background image

Suomi

59

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

UK

 

Ole  erittäin  varovainen  käyttäessäsi  tuotteen  terää.

Jos terä koskettaa kappaletta, jota se ei voi leikata, se

potkaisee takaisin. Tämä voi saada terän pysähtymään 

hetkeksi ja "työntämään" laitetta poispäin kappaleesta,

johon se osui. Tämä reaktio voi olla niin voimakas, että 

laite riistäytyy käyttäjän hallinnasta. Tällainen takapotku 

saattaa  tapahtua  varoittamatta,  jos  terä  juuttuu,

jumittuu tai takertuu. Tämä tapahtuu todennäköisimmin 

paikassa, jossa leikkauskohdetta on vaikea nähdä.

 

Jotta leikkuu olisi helppoa ja turvallista, leikkaa ruohoja

oikealta  vasemmalle.  Tämä  minimoi  takapotkun,  jos

terä  törmää  odottamatta  kappaleeseen  tai  kantoon.

Tuotteen hallintaan on aina käytettävä kahta kättä.

KULJETUS JA VARASTOITAESSA

 

Sammuta  tuote  ja  anna  sen  jäähtyä  riittävästi  ennen

varastointia tai kuljetusta.

 

Puhdista  laitteesta  kaikki  vieraat  materiaalit.  Jos

asennettuna  on  leikkuuterä,  aseta  sen  teräsuojus

paikalleen.

 

Irrota  virtalähde  ja  kiedo  johto  kelaksi  ennen

varastointia.  Varastoi  laite  viileään,  kuivaan  ja  hyvin

tuuletettuun  paikkaan,  jossa  lapset  eivät  pääse

siihen käsiksi. Pidä poissa syövyttäviltä aineilta kuten

puutarhakemikaaleilta  ja  jäänsulatussuolalta.  Älä

säilytä ulkona.

 

Kiinnitä  tuote  kuljetettaessa  siten,  että  se  ei  pääse

liikkumaan tai kaatumaan, jotta vältytä loukkaantumisilta 

ja vaurioilta.

HUOLTO

 VAROITUS

Käytä  ainoastaan  alkuperäisiä  valmistajan  tuottamia 

varaosia,  lisälaitteita  ja  lisävarusteita.  Tämän 

noudattamatta  jättäminen  voi  johtaa  loukkaantumiseen 

ja huonoon tulokseen ja voi mitätöidä takuun.

 VAROITUS

Huolto  kaipaa  suurta  huolellisuutta  ja  hyvää  työkalun 

tuntemusta:  Se  on  annettava  pätevän  teknikon 

tehtäväksi.  Suosittelemme,  että  viet  työkalun 

korjattavaksi lähimpään valtuutettuun liikkeeseen. Käytä 

vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä varaosia.

 

Kytke virta pois ja irrota akku ennen kuin teet mitään

puhdistus- tai huoltotoimenpidettä.

 

Voit  tehdä  tässä  käyttöoppaassa  kuvattuja  säätöjä  ja

korjauksia.  Jos  laite  vaatii  muuta  huoltoa,  ota  yhteys

valtuutettuun huoltopisteeseen.

 

Käytä  vaihtosiimana  ainoastaan  nailonsiimaa,  jonka

läpimitta  vastaa  tämän  käsikirjan  teknisten  tietojen

taulukkoa.

 

Kun  pidennät  siimaa,  palauta  laite  aina  normaaliin

käyttöasentoon ennen sen käynnistystä.

 

Puhdista  tuote  aina  käytön  jälkeen  pehmeällä  ja

kuivalla liinalla. Valtuutetun huoltopisteen on korjattava

tai vaihdettava vioittuneet osat asianmukaisesti.

 

Varmista aina, että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni,

jotta tuote olisi aina turvallinen ja käyttövalmis.

KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT RISKIT

Vaikka  tuotetta  käytettäisiin  ohjeiden  mukaisesti,  ei  ole 

mahdollista  täysin  eliminoida  tiettyjä  käyttöön  liittyviä 

riskitekijöitä.  Käytössä  voi  aiheutua  seuraavia  vaaroja, 

ja  käyttäjän  tulee  kiinnittää  erityistä  huomiota  niiden 

välttämiseen:

Tärinän aiheuttama vamma.

Pitele  tuotetta  aina  kahvoista  ja  rajoita  työaikaa  sekä

altistumista.

Melulle altistumisesta aiheutunut kuulovamma.

Käytä suojalaseja ja rajoita altistumista.

Sinkoutuneiden roskien aiheuttama vamma

Käytä aina suojalaseja.

Leikkuuterän koskettaminen. Varmista, että terän suojukset 

ovat paikoillaan, kun tuotetta ei käytetä. Pidä kädet ja jalat 

aina kaukana teristä.
Raivaussaha  saattaa  potkaista  takaisin  käytön  aikana. 

Hallitse tuotetta aina siinä olevilla käsikahvoilla käyttämällä 

molempia käsiä. Ehkäise takapotkujen vaaraa perehtymällä 

tässä käyttöoppaassa annettuihin ohjeisiin.
Putoavien kappaleiden vaara: Kun leikkaat pensaita, käytä 

suojakypärää  paikoissa,  joissa  on  putoavien  kappaleiden 

vaara.

RISKIEN VÄHENTÄMINEN

Raporttien  mukaan  käsikäyttöisten  tuotteiden  tärinä 

voi  joidenkin  kohdalla  myötävaikuttaa  Raynaud’s 

Syndromen  (Raynaudin  oireen)  ilmenemiseen.  Oireita 

ovat  pistely,  turtuus  ja  sormien  kalpeneminen,  yleensä 

kylmässä  ilmassa.  Perinnölliset  tekijät,  kylmyys  ja 

kosteus, ruokavalio, tupakointi sekä työtavat voivat kaikki 

myötävaikuttaa näiden oireiden ilmenemiseen. Käyttäjä voi 

ehkäistä tärinän aiheuttamia vaikutuksia seuraavasti:

 

Pidä itsesi lämpimänä kylmällä säällä. Käytä tuotteen

käytön aikana käsineitä, jotta kätesi ja ranteesi pysyvät 

lämpöisinä.  Raporttien  mukaan  kylmä  ilma  on  tärkeä

tekijä  Raynaud’s  Syndromen  (Raunaudin  oireiden)

ilmenemisessä.

 

Harjoita  kunkin  käyttöjakson  jälkeen  liikuntaa,  jotta

verenkierto lisääntyisi.

 

Pidä  työn  aikana  säännöllisesti  taukoja.  Rajoita

päivittäisen tärinän määrä.

Jos  mitään  yllä  mainittuja  oireita  ilmenee,  lopeta  heti 

laitteen käyttö ja kerro oireista lääkärille.

Summary of Contents for RBC36B26B

Page 1: ...ÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL PREKLAD ORIGINÁLNYCH POK...

Page 2: ...ása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben található utasításokat Atenţie Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove ...

Page 3: ...accidents or hazards occurring to other people or their property PREPARATION Wear full eye and hearing protection while operating the product If working in an area where there is a risk of falling objects head protection must be worn Hearing protection may restrict the operator s ability to hear warning sounds Pay particular attention to potential hazards around and inside the work area Wear heavy...

Page 4: ...r tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before...

Page 5: ...essories checking for any damage after hitting an object checking for any damage if the product starts to vibrate abnormally performing maintenance removing blade installing blade The small blade fitted to the lawn guard is designed to trim the new extended line to the correct length for safe and optimum performance It is very sharp do not touch it particularly when cleaning the product Always ens...

Page 6: ...r line always return the product to its normal operating position before starting After each use clean the product with a soft dry cloth Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorised service centre Check all nuts bolts and screws at frequent intervals for proper tightness to ensure the product is in a safe working condition RESIDUAL RISKS Even when the product i...

Page 7: ...y gloves Do not expose to rain or damp condition The product is not intended for use with a toothed saw type blade Rotational direction and maximum speed of the shaft for the cutting attachment Pull Quick release tab Beware of thrown or fl ying objects Keep all bystanders a safe distance away from the product Beware of thrown or flyingobjects Keep all bystanders especially children and pets at lea...

Page 8: ...hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without safety alert symbol Indicates a situation that may result in property damage ...

Page 9: ...uence de l alcool de drogues ou de médicaments N utilisez le produit que pour la coupe de l herbe et des mauvaises herbes Ne l utilisez pour aucun autre travail Gardez à l esprit que l opérateur est responsable des accidents qui arrivent aux autres personnes présentes dans sa propriété PRÉPARATION Portez une protection auditive et oculaire totale lorsque vous utilisez ce produit Si vous travaillez...

Page 10: ...z vous que l interrupteur est en position arrêt avant la connexion au secteur et ou l insertion de la batterie ainsi qu avant de saisir ou de transporter l outil Le transport d un outil électrique avec votre doigt sur l interrupteur ou la mise sous tension d un outil dont l interrupteur est en position marche est propice aux accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche ...

Page 11: ...ieusement l appareil et repérez tout dommage éventuel Toute pièce endommagée doit être correctement remplacée ou réparée par un service après vente agréé AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS ÀU COUPE BORDURES La législation de certaines régions restreint l utilisation du produit Contactez les autorités locales pour obtenir des conseils Ne laissez jamais les enfants ou les personnes non familiarisée...

Page 12: ...a lame avec sa protection avant de ranger l appareil ou au cours de son transport Retirez toujours le fourreau de protection avant d utiliser l appareil Si vous ne le retirez pas le carter de protection de la lame il peut se transformer en projectile lors de la mise en rotation de la lame Soyez particulièrement attentif lorsque vous utilisez la lame avec le produit Le rebond de la lame est la réac...

Page 13: ... les deux mains Lisez et suivez les instructions de ce manuel pour réduire le risque de retour de choc Risque de chute d objets Lors de la coupe des buissons portez un casque de protection en cas de risque de chute d objets RÉDUCTION DES RISQUES Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils à main peuvent contribuer à l apparition d un état appelé le Syndrome de Raynaud chez certai...

Page 14: ... herbes épaisses et des plantes grimpantes Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles Contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage Cet outil est conforme à l ensemble des normes réglementaires du pays de l UE où il a été acheté Marque de qualité EurAsia...

