7
Límites de utilización / Operating limitations / Limites d’utilisation
Grenzwerte für Betrieb / Limiti di utilizzo / Limites de utilização
@ {` ` = $@ $`
`$ @ $`
Y@
$
X$
[@
\@
&$ }| &
"#^&$$$ &&
X
\
$#=$;
*&+!^$$
X
\
[\
}^ $}^^&; =$$;
}^^ ||%;**^
}^% !^$}^>$
X
Y
$^_{& %% $ $ J
=& $ ^%^ ;;J
|^_ { $$ $ J
$*^ @;$=%$;; " J
|!^_$ & %% $ J
$^_ = %$ $ J
Dimensiones
en mm.
/ Dimensions
in mm.
/ Dimensions
mm.
Abmessungen
mm.
/ Dimensioni
en mm.
/ Dimensões
mm.
A = Módulo caldera
Boiler module
Module chaudière
Kesselmodul
Modelo caldaia
Módulo caldeira
B = Módulo agua fría
Chilled water module
Module eau galcée
Kaltwassermodul
Modulo evaporante
Módulo água fria
C = Conexiones frigoríficas
Refrigerant line connections
Raccords frigorifiques
Anschlüsse Kühlung
Connesioni frigorifere
Ligações frigoríficas
D = Conexión líquido
Liquid connection
Raccord liquide
Anschluß Flüssigkeit
Connessione idraulica impianto
Ligação gás
E = Conexión gas
Gas connection
Raccord gaz
Anschluß Gas
Connessione gas combustibile
Ligação gás
DFO-56-MO
AVO-70-MO