English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Português
Product speci
fi
cations Caractéristiques
produit
Produkt-
Spezi
fi
kationen
Características del
producto
Caratteristiche del
prodotto
Productgegevens
Características do
aparelho
Model
Modèle
Modell
Modelo
Modello
Model
Modelo
Voltage
Tension
Elektrische Spannung Tensión
Voltaggio
Spanning
Voltagem
No-load speed
Vitesse de rotation
Leerlaufdrehzahl
Velocidad sin carga
Velocità senza carico
Snelheid zonder lading Velocidade sem carga
Brushcutter
Débroussailleuse
Freischneider
Cortadora de maleza
Decespugliatore
Bosmaaier
Corta-sebes
Line Trimmer
Coupe-bordures
Rasentrimmer
Podadora
Tagliabordi
Lijntrimmer
Podador
Cutting line
diameter
Diamètre du Fil de
Coupe
Schneidfaden-
Durchmesser
Cortar el diámetro de
la línea
Diametro linea di
taglio
Maailijndiameter
Cortar o diâmetro
da linha
Cutting capacity
Capacité de coupe
Schnittbreite
Durchmesser
Capacidad de corte
Capacità di taglio
Snijcapaciteit
Capacidade de corte
Brushcutter
Débroussailleuse
Freischneider
Cortadora de maleza
Decespugliatore
Bosmaaier
Corta-sebes
Line Trimmer
Coupe-bordures
Rasentrimmer
Podadora
Tagliabordi
Lijntrimmer
Podador
Recommended
torque for blade
retention
Couple de serrage
recommandé pour le
maintien de la lame
Empfohlenes
Drehmoment für
Messerhalt
Par recomendado
para retención de
hojas
Coppia consigliata per
trattenere la lama
Aanbevolen
aanhaalmoment voor
vastzetten van het
blad/mes
Binário de aperto
recomendado para
retenção da lâmina
Recommended
torque for string
head retention
Couple recommandé
pour la retenue de la
tête de coupe à
fi
l
Empfohlenes
Drehmoment zur Halt
des Fadenkopfes
Par recomendado
para resistencia de la
espuma del cable
Torsione
raccomandata per la
ritenzione della testina
a
fi
lo
Aangewezen koppel
voor lijnkopretentie
Binário recomendado
para resistência da
espuma do cabo
Vibration level
(in accordance
with EN 50636-
2-91:2014 Annex
BB)
Niveau de vibration
(selon l'Annexe BB de
EN 50636-2-91:2014)
Vibrationsgrad (gemäß
Anhang BB von EN
50636-2-91:2014)
Nivel de vibración (de
acuerdo con el Anexo
BB de EN 50636-2-
91:2014)
Livello vibrazioni
(secondo quanto
disposto dall'Allegato
BB della Direttiva EN
50636-2-91:2014)
Trillingsniveau (in
overeenstemming met
bijlage BB van EN
50636-2-91:2014)
Nível de vibração (em
conformidade com
o Anexo BB de EN
50636-2-91:2014)
Brushcutter
Débroussailleuse
Freischneider
Cortadora de maleza
Decespugliatore
Bosmaaier
Corta-sebes
Line trimmer
Coupe-bordures
Rasentrimmer
Podadora
Tagliabordi
Lijntrimmer
Podador
Uncertainty of
measurement
Incertitude de la
mesure
Unsicherheit der
Messung
Incertidumbre de
medición
Incertezza della
misurazione
Onzekerheid bij
meting
Incerteza de
medições
Noise emission
level (in accordance
with EN 50636-2-
91:2014 Annex CC)
Niveau d'émission
sonore (selon
l'Annexe CC de EN
50636-2-91:2014)
Geräuschemission
(gemäß Anhang CC
von EN 50636-2-
91:2014)
Nivel de emisión de
ruido (de acuerdo
con el Anexo CC
de EN 50636-2-
91:2014)
Livello di emissione