Page 15: ...en Stoppen Sie das Produkt wenn jemand diesen Bereich betritt Arbeiten Sie niemals mit dem Produkt wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten stehen Benutzen Sie das Produkt nur zum Schneiden von Gras und schwachem Gebüsch Nicht für andere Zwecke verwenden Vergessen Sie nie dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren die an Eigentum...

Page 16: ...r dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie immer Augenschutz Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verring...

Page 17: ...Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen SERVICE Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt WARNUNG Verwenden Sie niemals Schneidmittel oder Zubehör die nicht von Ryobi i...

Page 18: ...ig eingebaut ist und sicher befestigt ist Verwenden Sie nur das Ersatz TriArc Messer des Herstellers Benutzen Sie keinen anderen Schneidaufsatz Schneiden Sie niemals Material mit mehr als 13 mm Durchmesser Ihr Freischneider ist mit einem Gurt ausgestattet Stellen Sie den Schultergurt sorgfältig ein damit er das Gewicht der Maschine komfortabel auf Ihrer rechten Seite hält Ermitteln Sie wie der Sch...

Page 19: ...das Produkt an den dafür vorgesehenen Griffen und schränken Sie die Arbeitszeit und Belastung ein Lärm kann zu Gehörschäden führen Tragen Sie einen Gehörschutz und schränken Sie die Belastung ein Durch geschleuderte Objekte verursachte Verletzung Tragen Sie immer einen Augenschutz Kontakt mit dem Schneidwerkzeug Stellen Sie scher dass die Messerabdeckung montiert ist wenn das Produkt nicht benutzt...

Page 20: ...n Schnellverschluss Achten Sie auf geschleuderte oder fliegendeObjekte HaltenSieandere Personen auf sicherer Entfernung von dem Produkt Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte Halten Sie alle Zuschauer besonders Kinder und Haustiere mindestens 15 m von dem Arbeitsbereich fern Halten Sie die Hände von dem Fadenabschneider fern Achten Sie auf Stoßkraft des Messers Die Tri Arc Klinge ist ...

Page 21: ...are gefährliche Situation hin die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann WARNUNG Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation die falls nicht vermieden zu schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin die bei Missachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann VORSICHT Ohne Sicherheitswarnsymbol Bezeichnet eine Si...

Page 22: ...o o usuario es responsable de los accidentes o riesgos que le puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad PREPARACIÓN Use gafas de protección total para los ojos y oídos al utilizar este producto Si trabaja en un área donde existe un riesgo de caída de objetos deberá utilizar casco La protección auditiva puede restringir la capacidad del operador de oír los sonidos de alarma Hay que tener muc...

Page 23: ...llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica Una llave que se encuentra conectada a una pieza de rotación puede resultar en lesiones personales No se extienda demasiado Afírmese bien en sus piernas y no extienda demasiado el brazo Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Lleve ropa adecuada No use ropa holgada o joyas Mantenga su cabello ro...

Page 24: ... Nunca permita que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones utilicen este producto Use el producto de día o bajo luz artificial bien iluminada Evite el uso en hierba mojada No camine hacia atrás mientras use este producto Mantenga su pisada firme y su equilibrio No se extienda demasiado Si lo hace podrá perder el equilibrio Asegúrese siempre de mantener el equilibrio y de no situar...

Page 25: ...la pérdida de control de la unidad por parte del operador Puede producirse un rebote inesperado si la cuchilla se engancha se detiene o se tuerce Es más posible que esto ocurra en áreas en las que es difícil ver el material que se está cortando Para cortar de forma fácil y segura acérquese a las hierbas que corta de derecha a izquierda En caso de que se encuentre con un objeto inesperado o materia...

Page 26: ...os dedos generalmente aparentes cuando tiene lugar una exposición al frío Se considera que los factores hereditarios exposición al frío y a la humedad dieta tabaquismo y prácticas de trabajo contribuyen al desarrollo de estos síntomas Existen medidas que pueden ser tomadas por el operador para reducir los efectos de vibración Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío Al manipular el produ...

Page 27: ... caseros Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar Esta herramienta responde a todas las normas reglamentarias del país de la UE donde se ha comprado Certificado EAC de conformidad Marca de conformidad ucraniana Nivel de potencia acústica garantizado para el cortamalezas Nivel de potencia acústica garantizado para el cortaset...

Page 28: ...ba ed erbacce Non utilizzare per altri scopi Ricordare che l operatore sarà responsabile di eventuali lesioni o danni a persone o cose PREPARAZIONE Indossare occhiali e cuffie di protezione mentre si utilizza questo prodotto Nel caso in cui si sia lavorando n un area dove vi sia rischio di caduta di oggetti indossare sempre una protezione per la testa Le cuffie di protezione potranno limitare la c...

Page 29: ...routensile Una chiave o un dispositivo di blocco collegato a una parte rotante dell utensile potrà risultare in gravi lesioni personali Non protendersi Rimanere bene in equilibrio sulle gambe e non distendere troppo lontano le braccia Ciò permetterà un miglior controllo dell elettroutensile in situazioni inaspettate Indossare un abbigliamento adatto Non utilizzare abiti con parti svolazzanti o gio...

Page 30: ...tare di utilizzare sull erba bagnata Non camminare all indietro quando si utilizza l utensile Mantenere sempre un appoggio saldo e l equilibrio Non protendersi Protendersi potrà causare una perdita di equilibrio Mantenere l equilibrio su terreni in discesa Camminare non correre mai Non utilizzare il prodotto in caso di rischi di fulmini Non esporre il prodotto a pioggia o umidità Si aumenterà il r...

Page 31: ...nze se scatta si blocca o rimane impigliata Ciò si verificherà con più probabilità in aree dove si trova del materiale difficile da tagliare Per ragioni di sicurezza e per una maggiore facilità nel taglio tagliare l erba da destra a sinistra La spinta all indietro della lama potrà minimizzarsi se si incontra un oggetto inaspettato o del materiale legnoso Utilizzare entrambe le mani per controllare...

Page 32: ...n sicure potranno contribuire allo sviluppo di questi sintomi é possibile prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni Tenere il corpo al caldo a basse temperature Quando si utilizza il prodotto indossare guanti per tenere le mani e i polsi caldi Le basse temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud Dopo aver utilizzato l utensile per un certo periodo fare degli esercizi per...

Page 33: ...o è conforme a tutte le norme vigenti nel paese dell UE in cui è stato acquistato Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino Livello di potenza sonora garantito per il decespugliatore Livello di potenza sonora garantito per il tagliabordi SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE Collegare alla presa dell alimentazione Scollegare dalla presa dell alimentazione Parti o accessori venduti separa...

Page 34: ...cht onkruid Gebruik niet voor andere doeleinden Hou er rekening mee dat de bediener of gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen of gevaren t o v anderen of hun eigendom VOORBEREIDING Draag volledige gezichts en gehoorbescherming terwijl u het product bedient Als u op een plaats werkt waar het risico bestaat op vallende voorwerpen moet een veiligheidshelm worden gedragen Gehoorsbescherming kan...

Page 35: ...ron is verbonden kan dit leiden tot ongevallen Verwijder alle afstelsleutels voor u het elektrisch werktuig inschakelt Een sleutel die op een draaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap werd achtergelaten kan leiden tot verwondingen Overrek u niet Ga altijd stevig op uw benen staan en reik niet te ver weg met uw arm Dit maakt een betere controle van het werktuig in onverwachte omstandigheden...

Page 36: ...erd of vervangen VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LIJNTRIMMER Enkele regio s hebben regels die het gebruik van het product beperken Raadpleeg uw lokale autoriteit voor advies Laat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met de gebruiksaanwijzingen het product nooit gebruiken Gebruik het product bij daglicht of bij goed kunstmatig licht Vermijd gebruik van de machine op nat gras Stap niet achteruit ter...

Page 37: ... maaiblad in contact komt met een voorwerp dat het niet kan snijden Dit contact kan ervoor zorgen dat de maaibladen een ogenblik stilvallen en dan plots de machine weg van het geraakte voorwerp slingeren Deze reactie kan krachtig genoeg zijn om ervoor te zorgen dat de gebruiker de controle over de machine verliest Het maaiblad kan plots terugslaan wanneer het vastraakt stilvalt of verstrikt raakt ...

Page 38: ... handbediende producten kunnen in bepaalde gevallen bijdragen tot het Fenomeen van Raynaud Symptomen kunnen ondermeer tintelingen gevoelloosheid en bleek worden van de vingers omvatten wat normaal gezien duidelijk wordt bij blootstelling aan koude Erfelijke factoren blootstelling aan koude en vocht dieet roken en werkroutine kunnen allemaal bijdragen tot de ontwikkeling van deze symptomen Er kunne...

Page 39: ...al bestuur of handelaar om advies te krijgen over recyclage Dit apparaat voldoet aan alle geldende normen van Lid Staat van de Europese Unie waar het werd gekocht EurAsian symbool van overeenstemming Oekraïens conformiteitssymbool Gegarandeerd geluidsvermogensniveau voor bosmaaier Gegarandeerd geluidsvermogensniveau voor grastrimmer SYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Met een contactdoos verbinden...

Page 40: ... use para nenhuma outra finalidade Mantenha em mente que o operador ou o utilizador é responsável pelos acidentes ou perigos que ocorrem a outras pessoas ou à sua propriedade PREPARAÇÃO Use óculos de protecção total para os olhos e ouvidos ao utilizar este produto Ao trabalhar numa área onde haja um risco de queda de objectos tem que se usar uma protecção para a cabeça A proteção auditiva pode res...

Page 41: ...o interruptor ou ligar à corrente ferramentas eléctricas que têm o interruptor ligado são um convite a acidentes Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave inglesa ou uma chave colocada numa peça móvel da ferramenta eléctrica pode causar lesões pessoais Não se aproxime em demasia Fique sempre bem apoiado nas pernas e não estique demasiado o braço Isto possibili...

Page 42: ...to para identificar qualquer problema ou dano Qualquer peça danificada deve ser substituída ou reparada adequadamente por um centro de serviço autorizado ALERTAS DE SEGURANÇA DO PODADOR Algumas regiões têm normas que limitam o uso do produto Consulte a sua autoridade local para obter informação Nunca permita que crianças ou pessoas que não estejam familiarizadas com estas instruções utilizem o pro...

