno b Tracción c Acoplamiento cuchillas Elemento Ubicación Disposición de los mandos Regulación 45 47 4 5 A 109 111 113 115 B 4 5 ...

Page 226: ...je 1a tornillo con rosca derecha desatorni llar en sentido antihorario 1b tornillo con rosca izquierda desator nillar en sentido horario 2 Recambios originales En esta máquina emplear solo los siguien tes pares de cuchillas 2b 82004341 1 82004340 1 2a 3 Remontaje Preste atención a que la parte cóncava del disco elástico 3 presione contra la cuchi lla Volver a montar los cubos 4 del eje asegurándos...

Page 227: ...ría no suficientemente cargada fusible de la recarga interrumpido batería no suficientemente cargada falta flujo de gasolina encendido defectuoso anomalías en el carburador velocidad de avance elevada en rela ción a la altura del corte 5 4 5 Poner la llave en la pos PARADA y buscar las causas de la avería comprobar las conexiones 3 4 comprobar las conexiones 3 4 recargar la batería 6 2 5 sustituir...

Page 228: ...ba acumulada en el punto del fin de carre ra correa aflojada anomalías en el acoplamiento electro magnético plato de corte no paralelo al terreno cuchillas no eficientes velocidad de avance elevada en rela ción a la altura de la hierba a cortar 5 4 5 atascamiento del canal el plato de corte está lleno de hierba controlar que se respeten las condi ciones de habilitación 5 2 c contactar a su Distrib...

Page 229: ...actar a su Distribuidor contactar a su Distribuidor comprobar y apretar los tornillos de fijación del motor y del bastidor llevarla nuevamente a la posición A Si las anomalías perduran después de haber efectuado las operaciones descritas arri ba contactar a su Distribuidor No intente jamás efectuar reparaciones laboriosas sin pose er los medios y los conocimientos técnicos necesarios Toda interven...

Page 230: ...er la máquina contra el polvo cuando no se utiliza 5 CARGADOR DE BATERÍA DE MANTENIMIENTO CB01 Permite mantener en perfecta eficacia la batería durante los periodos de inactividad de la máquina garantizando un nivel de carga óptimo y una mayor duración de la batería 6 KIT PARA MULCHING Desmenuza el césped cortado y lo deja en el prado como alternativa a la recogida en la bolsa 7 KIT DEFLECTOR SALI...

Page 231: ...icos posteriores 18 x 8 50 8 Presión neumático anterior 1 0 bar Presión neumático posterior 1 2 bar Peso total 223 kg Velocidad de avance en marcha adelante 0 8 8 km h en marcha atrás 0 4 5 km h Diámetro interno de viraje diámetro mínimo del área no cortada lado izquierdo 1 7 m Altura de corte 3 9 cm Anchura de corte 102 cm Capacidad de la bolsa de recolección 300 litros Límites de carga en la bar...

Page 232: ......

Page 233: ...rio e questi rischi devono essere sopportati esclusiva mente dall utilizzatore Anche la conformità e la stretta aderenza alle condizioni opera tive di manutenzione e di riparazione previste dal costruttore costituiscono ulteriori elementi fondamentali di uso previsto QUESTO TRATTORINO DEVE ESSERE UTILIZZATO assistito e riparato unicamente da persone a conoscenza delle relative norme d uso prevenzi...

Page 234: ...curezza 20 5 3 Operazioni preliminari prima di iniziare il lavoro 21 5 4 Uso della macchina 23 5 5 Uso sui terreni in pendenza 30 5 6 Trasporto 31 5 7 Alcuni consigli per mantenere un bel prato 31 6 MANUTENZIONE 33 Contiene tutte le informazioni per mantenere efficiente la macchina 6 1 Raccomandazioni per la sicurezza 33 6 2 Manutenzione periodica 33 6 3 Controlli e regolazioni 36 6 4 Interventi d...