rumore (secondo
quanto disposto
dall'Allegato CC della
Direttiva EN 50636-
2-91:2014)
Geluidsemissieniveau
(in overeenstemming
met bijlage CC van
EN 50636-2-91:2014)
Nível de emissão
de ruído (em
conformidade com
o Anexo CC de EN
50636-2-91:2014)
A-weighted sound
pressure level
(Brushcutter/Line
trimmer)
Niveau de pression
sonore pondéré-A
(Débroussailleuse/
Taille-bordure)
A-bewerteter
Schalldruckpegel
(Freischneider/
Rasentrimmer)
Nivel de presión
acústica ponderada
en A (Cortamalezas/
Cortasetos)
Livello di pressione
sonora pesato A
(Decespugliatore/
Tagliabordi)
A-gewogen
geluidsdrukniveau
(Bosmaaier/
Grastrimmer)
Nível de pressão
sonora ponderada A
(Roçadora/recortadora
de
fi
o)
Uncertainty of
measurement
Incertitude de la
mesure
Unsicherheit der
Messung
Incertidumbre de
medición
Incertezza della
misurazione
Onzekerheid bij
meting
Incerteza de
medições
A-weighted sound
power level
(Brushcutter/Line
trimmer)
Niveau de puissance
sonore pondéré-A
(Débroussailleuse/
Taille-bordure)
A-bewerteter
Schallleistungspegel
(Freischneider/
Rasentrimmer)
Nivel de potencia
acústica ponderada
en A (Cortamalezas/
Cortasetos)
Livello di potenza
sonora pesato A
(Decespugliatore/
Tagliabordi)
A-gewogen
geluidsniveau
(Bosmaaier/
Grastrimmer)
Nível de potência
sonora ponderada
A (Roçadora/
recortadora de
fi
o)
Uncertainty of
measurement
Incertitude de la
mesure
Unsicherheit der
Messung
Incertidumbre de
medición
Incertezza della
misurazione
Onzekerheid bij
meting
Incerteza de
medições
Weight without
battery pack
Poids sans batterie
Gewicht ohne Akku
Peso sin batería
Peso senza batteria
Gewicht zonder
accupak
Peso sem bateria
Brushcutter
Débroussailleuse
Freischneider
Cortadora de maleza
Decespugliatore
Bosmaaier
Corta-sebes
Line trimmer
Coupe-bordures
Rasentrimmer
Podadora
Tagliabordi
Lijntrimmer
Podador
Summary of Contents for RBC36B26B
Page 152: ...150 ...
Page 153: ...151 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 RBC36X26B ...
Page 154: ...152 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 RBC36X26E ...
Page 155: ...153 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 RBC36B26B ...
Page 156: ...154 RBC36X26B RBC36B26B RBC36X26E 1 20 21 22 23 14 2 3 7 11 12 13 15 16 4 6 5 8 9 18 17 19 10 ...
Page 158: ...156 ...
Page 159: ...157 RBC36X26B RBC36B26B RBC36X26E p 158 p 164 p 163 p 160 p 167 p 166 p 165 ...
Page 160: ...158 RBC36X26B RBC36B26B RBC36X26E ...
Page 161: ...159 2 1 2 1 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 1 2 3 1 2 1 2 ...
Page 162: ...160 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B ...
Page 163: ...161 1 2 2 1 2 1 RBC36X26E RBC36X26B RBC36B26B 1 2 3 ...
Page 164: ...162 1 2 3 ...
Page 165: ...163 2 1 3 2 1 4 1 2 2 1 3 4 ...
Page 166: ...164 2 1 1 2 2 1 3 4 2 1 3 4 ...
Page 167: ...165 2 1 1 2 3 1 2 2 1 3 2 1 4 ...
Page 168: ...166 2 1 2 1 20161005v1d1 ...
Page 169: ...167 2 1 2 1 1 2 3 20161005v1d1 ...
Page 197: ......
Page 198: ......
Page 199: ......
Page 200: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 960087166 02 ...