Page 43: ... muito cuidado ao usar a lâmina com o aparelho A impulsão da lâmina é a reação que pode ocorrer quando as lâminas em rotação entram em contacto com qualquer coisa que não conseguem cortar Este contacto pode fazer com que a lâmina pare por um instante e de repente impulsione a unidade afastando a do objecto em que embateu Esta reacção pode ser suficientemente violenta para fazer com que o operador ...

Page 44: ...xista o risco de queda de objetos REDUÇÃO DO RISCO Foi reportado que as vibrações que derivam de produtos que se seguram com as mãos podem contribuir para uma doença designada Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos Os sintomas podem incluir formigueiro entorpecimento e empalidecimento dos dedos habitualmente visível aquando da exposição ao frio Estima se que os factores hereditários exposi...

Page 45: ...er eliminados juntamente com o lixo doméstico Recicle onde existem instalações para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem Esta ferramenta obedece a todas as normas regulamentares do país da UE onde foi comprada Marca de conformidade EurAsian Marca de conformidade ucraniana Nível garantido de potência sonora para a roçadora Nível gar...

Page 46: ...r udsat for FORBEREDELSE Benyt fuldt øjen og høreværn under arbejde med dette produkt Hvis der arbejdes i et område med fare for nedfaldende genstande skal der bæres hovedværn Øreværn kan nedsætte operatørens evne til at høre advarselslyde Vær særligt opmærksom på potentielle faremomenter omkring og i arbejdsområdet Bær kraftige lange bukser støvler og handsker Undlad at bære løstsiddende tøj kort...

Page 47: ...inger for tilslutning af støvudsugnings og opsamlingsudstyr skal disse tilsluttes og anvendes korrekt Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede faremomenter BRUG OG PLEJE AF ELVÆRKTØJ Undlad at tvinge produktet Brug elværktøjet til det tiltænkte anvendelsesformål Det korrekte elværktøj klarer opgaven bedre og sikrere med den hastighed det er designet til Elværktøjet må ikke tages i brug hv...

Page 48: ...ere efter at motoren er slukket Pas på bortslyngede objekter fra klippeudstyr Fjern affald som små sten ral og andre fremmedlegemer fra arbejdsområdet inden arbejdets start Ledninger og snore kan blive viklet ind i klippeudstyret Produktet skal slukkes og afbrydes fra strømforsyningen inden servicering at efterlade produktet uden opsyn rengøring af produktet eller eliminering af en blokering Udski...

Page 49: ...lbehør fra producenten I modsat fald er der fare for personskader dårlig maskinydelse og annullering af garantien ADVARSEL Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og kun bør udføres af en kvalificeret teknikker Vi anbefaler du leverer enheden tilbage til dit nærmeste autoriserede service center til reparation Skal dele udskiftes må kun identiske reservedele anvendes Sluk produktet og fj...

Page 50: ...d 16 Forhåndtag 17 Skærebladsafskærmning 18 Tri Arc blad 19 Bladbeskytter 20 Batteri 21 Batteri låseknap 22 Opladningskabel 23 Oplader SYMBOLER PÅ PRODUKTET Sikkerheds Varsel Alle vejledninger skal læses og forstås inden produktet benyttes følg alle advarsler og sikkerhedsinstrukser Benyt øjen høre og hovedværn Benyt skridsikkert sikkerhedsfodtøj når produktet anvendes Brug friktionsfri kraftige h...

Page 51: ...etydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne enhed FARE Indikerer en meget farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til alvorlige skader og i værste fald døden ADVARSEL Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til alvorlige skader og i værste fald døden PAS PÅ Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ikke undgås kan føre...

Page 52: ...ch deras egendom FÖRBEREDELSER Använd alltid ögon och hörselskydd vid användning av produkten Skyddshjälm ska användas på platser där det finns risk för fallande föremål Hörselskydd kan begränsa användarens möjlighet att höra varningsljud Var extra uppmärksam på eventuella risker i och kring arbetsområdet Bär grova långa byxor stövlar och handskar Bär inte löst sittande kläder korta byxor eller sm...

Page 53: ... kraftverktyg för ditt jobb Rätt kraftverktyg gör jobbet bättre och säkrare om det används i den takt som det är designat för Använd inte kraftverktyget om strömbrytaren inte fungerar för att stänga av och sätta på verktyget Alla kraftverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farliga och måste repareras Koppla från eluttaget och eller batteripaketet från elverktyget före justeringar b...

Page 54: ...service att lämna produkten utan tillsyn rengöring eller rensning av ett stopp byte av tillbehör efter att ha slagit i något skall man kontrollera ev skador kontrollera ev skador om produkten börjar vibrera onormalt Underhåll ta bort bladet montera skärbladet Det lilla bladet som sitter på skärskyddet är för att klippa av trimmertråd till korrekt längd för säker användning och bra resultat Bladet ...

Page 55: ...tråden finns i specifikationstabell i denna manual vid utbyte När ny skärtråd är ute ska maskinen tillbaka i normalt arbetsläge innan den startas Efter rengöring ska maskinen alltid rengöras med en mjuk torr trasa Skadade delar skall repareras ordentligt eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma För att vara säker på att produkten är säker att använda kontrollera alla muttrar bultar och skruv...

Page 56: ...ar Utsätt inte för regn eller våta omgivningar Produkten är inte avsedd för användning med ett sågtandat blad Rotationsriktning och maximal hastighet hos skaftet för klipptillbehöret Dra Snobblossningsflik Se upp med kringkastade eller fl ygande föremål Håll åskådare på säkert avstånd från produkten Se upp med kringkastade eller fl ygande föremål Håll alla åskådare barn och husdjur på minst 15 mete...

Page 57: ...A Indikerar en överhängande farlig situation som kan om den inte undviks resultera i dödsfall eller allvarlig skada VARNING Indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i dödsfall eller allvarlig skada PÅMINNELSE Indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i mindre eller medelstora skador PÅMINNELSE Utan säkerhetssymbol Visar p...

Page 58: ...alainen vahingoista ja vaaroista jotka hän aiheuttaa muille ihmisille ja heidän omaisuuksilleen VALMISTELUT Käytä tuotetta käyttäessäsi täysiä suojalaseja ja kuulosuojaimia Suojakypärää on käytettävä alueilla joissa on putoavien kappaleiden vaara Kuulosuojaimet voivat rajoittaa käyttäjän kykyä kuulla varoitusääniä Kiinnitä erityistä huomiota mahdollisiin vaaratekijöihin työalueella ja sen ympärill...

Page 59: ...ät hiukset saattavat tarttua liikkuviin osiin Jos laitetta varten on pölynpoisto ja keräyslaite kytke se asianmukaisesti ja käytä sitä oikein Pölyn kerääminen voi vähentää pölyyn liittyviä vaaroja SÄHKÖTYÖKALUN KÄYTTÖ JA HUOLTO Älä pakota tuotetta Käytä työhön sopivaa sähkötyökalua Asianmukainen sähkötyökalu hoitaa työt paremmin ja turvallisemmin sillä vauhdilla jota varten se on suunniteltu Älä k...

Page 60: ...irrota se virtalähteestä ennen seuraavia toimintoja huolto tuotteen jättäminen valvomatta ennen tuotteen puhdistamista tai tukoksen poistamista lisävarusteiden vaihtaminen vaurioiden tarkistaminen esineeseen osumisen jälkeen vaurioiden tarkistaminen jos tuote alkaa täristä epänormaalisti huolto terän irrotus terän asennus Ruohosuojaan kiinnitetty pieni terä on suunniteltu trimmaamaan uusi siima oi...

Page 61: ...ka läpimitta vastaa tämän käsikirjan teknisten tietojen taulukkoa Kun pidennät siimaa palauta laite aina normaaliin käyttöasentoon ennen sen käynnistystä Puhdista tuote aina käytön jälkeen pehmeällä ja kuivalla liinalla Valtuutetun huoltopisteen on korjattava tai vaihdettava vioittuneet osat asianmukaisesti Varmista aina että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni jotta tuote olisi aina turvallin...

Page 62: ...lle Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi hammastetun terän kanssa Leikkuulaitteen akselin kiertosuunta ja maksiminopeus Vedä Pikavapautuskieleke Varo sinkoutuneita ja muita lentäviä esineitä Pidä tarkkailijat turvallisessa etäisyydessä tuotteesta Varo sinkoutuneita ja muita lentäviä esineitä Pidä kaikki sivulliset vähintään 15 metrin päässä toiminta alueelta erityisesti lapset ja lemmiki...

Page 63: ...e välitöntä vaaratilannetta joka ellei sitä vältetä johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen VAROITUS Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen joka ellei sitä vältetä johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen HUOMAUTUS Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen joka ellei sitä vältetä saattaa johtaa pienempään tai keskivaikeaan loukkaantumiseen HUOMAUTUS Ilman turvallisuusvaroitussymbolia Ilm...

Page 64: ...fare for fallende objekter må du bruke hjelm Hørselsvern kan hindre operatøren i å høre varsellyder Vær spesielt oppmerksom på mulige farer rundt deg og innenfor arbeidsområdet Bruk tette langbukser støvler og hansker Ikke bruk løstsittende klær kortbukser smykker av alle slag og ikke gå barbent Sørg for at langt hår ikke når lenger ned en til skuldrene for å hindre at det kan fanges opp av rotere...

Page 65: ...rktøy for jobben som skal gjøres Riktig elektrisk verktøy vil gjøre jobben bedre og tryggere når det brukes slik det var tiltenkt Ikke bruk verktøyet hvis bryteren ikke slår verktøyet av og på Ethvert elektrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres før det kan brukes Trekk støpslet ut av den elektriske kontakten og eller batteripakken fra det elektriske verktøyet...

Page 66: ...erlater produktet uten tilsyn rense produktet eller rense en blokkering skifte av tilbehør se etter skader dersom verktøyet har truffet en gjenstand se etter skader dersom produktet begynner å vibrere kraftig gjennomfører vedlikehold fjerne bladet montere bladet Det lille kuttebladet som sitter på gressbeskyttelsen er ment å kappe ny tråd til riktig lengde for å kunne bruke trimmeren trygt og opti...