Page 235: ...che possono differire tra loro principalmente per presenza di componenti o accessori non sempre disponibili nelle varie zone di com mercializzazione particolari allestimenti Il simbolo evidenzia ogni differenza ai fini dell utilizzo ed è seguito dall indicazione della versione a cui si riferisce Il simbolo rimanda ad un altro punto del manuale per ulteriori chiarimenti o infor mazioni Tutte le ind...

Page 236: ...ghi Non ATTENZIONE azionare la macchina a piedi scalzi o con sandali aperti 2 Ispezionare a fondo tutta l area di lavo ro e togliere tutto ciò che potrebbe venire espulso dalla macchina 3 PERICOLO La benzina è altamente infiammabile conservare il carburante in contenitori adatti allo scopo rabboccare il carburante solo all aperto e non fumare durante il rifornimento rabboccare il carburante prima ...

Page 237: ...e dell altra 9 Quando la macchina deve essere ripo sta o lasciata incustodita abbassare il piatto di taglio richiede una particolare attenzione Per evitare ribaltamenti non arrestarsi o ripartire bruscamente in salita o in discesa innestare dolcemente la trazione e mantenere sempre la trasmissione inseri ta specialmente in discesa la velocità deve essere ridotta sui pen dii e nelle curve strette f...

Page 238: ... distanza dal trattorino quando il motore è in moto C Evitare il ribaltamento NON condurre in aree dove il trattorino può scivolare o ribaltarsi Non usare questa macchina su pendii superiori al 10 D Evitare lesioni da oggetti espulsi NON lavorare con il trattorino senza il sacco o il parasassi montato Rimanere a distanza quando il motore è in moto E Evitare lesioni da lame rotanti NON mettere mani...

Page 239: ...cchina 6 Numero di matricola 7 Peso in kg 8 Nome e indirizzo del Costruttore 9 Tipo di trasmissione se indicato 2 2 IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI La macchina è composta da una serie di componenti principali a cui corrispondono le seguenti funzionalità 11 Piatto di taglio è il carter che racchiude le lame rotanti IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA E DEI COMPONENTI 7 IT LWA dB kg S N min 1 8...

Page 240: ...e di essere scagliati lontano dalla macchina 16 Motore fornisce il movimento sia delle lame che della trazione alle ruote le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno specifico libretto 17 Batteria fornisce l energia per l avviamento del motore le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno specifico libretto 18 Sedile di guida è la postazione di lavoro dell operatore ed ...

Page 241: ...le i supporti del sacco i componenti del sacco una busta con i manuali d istruzioni e i documenti la dotazione viteria comprendente anche la spina di bloccaggio del volante 2 chiavi d avviamento e un fusibile di ricambio da 10 A Per evitare di danneggiare il piatto di taglio portarlo alla massima altezza e prestare la massima attenzione al momento della discesa dal pallet di base Per agevolare la ...

Page 242: ...sfilato se non premendo la leva 4 che lo libera dall arre sto 3 4 MONTAGGIO E COLLEGAMENTO BATTERIA Sistemare la batteria 1 nel suo alloggiamento sotto il sedile Eseguire il collegamento del cavo rosso 2 al polo positivo e del cavo nero 3 al polo negativo utilizzando le viti in dotazione come indicato Montare la molla 4 per trattenere la bat teria facendo attenzione a sistemare cor rettamente i ca...

Page 243: ...zione dei due supporti 1 rispetto alla battuta 6 in modo che ruotan do il telaio del sacco il perno 7 si impegni correttamente nella sede 8 Accertare ancora una volta che il telaio 5 sia ben centrato rispetto alla piastra poste riore 2 e che il movimento di rotazione avvenga regolarmente come sopra indicato quindi serrare a fondo le viti 3 e i dadi 4 di fissaggio 3 6 RIMOZIONE DEL FERMO DELL ARPIO...

Page 244: ...e 3 come indicato Posizionare le piastre angolari 4 e 5 rispettando l orientamento destro Rq e sinistro Lq e fissarle al telaio per mezzo di quattro viti autofilettanti 6 B Inserire il telaio nell involucro in tela 7 curandone il corretto posizionamento lungo SBALLAGGIO E MONTAGGIO 12 IT R 12 6 5 6 14 16 17 3 2 13 L 6 4 5 1 2 3 1 7 9 10 CLAK 17 16 15 8 15 4 2 14 13 9 11 3 x 2 6 x 4 11 x 2 12 x 4 1...

Page 245: ...issare il tutto al telaio median te le viti 11 come indicato e le viti autofilettanti posteriori 12 D Applicare il traversino di rinforzo 13 sotto il telaio tramite le viti e i dadi 14 tenen do la parte piatta rivolta verso la tela Introdurre la leva di svuotamento 15 nella sua sede e montare la vite di arresto 16 ed il relativo dado 17 SBALLAGGIO E MONTAGGIO 13 IT ...

Page 246: ...ro dei giri del motore Le posizioni indicate dalla targhetta corrispondo no a STARTER avviamento a freddo LENTO regime minimo del motore VELOCE regime massimo del motore La posizione STARTER se prevista in alternativa al comando 4 2 provoca un 4 10 4 5 4 9 A B 4 7 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 3 4 4 A B 4 COMANDI E STRUMENTI DI CONTROLLO ...

Page 247: ...azionamento impedisce alla macchina di muoversi dopo averla parcheg giata La leva di innesto ha due posizioni corrispondenti a A Freno disinserito B Freno inserito Per inserire il freno di stazionamento premere a fondo il pedale 4 21 oppure 4 31 e portare la leva in posizione B quando si solleva il piede dal pedale questo rimane bloccato in posizione abbassata La condizione di Freno inserito è seg...

Page 248: ...estremità 4 9 LEVA RIBALTAMENTO SACCO Questa leva estraibile dalla sua sede permette di ribaltare il sacco per lo svuotamen to riducendo lo sforzo richiesto all operatore 4 10 SPIE E DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE ACUSTICA SUL CRUSCOTTO All inserimento della chiave in posizione MARCIA tutte le spie si attivano con temporaneamente per circa mezzo secondo con un breve segnale acustico ad indicare il co...

Page 249: ...te di accedere in sequen za alle altre funzioni operative a Funzioni operative 1 Contaore Indica il numero complessivo delle ore di funzionamento del motore Al raggiungimento di un numero di ore corrispondente ad un intervento di manutenzio ne 6 2 2 il display si porta in funzione di Contao re e lampeggia per circa 2 minuti indipendentemente dalle altre funzioni attive al momento 2 Volmetro Indica...

Page 250: ...mere uno dei due tasti laterali per aumentare o diminuire il valore di una unità premere il tasto MODE per concludere l impostazione L orologio è alimentato da una batteria tampone quando questa si esaurisce occorre rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato b Funzioni ausiliarie 5 Spia sacco pieno Unitamente al segnale acustico intermittente segnala che il sacco di raccolta è pieno 6 Spia oli...

Page 251: ...one di folle N La condizione di Folle N è segnalata dall accensione della spia 4 10 e L inserimento della retromarcia deve avvenire da fermo Se il pedale della trazione viene azionato sia in avanti che in retromarcia con il freno di stazionamento 4 5 inserito il motore si arresta 4 33 LEVA DI SBLOCCO DELLA TRASMISSIONE IDROSTATICA Questa leva ha due posizioni indicate da una targhetta A Trasmissio...

Page 252: ...chè prendere tutte le precauzioni neces sarie per garantire la sua e altrui sicurezza in particolare su pendii terreni accidentati scivolosi o instabili Non lasciare la macchina ferma nell erba alta con il motore in moto per non rischiare di provocare incendi Questa macchina non deve operare su pendenze superiori a 10 17 5 5 Se è previsto un uso prevalente su terreni in pendenza mai superiore a 10...

Page 253: ...isinnestate 1 5 F R Inserito NON si avvia Seduto Ininfluente Innestate N Inserito NON si avvia Assente Ininfluente Disinnestate N Disinserito NON si avvia C DURANTE IL TAGLIO DELL ERBA Chiave in posizione MARCIA Assente SI Innestate Ininfluente Inserito Si arresta Assente Ininfluente Disinnestate 1 5 F R Disinserito Si arresta Assente SI Disinnestate N Disinserito Si arresta Seduto NO Innestate In...

Page 254: ...motore fermo controllare il livello dell olio del motore secondo le precise modalità indicate nel manuale del motore deve essere compreso fra le tacche MIN e MAX dell astina Fare il rifornimento di carburante utilizzando un imbuto avendo cura di non riempire completa mente il serbatoio Il contenuto del serbatoio è di circa 7 litri Il rifornimento deve avve nire a motore spento in luogo aperto o be...

Page 255: ...to alla piastra posteriore come indicato nelle relative istruzioni 5 3 5 CONTROLLO DELLA SICUREZZA E DELL EFFICIENZA DELLA MACCHINA 1 Verificare che i dispositivi di sicurezza agiscano come indicato 5 2 2 Accertare che il freno funzioni regolarmente 3 Non iniziare il taglio se le lame vibrano o si hanno dubbi sull affilatura ricordare sempre che Una lama male affilata strappa l erba e provoca un i...

Page 256: ...e un funzionamento irregolare del motore In caso di difficoltà di avviamento non insistere a lungo con il motorino per evitare di scaricare la batteria e per non ingolfare il motore Riportare la chiave in posizione ARRESTO attendere qualche secondo e ripetere l operazione Perdurando l inconveniente consultare il capitolo 7 del presente manuale ed il libretto d istruzioni del motore Tener sempre pr...

Page 257: ...A Rallentare dapprima la velocità della macchina riducendo i giri del motore quindi pre mere il pedale del freno 4 31 per ridurre ulteriormente la velocità fino ad arrestar si Un rallentamento sensibile della macchina si ottiene già rilascian do il pedale della trazione 5 4 4 RETROMARCIA L innesto della retromarcia DEVE sempre avvenire da fermo Arrestata la macchina iniziare la retromarcia premend...

Page 258: ...agli su terreni in pendenza occorre ridurre la velocità di avanzamento per garantire le condizioni di sicurezza 1 2 5 5 In ogni caso occorre ridurre la velocità ogni volta che si avverte un calo di giri del motore tenendo presente che non si otterrà mai un buon taglio dell erba se la velocità di avanzamento è troppo alta in relazione alla quantità di erba tagliata Disinnestare le lame e portare il...

Page 259: ...cco e rimuovere eventuali accumuli d erba dal tastatore 3 5 4 7 SVUOTAMENTO DEL CANALE D ESPULSIONE Un taglio d erba molto alta o bagnata unito ad una velocità di avanzamento troppo elevata può causare l intasamento del canale d espulsione In caso di intasamento occorre arrestare l avanzamento disinnestare le lame e arrestare il motore togliere il sacco o il parasassi rimuovere l erba accumulata a...

Page 260: ... ba tagliata all interno di un locale Ripassare le parti in plastica della carrozzeria con una spugna imbevuta d acqua e detersivo facendo ben attenzione a non bagnare il motore i componenti dell impianto elettrico e la scheda elettronica posta sotto il cruscotto Non usare mai lance a pressione o liquidi aggressivi per il lavag gio della carrozzeria e del motore Il lavaggio dell interno del piatto...

Page 261: ...i erba secca eventual mente accumulatisi in prossimità del motore e del silenziatore di scarico ciò per evitare possibili inneschi di incendio alla ripresa del lavoro Riporre la macchina in un ambiente asciutto al riparo dalle intemperie e possibilmen te ricoprirla con un telo 8 4 La batteria deve essere conservata in un luogo fresco e asciutto Ricaricare sempre la batteria prima di un lungo perio...

Page 262: ...restare il motore 5 4 9 Riporre la macchina 5 4 10 Occorre Aprire il rubinetto della benzina predisporre le situazioni di consenso all avviamento e azionare la chiave Regolare l acceleratore premere in avanti il pedale della trazione 4 32 Ridurre i giri del motore e premere il pedale del freno Arrestare la macchina premere all indietro il pedale della trazione 4 32 Montare il sacco o il parasassi ...

Page 263: ...e discese senza azionare il pedale della trazione 4 32 al fine di sfrut tare l effetto frenante della trasmissione idrostatica quando la trasmissione non è in serita 5 6 TRASPORTO Se la macchina deve essere trasportata su un camion o un rimorchio usare mezzi adeguati per il sollevamento impiegando un numero di persone adeguato al peso e alla procedura di sollevamento adottata La mac china non deve...

Page 264: ...mente più alta per ridurre il disseccamento del terreno 7 L altezza ottimale dell erba di un prato ben curato è di circa 4 5 cm e con un solo taglio non bisognerebbe asportare più di un terzo dell altezza totale Se l erba è molto alta è meglio eseguire il taglio in due passate a distanza di un giorno la prima con le lame ad altezza massima ed eventual mente a scia ridotta e la seconda all altezza ...

Page 265: ...ENZIONE PERIODICA IMPORTANTE ATTENZIONE ATTENZIONE 6 MANUTENZIONE INTERVENTO ORE ESEGUITO DATA O ORE 1 MACCHINA 1 1 Controllo fissaggio e affilatura lame 25 1 2 Sostituzione lame 100 1 3 Controllo cinghia trasmissione 25 1 4 Sostituzione cinghia trasmissione 2 1 5 Controllo cinghia comando lame 25 1 6 Sostituzione cinghia comando lame 2 1 7 Controllo cinghia collegamento lame 25 1 8 Sostituzione c...

Page 266: ...e presso il vostro Rivenditore o un Centro specializzato che dispone delle cono scenze e delle attrezzature necessarie affinché il lavoro sia correttamente ese guito mantenendo il grado di sicurezza originale della macchina 6 2 2 RIEPILOGO DELLE PRINCIPALI SITUAZIONI CHE POSSONO RICHEDERE UN INTERVENTO 6 2 3 MOTORE Seguire tutte le prescrizioni riportate sul manuale di istruzioni del motore Lo sca...

Page 267: ...l manuale allegato alla batteria Se non si rispetta la procedura o non si carica la batteria si potreb bero verificare danni irreparabili agli elementi della batteria Una batteria scarica deve essere ricaricata al più presto La ricarica deve avvenire con una apparecchiatura a tensione costante Altri sistemi di ricarica possono danneggiare irri mediabilmente la batteria La macchina è dotata di un c...

Page 268: ...e sugli spessori spingere all indietro le due aste di collegamento 7 e avvitare sulle rispettive aste i due dadi 3 fino ad avvertire inizio di sollevamento della parte anteriore del piatto sia a destra che a sini stra quindi bloccare i relativi controdadi 4 agire su entrambi le viti posteriori 5 fino ad avvertire un inizio di sollevamento della parte posteriore del piatto sia a destra che a sinist...

Page 269: ... che siano dello stesso diametro e verificare la regolazione del paralleli smo del piatto di taglio per evitare tagli irregolari Prima di rimontare una ruota spalmare l asse con del grasso e riposizionare accuratamente l anello elastico 1 e la rondella di spallamento 2 6 4 2 RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE DEI PNEUMATICI I pneumatici sono del tipo Tubeless e pertanto ogni sostituzione o riparazione a s...

Page 270: ...scotto Fusibile da 25 A a pro tezione del circuito di ricarica il cui intervento è segnalato dalla accensio ne della spia della batte ria ad indicare una pro gressiva perdita della carica con conseguenti difficoltà nell avviamento La portata del fusibile è indi cata sul fusibile stesso Un fusibile bruciato deve essere sempre sostituito con uno di u guale tipo e portata e mai con uno di portata div...

Page 271: ...di smontaggio e sostituzione delle lame Queste operazioni devono essere eseguite solo presso un Centro specializzato Togliere la chiave prima di iniziare qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione 6 5 1 REGOLAZIONI ATTENZIONE a Freno b Trazione c Innesto lame Elemento Ubicazione Disposizione dei comandi Regolazione 45 47 4 5 A 109 111 113 115 B 4 5 ...

Page 272: ...montaggio 1a vite con filetto destro svitare in senso antiorario 1b vite con filetto sinistro svitare in senso orario 2 Ricambi originali Su questa macchina impiegare solo le seguenti coppie di lame 2b 82004341 1 82004340 1 2a 3 Rimontaggio Curare che la parte concava del disco elastico 3 prema contro la lama Rimon tare i mozzi 4 dall albero accertandosi che le chiavette 5 siano ben inserite nelle...

Page 273: ...ricarica interrotto batteria insufficientemente carica mancanza di afflusso di benzina difetto di accensione problemi di carburazione velocità di avanzamento elevata in rap porto all altezza di taglio 5 4 5 Mettere la chiave in pos ARRESTO e cercare le cause del guasto verificare i collegamenti 3 4 verificare i collegamenti 3 4 ricaricare la batteria 6 2 5 sostituire il fusibile 10 A 6 4 4 Mettere...

Page 274: ...allentata problemi all innesto elettromagnetico piatto di taglio non parallelo al terreno inefficienza delle lame velocità di avanzamento elevata in rap porto all altezza dell erba da tagliare 5 4 5 intasamento del canale il piatto di taglio è pieno d erba controllare che le condizioni di con senso siano rispettate 5 2 c contattare il vostro Rivenditore Mettere la chiave in pos ARRESTO e cercare l...

Page 275: ...ntattare il vostro Rivenditore contattare il vostro Rivenditore verificare e serrare le viti di fissaggio del motore e del telaio riportarla in pos A Se gli inconvenienti perdurano dopo aver eseguito le operazioni sopra descritte con tattare il vostro Rivenditore Non tentare mai di effettuare riparazioni impegnative senza avere i mezzi e le cognizioni tecniche necessarie Ogni intervento male esegu...

Page 276: ...olvere quando non viene uti lizzata 5 CARICA BATTERIE DI MANTENIMENTO CB01 Permette di mantenere la batteria in buona efficienza durante i periodi di inattività garantendo il livello di carica ottimale e una maggior durata della batteria 6 KIT PER MULCHING Sminuzza finemente l erba tagliata e la lascia sul prato in alternativa alla raccolta nel sacco 7 KIT DEFLETTORE USCITA Migliora la raccolta de...

Page 277: ...o 223 kg Velocità di avanzamento in marcia avanti 0 8 8 km h in retromarcia 0 4 5 km h Diametro interno di sterzata diametro minimo di erba non tagliata lato sinistro 1 7 m Altezza di taglio 3 9 cm Larghezza di taglio 102 cm Capacità del sacco 300 litri Limiti di carico sulla barra del kit traino Sforzo massimo di trazione 980 N Sforzo massimo verticale 245 N PER I CERTIFICATI E LE DICHIARAZIONI D...

Page 278: ......

Page 279: ...tion de la conformité Gevolgde procedure voor de beoordeling van de overeenstemming Procedimiento de evaluación de conformidad aplicado Procedimento di valutazione conformità applicato Verweis auf harmonisierte Normen Reference to harmonised standards Référence aux standards harmonisés Onder verwijzing naar geharmoniseerde normen Referente a standards armonizados Riferimento alle norme armonizzate...

Page 280: ...SABO Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem Höchsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www sabo online com ...

Reviews: