15
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK
Ŷ
Lesiones causadas por el polvo
–
Utilice siempre gafas de protección. Use las
correspondientes mascarillas antipolvo con filtros
adecuados que puedan protegerlo contra el polvo
GHO PDWHULDO GH WUDEDMR 1R FRPHU EHEHU R IXPDU
HQ HO iUHD GH WUDEDMR $VHJXUH XQD YHQWLODFLyQ
DGHFXDGDGHOOXJDUGHWUDEDMR
Ŷ
'HVFDUJDHOpFWULFD
–
/D KRMD SXHGH SRQHUVH HQ FRQWDFWR FRQ FDEOHV
ocultos, haciendo que las partes del producto
WHQJDQ YLGD 6XMHWH VLHPSUH HO SURGXFWR SRU ODV
asas designadas y tenga cuidado con corte ciegos
en las paredes y los pisos donde los cables que
puedan ocultarse.
NOTA:
&XDQGRVHWUDEDMDHQSDUHGHVWHFKRVRSLVRV
WHQJD FXLGDGR SDUD HYLWDU ORV FDEOHV HOpFWULFRV \
tuberías de gas o agua.
Ŷ
Lesiones debido al contacto con la lámina de corte
–
Las láminas están muy afiladas y se calientan con
el uso. Use guantes para cambiar las cuchillas.
Mantenga siempre las manos apartadas de la zona
GHFRUWH1RVXMHWH181&$ODSLH]DWUDEDMDGDFRQ
OD PDQR R HQWUH ODV SLHUQDV 6XMHWH OD SLH]D GH
WUDEDMRVLHPSUHTXHVHDSRVLEOH
REDUCCIÓN DEL RIESGO
Se ha informado de que las vibraciones de las herramientas
manuales pueden contribuir a una enfermedad llamada
síndrome de Raynaud en ciertos individuos. Los síntomas
pueden incluir hormigueo, entorpecimiento y decoloración
de los dedos, generalmente aparentes cuando tiene lugar
una exposición al frío. Se considera que los factores
hereditarios, exposición al frío y a la humedad, dieta,
WDEDTXLVPR\SUiFWLFDVGHWUDEDMRFRQWULEX\HQDOGHVDUUROOR
de estos síntomas. Existen medidas que pueden ser
tomadas por el operador para reducir los efectos de
vibración:
Ŷ
Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío.
Al manipular la unidad, utilice guantes para mantener
las manos y las muñecas calientes. Hay informes
que indican que el tiempo frío es un gran factor que
contribuye al síndrome de Raynaud.
Ŷ
'HVSXpV GH FDGD SHUtRGR GH IXQFLRQDPLHQWR UHDOLFH
HMHUFLFLRVSDUDDXPHQWDUODFLUFXODFLyQVDQJXtQHD
Ŷ
+DJDSDXVDVGHWUDEDMRIUHFXHQWHV/LPLWHODFDQWLGDG
de exposición por día.
Si siente alguno de los síntomas de esta enfermedad,
LQWHUUXPSDLQPHGLDWDPHQWHHOXVR\FRQVXOWHDVXPpGLFR
estos síntomas.
ADVERTENCIA
El uso prolongado de la herramienta puede provocar
o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta
durante períodos prolongados asegúrese de tomar
descansos regulares.
CONOZCA EL PRODUCTO
Consulte la página 102.
1. Perilla de guía del bordeado
2.
3HULOODGHDMXVWHGHOELVHODGR
3. Botón de bloqueo del árbol
4. Mango delantero
5. Botón para liberar el gatillo
6. Gatillo del interruptor
7. Puerto de la batería
8. Junta del tubo de polvo
9. Reborde interior
10. Reborde exterior
11. Tornillo de la cuchilla
12. Llave hexagonal
13.
3DODQFDGHEORTXHRGHODMXVWHGHODSURIXQGLGDG
14. Tope guía del bordeado
15.
+RMD
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
El aparato nunca debe estar conectado a una fuente
HOpFWULFD PLHQWUDV VH HVWpQ PRQWDQGR ODV SLH]DV
UHDOL]DQGR DMXVWHV OLPSLDQGR OOHYDQGR D FDER HO
PDQWHQLPLHQWR R FXDQGR QR HVWp HQ XVR $SDJDU HO
aparato evitará que se ponga en marcha accidentalmente
y cause lesiones graves.
Ŷ
En las operaciones de reparación, utilice solo piezas
de repuesto originales del fabricante. El uso de otras
piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto.
Ŷ
Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas
de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden
resultar dañados con los disolventes que se venden
en el mercado. Utilice un paño limpio para quitar las
impurezas, el polvo, etc.
Ŷ
No permita en ningún momento que las piezas de
plástico entren en contacto con líquido de frenos,
gasolina, productos derivados del petróleo, aceites
penetrantes, etc. Estos productos químicos contienen
sustancias que pueden deteriorar, debilitar o destruir
el plástico.
Ŷ
Siempre use gafas de seguridad o gafas de seguridad
con protección lateral durante el funcionamiento de la
KHUUDPLHQWDHOpFWULFDRFXDQGRpVWDGHVSUHQGDSROYR
6LODVXSHUILFLHGHWUDEDMRHVSROYRULHQWDXVHWDPELpQ
una careta específica.
Ŷ
Para una mayor seguridad y fiabilidad, todas las
reparaciones deben ser realizadas por un centro de
servicio autorizado Ryobi.
LUBRICACIÓN
7RGRV ORV FRMLQHWHV GH HVWH SURGXFWR HVWiQ OXEULFDGRV
FRQ XQD FDQWLGDG VX¿FLHQWH GH OXEULFDQWH GH DOWD FDOLGDG
para la vida del producto en condiciones normales de
funcionamiento. Por lo tanto, no es menester prever
ninguna lubricación adicional.
Summary of Contents for 5133002628
Page 47: ...45 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 48: ...46 _ 1...
Page 50: ...48 _ 5 REL V min 1 XU VLDQ RQIRUPLWHWVWHJQ...
Page 92: ...90 _ OHQHFHN SDUoD VD ODP ELU SODWIRUPD WHVSLW HGLQ...
Page 93: ...91 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 94: ...92 _ 5D QDXG 5D QDXG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 100: ...98 _...
Page 101: ...99 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 1...
Page 102: ...100 _ HDU JORYHV ZKHQ FKDQJLQJ EODGHV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 REL V...
Page 103: ...101 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK min 1...
Page 104: ...8 9 10 11 13 12 15 7 4 1 2 14 5 6 3 102...
Page 105: ...103...
Page 106: ...3 1 2 104...
Page 107: ...3 3 4 3 5s 3s 6 3 4...
Page 108: ...5 105...
Page 109: ...106...
Page 110: ......
Page 111: ...40 45 10 45 mm 10 45 mm 1 2 3 107...
Page 112: ...2 3 1 0 0 3 1 2 5s 3s 3 3 108...
Page 113: ...2 3 1 5s 3s 3 0 50 1 2 4 3 109...
Page 114: ...3 1 2 3 20160712v1 110...
Page 115: ...3 1 2 111...