Page 67: ... håndboken Etter at du har forlenget kuttetråden må du alltid først snu produktet til vanlig arbeidsstilling før du starter det Etter hver bruk rens produktet med en myk tørr klut Enhver del som er skadet må repareres eller skiftes ut ved et autorisert serviceverksted Kontroller all mutter bolter og skruer med jevne mellomrom at de er skrudd fast for å sikre at produktet er i driftssikker stand GJ...

Page 68: ...ld Dette produktet er ikke ment brukt med et tannet knivblad av sagtype Rotasjonsretning og maksimum hastighet for akselen til kappetilbehøret Trekk Hurtigutløserfl ik Vær oppmerksom på utkastede eller flygendegjenstander Holdtilskuerepå trygg avstand fra produktet Vær oppmerksom på utkastede eller flygendegjenstander Holdtilskuere spesielt barn og dyr på god avstand det vil si minst 15 meter fra a...

Page 69: ...lig farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i død eller alvorlig personskade ADVARSEL Indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i død eller alvorlig personskade FORSIKTIGHETSREGEL Indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i mindre eller moderat personskade FORSIKTIGHETSREGEL Uten sikkerhetsvarselsymbol Indikerer en sit...

Page 70: ...ния и правилами эксплуатации изделия Во время работы с триммером не допускайте в зону работы посторонних лиц детей и домашних животных Остановите устройство если кто то войдет в рабочую зону Запрещается работать с изделием в случае усталости болезни или под воздействием алкоголя наркотиков или медикаментов Используйте изделие только для подрезания травы и небольших растений Не используйте устройст...

Page 71: ...ем предназначенным для наружного применения Использование кабеля предназначенного для наружного применения снижает опасность поражения электрическим током Если нет возможности избежать работы в условиях повышенной влажности подключайте инструмент через устройство защитного отключения При использовании устройства защитного отключения снижается опасность поражения электрическим током ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСН...

Page 72: ...НЫМ ПИТАНИЕМ И УХОД ЗА НИМ Зарядку выполняйте только с использованием зарядного устройства указанного изготовителем Зарядное устройство подходящее к одному типу аккумуляторных батарей может создать опасность возгорания при использовании с аккумуляторными батареями другого типа Используйте электрические устройства только со специально предназначенными для них аккумуляторными батареями Использование...

Page 73: ...нием предназначено для подрезания новой удлиненной струной до нужной длины в целях обеспечения безопасной и оптимальной производительности Оно очень острое не прикасайтесь к нему особенно при очистке инструмента Всегда проверяйте устройство на отсутствие грязи в вентиляционных отверстиях Убедитесь что режущая насадка правильно установлена и надежно закреплена Проверьте правильность установки и над...

Page 74: ...полнение этого требования может привести к травме к снижению производительности и к аннулированию гарантии ОСТОРОЖНО Обслуживание требует чрезвычайной заботы и знания и должно быть выполнено только квалифицированным техником обслуживания Для обслуживания мы предлагаем чтобы вы возвратили изделие вашему самому близкому уполномоченному центру обслуживания для ремонта При обслуживании использовать то...

Page 75: ...румента в течение длительного времени делайте регулярные перерывы ИЗУЧИТЕ УСТРОЙСТВО См стр 154 1 Верхний шток 2 Рукоятка велосипедного типа 3 Выключатель ВКЛ ВЫКЛ 4 Курковый выключатель 5 Муфта вала 6 Нижний вал 7 Отражатель травы 8 Лезвие для отрезания струны 9 Режущая струна 10 Ударная головка 11 Крышка шпульки 12 Шпулька 13 Отверстие 12 Курок блокировки 13 Курок для регулировки скорости 14 Пер...

Page 76: ...Сертэкс 109044 РФ город Москва 3 й Крутицкий переулок дом 11 Украинский знак стандартизации Гарантированный уровень звуковой мощности для кустореза Гарантированный уровень звуковой мощности для триммера УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Подключение к сетевой розетке Отсоединение от сетевой розетки Детали или принадлежности приобретаемые отдельно Примечание Следующие сигнальные слова и знач...

Page 77: ... службы изделия Срок службы изделия составляет 5 лет Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример W17 Y2015 где Y2015 год изготовления W17 неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите ...

Page 78: ... dala od miejsca koszenia Jeśli na obszarze znajduje się inna osoba należy zatrzymać produkt Nie wolno obsługiwać produktu w stanie zmęczenia choroby będąc pod wpływem alkoholu środków odurzających lub lekarstw Produkt należy używać wyłącznie do koszenia trawy i małych chwastów Nie używać do żadnych innych celów Należy pamiętać że operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za spowodowanie wypadku...

Page 79: ...owego rozsądku podczas obsługi urządzenia Nie używać urządzeń elektrycznych w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem leków alkoholu lub środków odurzających Moment nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzia może być przyczyną poważnego zranienia Stosować środki ochrony osobistej Zawsze nosić okulary ochronne Stosowanie takich środków ochrony osobistej jak maska przeciwpyłowa obuwie antypoślizgowe t...

Page 80: ... zastosowaniem identycznych części zamiennych Dzięki temu zapewnione będzie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia OSTRZEŻENIE Nigdy nie należy stosować metod cięcia lub rodzajów osprzętu tnącego które nie zostały wyszczególnione przez firmę Ryobi w niniejszej instrukcji Dotyczy to również stosowania metalowych łańcuchów obrotowych i zamocowanych luźno ostrzy Wiadomo że tego rodzaju osprzęt często ...

Page 81: ...ąć materiału o średnicy powyżej 1 25 cm 0 5 in Przycinarka do żywopłotu wyposażona jest w uprząż Należy starannie dopasować uprząż aby umożliwiała ona komfortowe trzymanie maszyny oraz aby zwisała z prawej strony Należy sprawdzić w jaki sposób należy obsługiwać mechanizm szybkiego zwalniania i przećwiczyć używanie go przed uruchomieniem maszyny Prawidłowe użycie może zapobiec poważnym obrażeniom c...

Page 82: ...azy spowodowane odrzucanymi odpadkami Stosować przez cały czas środki ochrony oczu Kontakt z ostrzem Gdy produkt nie jest używany należy zakładać osłonę ostrza Nigdy nie zbliżać rąk i nóg w pobliże ostrzy W trakcie używania przycinarki do krzewów może dojść do odrzutu urządzenia Należy zapewnić odpowiednią kontrolę nad narzędziem trzymając wyznaczone uchwyty obydwiema dłońmi Należy zapoznać się ze...

Page 83: ...ga na odrzucane przedmioty Osoby postronne należy utrzymywać w bezpiecznej odległości od produktu Uwaga na odrzucane przedmioty Wszystkie osoby postronne a szczególnie dzieci i zwierzęta muszą znajdować się w odległości przynajmniej 15 metrów od miejsca pracy Nie zbliżać rąk do ostrza tnącego Zwracać uwagę na ciąg tarczy tnącej Nóż Tri Arc może być stosowany z tym produktem i nadaje się do cięcia ...

Page 84: ...ŻENIE Wskazuje na potencjalne zagrożenie które może spowodować śmierć lub poważne zranienie jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenie które może spowodować mniejsze lub bardziej poważne zranienie jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa UWAGA Bez symbolu ostrzeżenia Sytuacja która może grozić uszkodzeniem mienia ...

Page 85: ...ejich majetku PŘÍPRAVA Při práci s výrobkem používejte kompletní ochranu zraku a sluchu Noste ochrannou helmu kde hrozí nebezpečí pádu předmětů Ochrana sluchu může omezit schopnost obsluhy slyšet varovné signály Věnujte zvláštní pozornost na potenciálním nebezpečím kolem a uvnitř pracovní plochy Noste silné dlouhé kalhoty boty a rukavice Nenoste volné oděvy krátké kalhoty jakékoli šperky nebuďte p...

Page 86: ...olný oděv nebo šperky Udržujte svoje vlasy oděv a rukavice mimo pohybující se části Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny do pohyblivých dílů Pokud jsou zařízení vybavena přípojkou pro odsávání prachu a sběrným zařízení ujistěte se že jsou správně připojeny k nástroji a že se správně používají Použití odsavače prachu může snížit nebezpečí související s prachem POUŽITÍ A PÉČE O NÁ...

Page 87: ...roj dešti nebo vlhkým podmínkám Voda vnikající do zařízení zvyšuje nebezpečí elektrického úrazu Všechny přihlížející zvláště děti a zvířata udržujte 15 m mimo pracovní oblasti Zastavte výrobek pokud někdo vstoupí do pracovního prostoru výrobku Používejte sekací doplněk pod úrovní pasu Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozenými ochrannými kryty nebo bez správně nainstalovaných krytů Nikdy neměňte za ...

Page 88: ...i zahrádkářských nebo zahradnických chemických přípravků nebo soli na zimní sypání komunikací Neskladujte mimo budovu Při transportu výrobku zajistěte proti pohybům nebo pádu abyste zabránili poranění osob nebo poškození výrobku ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Používejte pouze originální příslušenství doplňky a náhradní díly výrobce Zanedbání může zapříčinit možné poranění slabý výkon a může dojít ke ztrátě záruk...

Page 89: ...vá spojka 6 Spodní násada 7 Kryt proti trávě 8 Řezací nůž struny 9 Žací struna 10 Nárazová hlava 11 Kryt cívky 12 Cívka 13 Oko 14 Samovypínací mechanismus 15 Spoušť regulátoru rychlosti 16 Přední rukojeť 17 Kryt lišty 18 Nůž Tri Arc 19 Chránič nože 20 Baterie 21 Tlačítko západky akumulátoru 22 Kabel nabíječky 23 Nabíječka SYMBOLY NA VÝROBKU Bezpečnostní výstraha Řádně si návod přečtěte porozumějte...

Page 90: ...sou vhodné pro vysvětlení úrovní nebezpečí spojených s tímto výrobkem NEBEZPEČÍ Označuje bezprostředně rizikovou situaci které je třeba předejít jinak bude jejím následkem smrt nebo vážné zranění VAROVÁNÍ Označuje možnou rizikovou situaci které je třeba předejít jinak jejím následkem může být smrt nebo vážné zranění VAROVÁNÍ Označuje možnou rizikovou situaci které je třeba předejít jinak jejím nás...

Page 91: ...emmilyen más célra ne használja Jegyezze meg hogy a kezelő vagy a felhasználó felelős a más embereknek vagy tulajdonuknak okozott veszélyekért vagy balesetekért ELŐKÉSZÜLET Viseljen teljes szem és fülvédőt a termék használata közben Kötelező a fejvédő viselete ha olyan területen dolgozik ahol tárgyak hullhatnak le A hallásvédő meggátolhatja a kezelőt abban hogy meghallja a figyelmeztető hangokat F...

Page 92: ...n beállító kulcsot és csavarkulcsot Egy a szerszámgép forgó alkatrészén maradt beállító kulcs vagy csavarkulcs személyi sérülést eredményezhet Ne hajoljon ki túlságosan Mindig tartson megfelelő testtartást és egyensúlyt Ez a szerszámgép jobb irányítását teszi lehetővé váratlan szituációkban Viseljen megfelelő ruházatot Ne vegyen fel laza ruhát vagy ékszereket A haját a ruháit és a kesztyűjét tarts...

Page 93: ...ák a terméket Nappal vagy jó mesterséges megvilágításnál használja a terméket Kerülje a nedves füvön való használatot Ne lépjen hátrafelé a termék használata közben Stabilan álljon és vegyen fel megfelelő egyensúlyt Ne hajoljon ki túlságosan A túlzott kihajlás egyensúlyvesztést eredményezhet Mindig biztosan támaszkodjon meg a lejtőkön Gyalogoljon ne fusson Ne használja a terméket ha villámlás vesz...

Page 94: ...énik ahol a vágni kívánt anyag nehezen látható A könnyű és biztonságos vágás érdekében jobbról balra mozogva közelítse meg a vágandó gazt Abban az esetben ha hirtelen egy tárggyal vagy fadarabbal találkozik ezzel minimalizálhatja a kés kilökődésének reakcióját Mindig mindkét kezét használja a termék irányításához SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS Szállítás és tárolás előtt állítsa le és hagyja lehűlni a termék...

Page 95: ...ékezés a diéta a dohányzás és munka közben alkalmazott fogások valószínűleg mind hozzájárulhatnak ezen tünetek megjelenéséhez A vibráció hatásainak csökkentése érdekében a kezelőnek be kell tartani az alábbi óvintézkedéseket Hideg időben tartsa melegen a testét A termék használatakor viseljen kesztyűt a kéz és a csukló melegen tartásához Arról számoltak be hogy a hideg időjárásnak fontos szerepe v...

Page 96: ...i uniós országában hatályos szabványnak megfelel Eurázsiai megfelelőségi jelzés Ukrajnai megfelelőségi nyilatkozat A bozótvágó garantált hangteljesítmény szintje A szegélyvágó garantált hangteljesítmény szintje A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK Csatlakoztassa egy elektromos hálózati aljzathoz Húzza ki az elektromos hálózati aljzatból Külön értékesített alkatrészek és kiegészítők Megjegyzés A köv...

Page 97: ...or sau a medicamentelor Utilizaţi produsul numai pentru tăierea ierbii şi buruienilor Nu folosiţi în alte scopuri Reţineţi că operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau pericolele ce pot avea loc asupra altor persoane sau proprietăţii lor PREGĂTIRE Purtaţi protecţie completă a ochilor şi urechilor în timpul operării produsului Dacă în zona de lucru există riscul căderii de...

Page 98: ...tivă a uneltei electrice poate cauza vătămări corporale Nu vă aplecaţi excesiv În timpul operării dispozitivului păstraţi vă în permanenţă echilibrul şi stabilitatea Acest lucru permite un mai bun control al uneltei electrice în situaţii neaşteptate Îmbrăcaţi vă corespunzător Nu purtaţi haine largi sau bijuterii Menţineţi părul hainele şi mănuşile departe de piesele în mişcare Hainele largi bijute...

Page 99: ...atunci când folosiţi produsul Menţineţi sprijin ferm pe picioare şi echilibru Nu vă aplecaţi excesiv Aplecarea excesivă poate cauza pierderea echilibrului Trebuie să staţi întotdeauna într o poziţie stabilă pe pante Mergeţi Nu alergaţi niciodată Nu folosiţi produsul când există risc de fulgere Nu expuneţi produsul la ploaie sau condiţii de umiditate Pătrunderea apei în aparat va creşte riscul elec...

Page 100: ...este dificil de văzut materialul ce vine tăiat Pentru o tăiere uşoară şi sigură apropiaţi vă de buruienile ce doriţi să le tăiaţi din partea dreaptă înspre stânga În cazul în care este întâlnit un obiect neaşteptat sau buştean de lemn acest lucru poate micşora reacţia de rezistenţă a lamei Întotdeauna trebuie folosite ambele mâini pentru a controla acest produs TRANSPORTAREA ŞI DEPOZITAREA Opriţi ...

Page 101: ...ele de vibraţiilor Păstraţi vă temperatura corporală ridicată pe vreme rece Când operaţi produsul purtaţi mănuşi pentru a menţine calde mâinile şi încheieturile S a constatat că vremea rece este un factor major care contribuie la sindromul Raynaud După fiecare perioadă de operare trebuie făcute exerciţii pentru a creşte circulaţia sângelui Trebuie făcute pauze la intervale de timp regulate Limitaţ...

Page 102: ... în care a fost cumpărat Marcaj de conformitate EurAsian Semn de conformitate ucrainean Nivel de presiune sonoră garantat la funcţionarea cu lamă Nivel de presiune sonoră garantat la funcţionarea cu fir SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL Conectarea la priză Deconectaţi de la priză Piese sau accesorii vândute separat Notă rmătoarele cuvinte simbol şi înţelesul lor au intenţia de a explica nivelele de risc ...

Page 103: ...n ausu aizsargus Ja strādājat zonā kur pastāv krītošu priekšmetu risks jāvalkā galvas aizsargs Dzirdes aizsardzība var ietekmēt lietotāja spēju dzirdēt brīdinājuma skaņas Īpašu uzmanību pievērsiet potenciālajiem riskiem jums apkārt un darba vietā Velciet izturīgas garās bikses zābakus un cimdus Nevelciet platu un vaļīgu apģērbu īsās bikses jebkādas rotaslietas un nelietojiet bez apaviem Nostiprini...

Page 104: ...ieties ka tas ir pievienots un tiek pareizi lietots Putekļu savācēja lietošana var samazināt putekļu izraisītos riskus ELEKTROINSTRUMENTU LIETOŠANA UN APRŪPE Nepielietojiet spēku izmantojot ražojumu Izmantojiet savam darbam atbilstošu elektroierīci Pareizais elektroinstruments veiks darbu labāk un drošāk ar ātrumu kādam ticis konstruēts Nelietojiet elektroinstrumentu ja ar slēdzi to nevar ieslēgt ...

Page 105: ...aiku un īpaši kad tiek ieslēgts motors Uzmanieties jo griezējelementi turpina rotēt arī pēc motora izslēgšanas Uzmanieties no priekšmetiem kas tiek izsvaidīti griešanas laikā Pirms darba uzsākšanas attīriet darba zonu no maziem akmeņiem grants un citiem svešiem priekšmetiem Vadi vai auklas var iepīties griešanas laikā Izslēdziet un atvienojiet no enerģijas avota pirms apkope izstrādājuma atstāšana...

Page 106: ...ezerves daļas piederumus un uzgaļus Pretējā gadījumā var tikt radīti ievainojumi un parādīts slikts sniegums kā arī var tikt anulēta garantija BRĪDINĀJUMS Aptarnavimą atlikti būtina itin atidžiai todėl rekomenduojame kad techninę apžiūrą vykdytų kvalifikuotas specialistas Techninei apžiūrai atlikti patariame grąžinti prietaisą į artimiausią įgaliot ą paslaugų teikimo tarnyb ą Sugedusias detales ke...

Page 107: ... Griešanas aukla 10 Auklas kārba 11 Spoles pārsegs 12 Spole 13 Cilpa 14 Bloķēšanas mēlīte 15 Maināma ātruma slēdzis 16 Priekšējais rokturis 17 Asmens aizsargs 18 Tri Arc asmens 19 Asmens aizsargs 20 Akumulators 21 Akumulatora stiprinājuma poga 22 Lādētāja vads 23 Lādētājs UZ PRECES ESOŠIE SIMBOLI Drošības brīdinājums Pirms preces darbināšanas izlasiet un izprotiet visus norādījumus ievērojiet visu...

Page 108: ... risku kas saistīti ar izstrādājumu līmeni paredzēti šādi norādījuma vārdi un jēdzieni BĪSTAMI Norāda draudošo bīstamo situāciju kas ja no tās neizvairās var novest pie nāves vai nopietnas traumas BRĪDINĀJUMS Norāda potenciālo bīstamo situāciju kas ja no tās neizvairās var novest pie nāves vai nopietnas traumas UZMANĪBU Norāda potenciālo bīstamo situāciju kas ja no tās neizvairās var novest pie ne...

Page 109: ...es piktžoles Nenaudokite kitais tikslais Turėkite omenyje kad operatorius arba vartotojas yra atsakingas už nelaimingus atsitikimus arba kitiems asmenims ar jų turtui sukeltą pavojų PARUOŠIMAS Naudodami šį įrenginį dėvėkite pilną akių ir klausos apsaugą Dirbant zonoje kurioje gali kristi objektai būtina dėvėti galvos apsaugos priemones Klausos apsaugos priemonės gali kliudyti operatoriui išgirsti ...

Page 110: ...ių Saugokite plaukus drabužius ir pirštines toliau nuo judančių dalių Laisvi drabužiai papuošalai ar ilgi plaukai gali įsipainioti į judančias įrankio dalis Jei įrengti dulkių ištraukimo ir surinkimo įrengimai įsitikinkite kad jie prijungti ir naudojami tinkamai Su dulkėmis susijusiam pavojui sumažinti naudokite dulkių surinkimą ELEKTRINIO ĮRANKIO NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA Nenaudokite per didelės jė...

Page 111: ...tos Nenaudokite metalinių juostų Prieš įjungdami variklį nestovėkite per arti žoliapjovės saugokite rankas ir kojas Būkite atsargūs išjungus variklį pjovimo dalys kurį laiką dar sukasi Saugokitės iš pjovimo įtaiso iššaunamų objektų Prieš pradėdami darbą iš darbo ploto pašalinkite nuolaužas tokias kaip nedideli akmenukai žvyras ir kiti pašaliniai daiktai Vielos arba virvelės gali įsipainioti pjovim...

Page 112: ...pledėjimą Nelaikykite lauke Paruošiant gabenimui gaminį reikia pritvirtinti kad nejudėtų ir nenukrsitų nes priešingu atveju jis gali sužaloti žmones arba sugesti pats PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS Keitimui naudokite tik originalias gamintojo atsargines dalis Neoriginalios dalys gali būti sužeidimų ir įrenginio blogo veikimo priežastis ir dėl to gali būti anuliuotas garantinis pažymėjimas ĮSPĖJIMAS Aptarnavi...

Page 113: ...7 Žolės kreiptuvas 8 Nupjovimo geležtė 9 Pjovimo linija 10 Amortizatorius 11 Ritės dangtelis 12 Ritė 13 Kilpelė 14 Užrakinimo fiksatorius 15 Kintamojo greičio spragtukas 16 Priekinė rankena 17 Geležtės apsauginis gaubtas 18 Tri Arc geležtė 19 Geležtės apsauginis gaubtas 20 Baterija 21 Baterijos užšovo mygtukas 22 Įkroviklio kabelis 23 Įkroviklis SIMBOLIAI ANT ĮRENGINIO Pranešimas apie saugumą Prie...

Page 114: ...aba Šie signaliniai žodžiai yra skirti nurodyti su prietaiso naudojimu susijusio pavojaus lygį PAVOJUS Reiškia ypač pavojingą padėtį kurios neišvengus bus patirti sunkūs ar net mirtini sužeidimai ĮSPĖJIMAS Reiškia potencialiai pavojingą situaciją kurios neišvengus galimi sunkūs ar net mirtini sužeidimai ATSARGIAI Reiškia potencialiai pavojingą situaciją kurios neišvengus galimi lengvi ar vidutinio...

Page 115: ...vad puudutada teisi inimesi või nende vara ETTEVALMISTUSTOIMINGUD Kandke selle seadme kasutamisel kaitseprille ja kõrvaklappe Töötamisel kohtades kus on allakukkuvate esemete oht tuleb kanda kiivrit Kuulmiskaitse võib takistada kasutajal kuulda hoiatussignaale Pöörake tähelepanu tööpiirkonnas ja selle ümbruses olevatele ohtudele Kandke tugevast riidest pikki pükse saapaid ja kindaid Ärge kandke lõ...

Page 116: ... veenduge et need on ühendatud ja nõuetekohases kasutuses Tolmukoguri kasutamisega saab vähendada tolmuga seotud ohtusid ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA KORRASHOID Ärge kasutage töötamisel liigset jõudu Kasutage tööks sobivat elektritööriista Õigesti valitud elektritööriist töötab ettenähtud võimsuspiirkonnas paremini ja ohutumalt Ärge kasutage elektritööriista kui lüliti ei lülita seda sisse ja vä...

Page 117: ...d Hoidke eemale lõikeorgani poolt ülespaisatud esemete eest Enne töö alustamist puhastage tööpiirkond väikestest kividest kruusast ja muust lahtisest materjalist Traadid ja nöörid võivad takerduda lõiketeradesse Lülitage seade välja või ühendage vooluvõrgust lahti enne kui teete järgmist teenindamine toote jätmisel järelvalveta puhastamine ja ummistuse kõrvaldamine lisatarvikute vahetamine kõikide...

Page 118: ...a originaalvaruosi tarvikuid ja tööorganeid Selle nõude eiramine võib põhjustada kehavigastuse tootluse languse ja teile antud garantii tühistamise HOIATUS Hooldamine nõuab ülimat korrashoidu ja teadmisi ning tuleks teostada ainult kvalifitseeritud hooldustehnikute poolt Hoolduseks soovitame me viia toote remontimiseks lähimasse vo lit atud teenind uskesk usesse Kui hooldate kasutage ainult idents...

Page 119: ...a lõikepea 11 Pooli kate 12 Jõhvi pool 13 Jõhvi silm 14 Lahtilukustuse nupp 15 Kiirusregulaatori päästik 16 Eesmine käepide 17 Terakaitse 18 Tri Arc lõiketera 19 Lõiketera kaitsekate 20 Aku paketiga 21 Aku riivi nupp 22 Laadija juhe 23 Laadija MASINAL OLEVAD SÜMBOLID Ohutusalane teave Enne seadmega töö alustamist lugege kõik juhised hoolikalt läbi ja pidage kinni hoiatustest ja ohutusega seotud ju...

Page 120: ... on mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks OHT Viitab kohe tekkivale ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita lõpeb surma või tõsise vigastusega HOIATUS Viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda surma või tõsise vigastusega ETTEVAATUST Viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda väiksemate või keskmi...

Page 121: ...vaj proizvod samo za rezanje trave i sitnog korova Nemojte koristiti oštricu u nikakvu drugu svrhu Imajte na umu da je rukovatelj ili korisnik odgovoran za nezgode ili opasnosti koje nastanu drugim osobama ili njihovoj imovini PRIPREMA Kada radite s ovim proizvodom nosite zaštitu za oči i sluh Ako radite u području gdje postoji opasnost od padajućih predmeta morate nositi zaštitu za glavu Zaštita ...

Page 122: ... omogućuje bolju kontrolu nad električnim alatom Pravilno se odjenite Nemojte nositi široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice držite podalje od pokretnih dijelova Široka odjeća nakit ili dugačka kosa mogu biti zahvaćeni u pokretne dijelove alata Ako su uređaji opremljeni s priključkom aparata za odvajanje i prikupljanje prašine osigurajte da su oni priključeni i pravilno korišteni Korištenje...

Page 123: ... m dalje od područja rada Zaustavite proizvod ako bilo tko uđe u područje rada Držite priključak za rezanje ispod razine pojasa Nikada nemojte raditi s proizvodom s oštećenim štitnicima ili bez postavljenih štitnika Nikada ne stavljajte metal umjesto silka Sve vrijeme držite ruke i noge podalje od sredstva za šišanje a posebno kada se uključuje motor Imajte na umu da se rezni elementi nastavljaju ...

Page 124: ...avanje Ne ostavljajte na otvorenom Za prijevoz osigurajte uređaj protiv pomicanja ili pada kako biste spriječili povrede osoba ili oštećenja na uređaju ODRŽAVANJE UPOZORENJE Koristite samo originalne zamjenske dijelove dodatni pribor i priključke od proizvođača Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do mogućih ozljeda loše učinkovitosti i može dovesti do poništenja jamstva UPOZORENJE Servisiranje iz...

Page 125: ...klopka za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE 4 Sklopka za pokretanje 5 Spojka osovine 6 Donja osovina 7 Deflektor za travu 8 Oštrica za rezanje 9 Flaks 10 Glava s flaksom 11 Poklopac kalema 12 Kalem 13 Mali otvor za flaks 14 Okidač za otključavanje 15 Sklopka za promjenjivu brzinu 16 Prednja ručka 17 Štitnik za nož 18 Oštrica Tri Arc 19 Štitnik za oštricu 20 Baterija 21 Gumb za zasun baterije 22 Kabel za ...

Page 126: ...čenja imaju namjeru da objasne nivo rizika u vezi s ovim proizvodom OPASNOST Ukazuje na neposrednu opasnu situaciju koja ukoliko se ne izbjegne može rezultirati smrću ili opasnim povredama UPOZORENJE Ukazuje na moguću opasnu situaciju koja ukoliko se ne izbjegne može rezultirati smrću ili opasnim povredama UPOZORENJE Ukazuje na moguću opasnu situaciju koja ukoliko se ne izbjegne može rezultirati m...

Page 127: ...n sluh Pri delu na območju kjer obstaja tveganje za padajoče predmete morate nositi zaščito za glavo Upravljavec morda zaradi opreme za zaščito sluha ne bo slišal opozorilnih zvokov Bodite še posebej pozorni na morebitne nevarnosti okrog delovnega območja in znotraj njega Nosite trdne dolge hlače škornje in rokavice Ne nosite ohlapnih oblačil kratkih hlač nobenega nakita in ne uporabljajte bosi Do...

Page 128: ...rahom UPORABA IN NEGA ELEKTRIČNEGA ORODJA Izdelka ne preobremenjujte Uporabite električno orodje ki ustreza vašemu delu Ustrezno električno orodje bo nalogo opravilo bolje in varneje v kategoriji za katero je bilo zasnovano Ne uporabljajte električnega orodja če ga stikalo ne vklopi ali izklopi kot bi bilo treba Kakršno koli električno orodje ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom je nevarno in ga j...

Page 129: ... motorja se ostri elementi še naprej vrtijo Pazite na predmete ki jih odmetava rezalni del Z delovnega območja odstranite ostanke kot so kamenčki gramoz in drugi tujki preden začnete z delom Žice ali vrvica se lahko ujamejo v rezila Ugasnite in izključite električno napajanje preden servisiranje pustiti izdelek brez nadzora čiščenje izdelka in odpravljanje blokade menjava dodatkov preverjanje gled...

Page 130: ...ntru Pri servisiranju uporabljajte le identične nadomestne dele Pred vzdrževanjem ali čiščenjem izklopite baterijski sklop in ga odstranite Opravljati smete le nastavitve in popravila ki so opisana v teh navodilih za uporabo Za ostala popravila se obrnite na pooblaščenega serviserja Za nadomestno nitko uporabljajte samo nitko iz najlonskih vlaken s premerom ki je opisan v tabeli s tehničnimi podat...

Page 131: ...eti vsa navodila upoštevati vsa opozorila in varnostne napotke Nosite zaščito za oči ušesa in glavo Ko uporabljate izdelek nosite zaščitno obutev ki ne drsi Nosite si nedrseče močne delovne zaščitne rokavice Ne izpostavljajte ga dežju ali vlagi Izdelek ni predviden za uporabo ozobljenih rezil kot jih uporablja krožna žaga Smer vrtenja in maksimalna hitrost gredi za rezalni nastavek Povleci Jeziček...

Page 132: ...m NEVARNOST Označuje neizbežno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo OPOZORILO Označuje morebitno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo POZOR Označuje morebitno tvegano stanje ki če se mu ne izognete lahko povzroči manjšo ali srednje resno poškodbo POZOR Brez simbola za varnostno opozorilo Prikazuje situacijo ki lahko ...

Page 133: ...jte na žiadne iné účely Užívateľ alebo obsluha stroja sú zodpovední za nehody alebo škody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknuté pri prevádzke stroja PRÍPRAVA Pri práci s týmto zariadením používajte chrániče zraku a sluchu Pri práci v priestore kde existuje riziko pádu predmetov používajte ochranu hlavy Ochrana sluchu môže obmedziť schopnosť obsluhujúceho počuť výstražné zvuky Venujte zvýšenú po...

Page 134: ...mechanického nástroja môže dôjsť k vážnemu poraneniu osôb Nepreceňujte sa Neustále zachovávajte pevnú oporu nôh a rovnováhu Tak si zaistíte lepšiu kontrolu nad mechanickým nástrojom v nečakaných situáciách Primerane sa oblečte Nenoste voľný odev ani šperky Vlasy odev a rukavice nepribližujte k pohybujúcim sa dielom Voľný odev šperky či dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí Ak sú zariade...

Page 135: ... nekráčajte dozadu Udržujte bezpečný postoj a rovnováhu Nepreceňujte sa Preceňovanie sa môže spôsobiť stratu rovnováhy Na svahoch vždy dbajte na pevnú oporu nôh Choďte krokom nikdy nebežte Nepoužívajte produkt keď hrozí riziko blesku Nevystavujte produkt dažďu ani mokrému prostrediu Voda ktorá vnikne do zariadenia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom Okolostojace osoby deti a domáce zvieratá mu...

Page 136: ...užívať obe ruky PREPRAVA A SKLADOVANIE Pred uskladnením alebo prepravou zastavte produkt a nechajte ho vychladnúť Odstráňte zo zariadenia všetky cudzie materiály Ak je rezný nôž namontovaný nasaďte naň chránič noža Pred skladovaním vždy odpojte od elektrickej siete a naviňte kábel Odložte ho na suché a dobre vetrané miesto na ktoré nemajú prístup deti Náradie neuskladňujte v blízkosti žieravých lá...

Page 137: ...amžite prerušte používanie zariadenia navštívte svojho lekára a povedzte mu o symptómoch VAROVANIE Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjsť k zraneniam Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si vždy doprajte pravidelné prestávky OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM Pozrite stranu 154 1 Horný hriadeľ 2 Bicyklová rukoväť 3 Spínač na zapnutie vypnutie 4 Spínač 5 Spojka hriadeľa 6 Dolný hriadeľ...

Page 138: ...pre strunovú kosačku SYMBOLY V TOMTO NÁVODE Pripojte do elektrickej zásuvky Odpojte z elektrickej zásuvky Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne Poznámka Nasledujúce značky a významy vysvetľujú úroveň rizika spojeným s výrobkom NEBEZPEČENSTVO Označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v smrť alebo vážne zranenie VAROVANIE Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá mô...

Page 139: ... на странични наблюдатели деца или животни в работната зона по време на рязане Спрете продукта ако някой навлезе в работната зона Никога не използвайте продукта ако сте уморени болни или под влиянието на алкохол лекарства или медикаменти Използвайте продукта само за рязане на трева и малки бурени Не го използвайте за никакви други цели Трябва да знаете че операторът или потребителят е отговорен за...

Page 140: ...аркотични вещества алкохол или лекарства Mиг невнимание докато боравите с електрически инструмент е достатъчен за получаването на сериозни наранявания Използвайте лична защитна екипировка Винаги носете защитни очила Защитната екипировка като маска против прах пригодени против плъзгане защитни обувки твърда шапка или антифони използвани за подходящите условия ще намали опасността от физически наран...

Page 141: ...ючове гвоздеи гайки или други малки метални обекти които могат да направят връзка между клемите Късото съединение от клемите може да доведе до изгаряния или пожар При неправилно използване батерията може да отдели течност избягвайте контакт Ако случайно настъпи контакт промийте с вода Ако течността влезе в контакт с очите потърсете допълнително медицинска помощ Отделената от батерията течност може...

Page 142: ...нтиране или премахване на дисковете които имат остри ръбове Не докосвайте и не се опитвайте да спирате острието когато се върти Въртящ се диск може да причини сериозни наранявания Поддържайте правилно управление на продукта с двете ръце докато дискът напълно спре да се върти Заменяйте повредените остриета Всеки път преди да използвате уреда проверявайте дали острието е правилно и стабилно монтиран...

Page 143: ...от упълномощен сервизен център Периодично проверявайте дали всички гайки болтове и винтове са правилно затегнати за да сте сигурни че продуктът е в изправност НЕПРЕДВИДЕНИ РИСКОВЕ Дори когато продуктът се използва по предназначение е невъзможно напълно да се ограничи влиянието на определени рискови фактори Рисковете описани по долу може да възникнат по време на употреба и операторът трябва да вним...

Page 144: ...чите слуха и главата Носете непързалящи се защитни обувки когато използвате продукта Носете здрави ръкавици пригодени против плъзгане Не излагайте на дъжд и на влажни условия Този продукт не е предназначен за употреба с назъбени остриета тип трион Максимална скорост и посока на въртене на оста за режещото приспособление Дърпане Щифт за бързо освобождаване Внимавайте за изхвърлени или летящи обекти...

Page 145: ...т нивата на опасност свързани с този продукт ОПАСНОСТ Указва неминуемо опасна ситуация която ако не бъде избегната ще доведе до сериозни наранявания или смърт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указва потенциално опасна ситуация която ако не бъде избегната може да доведе до сериозни наранявания или смърт ВНИМАНИЕ Указва потенциално опасна ситуация която ако не бъде избегната може да доведе до дребни или средни нараня...

Page 146: ... під впливом алкоголю наркотиків або ліків Використовуйте продукт тільки для різання трави та легких бур янів Не використовуйте для будь яких інших цілей Майте на увазі що оператор або користувач несе відповідальність за нещасні випадки або пошкодження спричинені іншим особам або їх майну ПІДГОТОВКА Носіть повний захист очей і слуху під час роботи з продуктом При роботі в місцях де є ризик падіння...

Page 147: ...оби захисту органів слуху використовувані в належних умовах зменшать ризик отримання травми Запобігайте випадкового запуску Переконайтеся що вимикач знаходиться у вимкненому положенні перед підключенням до джерела живлення та або акумуляторної батареї підніманням або переміщенням інструменту Не переносьте електроінструмент з пальцем на вимикачі або подачею живлення на інструмент який має перемикач...

Page 148: ...их ланцюгів та шарнірних ножів Відомо що ці предмети ламаються під час використання і представляють високий ризик нанесення серйозної травми користувачеві або спостерігачам Попередження Огляд після падіння або інших впливів Ретельно огляньте прилад та виявіть будь які пошкодження та несправності Будь яка пошкоджена деталь має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному ц...

Page 149: ...вати продукт Його правильне використання може запобігти серйозним травмам в разі виникнення надзвичайної ситуації Ніколи не носіть додатковий одяг зверху ременів або інакшим чином не обмежуйте доступ до механізму швидкого вивільнення Накрийте лезо протектором леза перш ніж зберігати пристрій або під час транспортування Перед використанням приладу завжди знімайте захисний чохол Якщо не зняти запобі...

Page 150: ...становлені коли прилад не експлуатується Завжди тримайте ноги та руки подалі від ножів При використанні кущорізу може бути віддача Щоб забезпечити надійне керування інструментом тримайте його обома руками за ручки Прочитайте інструкції в цьому керівництві та дотримуйтеся їх щоб знизити ризик відскоку Ризик падіння об єктів Якщо існує ризик падіння об єктів під час підстригання кущів надягайте захи...

Page 151: ...ання м ясистих бур янів та лози Не викидати відпрацьовані електричні прилади разом із побутовими відходами Утилізувати у спеціально призначених закладах За консультацією по утилізації приладу зверніться до органу місцевої влади або дилеру Відповідає всім нормативним стандартам в країнах ЄС де виріб було придбано Євразійська знак відповідності Український знак відповідності Гарантований рівень звук...

Page 152: ...150 ...

Page 153: ...151 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 RBC36X26B ...

Page 154: ...152 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 RBC36X26E ...

Page 155: ...153 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 RBC36B26B ...

Page 156: ...154 RBC36X26B RBC36B26B RBC36X26E 1 20 21 22 23 14 2 3 7 11 12 13 15 16 4 6 5 8 9 18 17 19 10 ...

Page 157: ...155 1 2 3b 7 1 2 3 2 1 2 1 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 8 1 2 1 2 1 2 3 4 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 4 3a 5 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 1 2 1 2 6 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 3 2 1 4 5 ...

Page 158: ...156 ...

Page 159: ...157 RBC36X26B RBC36B26B RBC36X26E p 158 p 164 p 163 p 160 p 167 p 166 p 165 ...

Page 160: ...158 RBC36X26B RBC36B26B RBC36X26E ...

Page 161: ...159 2 1 2 1 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 1 2 3 1 2 1 2 ...

Page 162: ...160 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B ...

Page 163: ...161 1 2 2 1 2 1 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 1 2 3 ...

Page 164: ...162 1 2 3 ...

Page 165: ...163 2 1 3 2 1 4 1 2 2 1 3 4 ...

Page 166: ...164 2 1 1 2 2 1 3 4 2 1 3 4 ...

Page 167: ...165 2 1 1 2 3 1 2 2 1 3 2 1 4 ...

Page 168: ...166 2 1 2 1 20161005v1d1 ...

Page 169: ...167 2 1 2 1 1 2 3 20161005v1d1 ...

Page 170: ...de vibração em conformidade com o Anexo BB de EN 50636 2 91 2014 Brushcutter Débroussailleuse Freischneider Cortadora de maleza Decespugliatore Bosmaaier Corta sebes Line trimmer Coupe bordures Rasentrimmer Podadora Tagliabordi Lijntrimmer Podador Uncertainty of measurement Incertitude de la mesure Unsicherheit der Messung Incertidumbre de medición Incertezza della misurazione Onzekerheid bij meti...

Page 171: ...llegg BB i EN 50636 2 91 2014 Уровень вибрации в соответствии с Приложением BB стандарта EN 50636 2 91 2014 Left right handle Front rear handle Buskrydder Röjsåg Ruohoraivuri Krattrydder Кустореза 1 4 3 3 m s2 4 5 4 8 m s2 Græstrimmer Grästrimmerz Siimatrimmerin Trådtrimmer Триммер 1 4 3 2 m s2 2 9 3 6 m s2 Målingsusikkerhed Osäkerhet i mätningar Mittausten epätarkkuus Usikkerhet ved måling Погреш...

Page 172: ...itase vastavalt standardi EN 50636 2 91 2014 lisale BB Ścinacz krzewów Křovinořez Bozótvágó motoros kasza Aparat pentru tuns tufişur Krūmgriezis Krūmapjovė Võsalõikur Podkaszarki Vyžínač Szegélyvágó Szegélyvágó Auklas trimmera Lyninio trimerio Jõhvtrimmeri Niepewność pomiaru Nejistota měření Mérés bizonytalansága Incertitudine a măsurării Mērījuma mainīgums Matmenų paklaida Mõõtmismääramatus Pozio...

Page 173: ...B Left right handle Front rear handle Rezača grmlja Rezalnika grmovja Krovinorez Храсторез Кущоріз 1 4 3 3 m s2 4 5 4 8 m s2 Trimer Kosilnico Drôtový orezávač тримера лінійний тріммер 1 4 3 2 m s2 2 9 3 6 m s2 Neodređenost mjerenja Negotovost meritev Nespoľahlivosť meraní Несигурност на измерването Невизначеність вимірювання 1 5 m s2 Razina emisija buke u skladu s Dodatkom CC EN 50636 2 91 2014 Ra...

Page 174: ...i Arc de RAC117 Lama Tri Arc da RAC117 Tri Arc mes met diameter van RAC117 Lâmina Tri Arc de RAC117 Polski Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Eesti Akumulator i ładowarka Nabíječka a baterie Akkumulátor és töltő Bateria şi încărcătorul Akumulators un lādētājs Akumuliatorius ir įkroviklis Aku ja laadija Model Model Típus Model Modelis Modelis Mudel Akumulator Baterie Akkumulátor Acumulator ...

Page 175: ...rc blad Лезвие Tri Arc RAC117 нож 5132002668 Hrvatski Slovensko Slovenčina България Українська Baterija i punjač Baterija in polnilnik Akumulátor a nabíjačka Батерия и зарядно устройство Акумулятор і зарядний пристрій Model Model Modelis Модел Модель Baterija Akumulator Batéria Батерия Акумуляторна батарея BPL3640 Masė Svars Hmotnosť Тегло Вага 1 4 kg Punjač Polnilec Nabíjačka Зарядно устройство З...

Page 176: ...en Auslösezeitpunkten im Leerlauf befindet FR Niveau de vibrations AVERTISSEMENT La valeur déclarée totale des vibrations a été mesurée selon une méthode de test standardisée qui peut être utilisée pour comparer un outil avec un autre La valeur déclarée totale des vibrations peut également être utilisée pour évaluer par avance le niveau d exposition La valeur des vibrations réellement produites du...

Page 177: ...osat kuten ajan jonka laite on sammuksissa ja käy tyhjäkäynnillä varsinaisen sahausajan lisäksi SV Vibrationsnivå VARNING Det angivna vibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan användas för att jämföra med andra kraftverktyg Det angivna vibrationsvärdet kan användas i en preliminär analys av vibrationerna som användaren utsätts för De vibrationer som uppstår vid användningen av el ...

Page 178: ... pačiose naudojimo sąlygose atkreipiant dėmesį į visas darbo ciklo dalis pvz laikotarpį kai įrankis yra išjungtas ir kai veikia tuščiąja eiga bei perjungimo laiką LV Vibrācijas līmenis BRĪDINĀJUMS Nosauktais vibrācijas līmenis ir ticis izmērīts ar standarta pārbaudes metodi un var tikt izmantots lai salīdzinātu vienu instrumentu ar citu Nosauktā vibrācijas vērtība var tikt izmantota sākotnējās ied...

Page 179: ...ntifiée par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a été conçu en vue d une utilisation strictement privée Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisation professionnelle ou commerciale 2 Il existe dans certains cas par exemple promotion gamme d outils une possibilité d étendre la période de garantie au delà de la période précédemment décrite en utilisant le formulaire d enreg...

Page 180: ...Además de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto está cubierto con la siguiente garantía 1 El período de garantía es de 24 meses para los consumidores y comienza a partir de la fecha de compra del producto Esta fecha debe demostrarse con una factura u otra prueba de compra El producto está diseñado y destinado al consumidor y únicamente para uso privado Por tanto no se o...

Page 181: ...re autorizzato RYOBI per determinare se si applica un altra garanzia CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop wordt dit product gedekt door een garantie zoals deze hieronder wordt beschreven 1 De garantieperi...

Page 182: ... válida na Comunidade Europeia Suíça Islândia Noruega Liechtenstein Turquia e Rússia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO Para encontrar um centro de assistência autorizado próximo de si visite http uk ryobitools eu header service and support service agents DA GARANTI Ud over de lovb...

Page 183: ... RYOBI återförsäljare för att avgöra om en annan garanti gäller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar närmaste auktoriserade servicecenter genom att gå till http uk ryobitools eu header service and support service agents FI TAKUU Hankinnasta koituvien laillisten oikeuksien lisäksi tätä tuotetta hallitsee alla kuvattu takuu 1 Takuukausi on 24 kuukautta kuluttajille ja alkaa tuotteen ostopäivästä Täm...

Page 184: ...период составляет 24 месяца для покупателей и начинается с даты приобретения продукта Дата приобретения подтверждается документально товарным чеком или другим доказательством покупки Данный продукт предназначен для использования только в личных целях Гарантия не предоставляется в случае профессионального или коммерческого использования данного продукта 2 В некоторых случаях например при продвижени...

Page 185: ...przez nadawcę 6 Ta gwarancja obowiązuje na terytorium Wspólnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem RYOBI aby sprawdzić czy dostępna jest jeszcze inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Najbliższy autoryzowany punkt serwisowy można wyszukać w witrynie internetowej http uk ryobitools eu heade...

Page 186: ...ZERVIZKÖZPONT A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a http uk ryobitools eu header service and support service agents RO GARANŢIE În plus faţă de alte drepturi statutare rezultând din achiziţie produsul este acoperit de o garanţie ca cea menţionată mai jos 1 Perioada de garanţie este de 24 de luni pentru consumatori şi începe de la data la care produsul a fost achizi...

Page 187: ...gyjamų nusipirkus šį produktą produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirkėjams galiojantis garantinis periodas yra 24 mėnesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos Data turi būti nurodyta sąskaitoje faktūroje arba kitame pirkimą įrodančiame dokumente Produktas sukurtas ir skirtas tik naudotojui ir tik asmeniniam naudojimui Todėl garantija netaikoma produktą naudojant profesiniais ar kome...

Page 188: ...u svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao što je utvrđeno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a započinje na datum kupnje proizvoda Ovaj datum treba biti dokumentiran računom ili nekim drugim dokazom o kupnji Proizvod je dizajniran i namijenjen samo za korisnike i osobno korištenje Stoga nema omogućenog jamstava u slučaj...

Page 189: ...t service agents SK ZÁRUKA Okrem zákonných práv vyplývajúcich zo zakúpenia je tento produkt pokrytý zárukou ako je uvedené nižšie 1 Záručná doba pre spotrebiteľov je 24 mesiacov a začína dňom zakúpenia produktu Tento dátum musí byť zdokumentovaný faktúrou alebo iným dokladom o kúpe Tento produkt je navrhnutý a určený len na spotrebné a osobné použitie Takže v prípade profesionálneho alebo komerčné...

Page 190: ...и други гаранции УПЪЛНОМОЩЕН СЕРВИЗЕН ЦЕНТЪР За да намерите упълномпщен сервизен център близо до вас посетете http uk ryobitools eu header service and support service agents UK ГАРАНТІЯ На додаток до любих законних прав що випливають з покупки цей продукт покривається гарантією як зазначено нижче 1 Гарантійний термін складає 24 місяців для споживачів і починається з дати придбання продукту Ця дата...

Page 191: ...ntation Sécurité Winnenden Oct 30 2017 Autorisé à rédiger le dossier technique Alexander Krug Directeur Général Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany DE EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Hiermit erklären wir dass die Produkte Akku Freischneider und Rasentrimmer Marke RYOBI Modellnummer RBC36X26B RBC36X26E ...

Page 192: ...DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Pelo presente declaramos que os produtos Roçadora e recortadora de fio eléctrica recarregável Marca RYOBI Número do modelo RBC36X26B RBC36X26E RBC36B26B Intervalo do número de série RBC36X26B RBC36B26B 44483402000001 44483402999999 RBC36X26E 44483502000001 44483502999999 se encontra em conformidade ...

Page 193: ...rvallisuus Winnenden Oct 30 2017 Valtuutettu kokoamaan tekninen tiedosto Alexander Krug Toimitusjohtaja Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany NO EC SAMSVARSERKLÆRING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Herved erklærer vi at produktet Batteridrevet buskkutter og kantklipper Merke RYOBI Modellnummer RBC36X26B RBC36X26E RBC36B26B Serie...

Page 194: ...kumulátoros bozót és szegélyvágó Márka RYOBI Típusszám RBC36X26B RBC36X26E RBC36B26B Sorozatszám tartomány RBC36X26B RBC36B26B 44483402000001 44483402999999 RBC36X26E 44483502000001 44483502999999 megfelel az alábbi Európai Irányelvek és harmonizált szabványok vonatkozó rendelkezéseinek 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2005 88 EC 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 91 2014 EN 60745 1 20...

Page 195: ...lexander Krug Generalinis Direktorius Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Kinnitame et see toode Akutoitega võsalõikur ja jõhvtrimmer Mark RYOBI Mudeli number RBC36X26B RBC36X26E RBC36B26B Seerianumbri vahemik RBC36X26B RBC36B26B 44483402000001 44483402999999 RBC36X26...

Page 196: ...oru Alexander Krug Generálny Riaditeľ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany BG EC ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany С настоящето декларираме че продуктите Безжичен храсторез и тример Марка RYOBI Номер на моде ла RBC36X26B RBC36X26E RBC36B26B Обхват на серийни номера RBC36X26B RBC36B26B 44483402000001 ...

Page 197: ......

Page 198: ......

Page 199: ......

Page 200: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 960087166 02 ...

Reviews: