background image

Sea-Jet Evolution

2

Technical data

Length

approx. 685 mm

Width

approx. 240 mm

Height

approx. 370 mm

Displacement/weight

approx. 2100 g

For additional items necessary to complete the model, please see
separate accessory sheet.
For tools and other useful items, please see the robbe main catalo-
gue.

Assembly sequence and instructions.

The section numbering represents general assembly sequence.

Please make yourself familiar with the instruction notes, parts list
and illustrations before and during each assembly stage.

A separate sheet illustrates the profiled plastic parts and an electri-
cal schematic diagram.

Vacuum formed (vac form) parts

After trimming the edges of the vac form parts, smooth all edges
with sandpaper.

Holes are to be drilled at the marked locations on these parts.

Profiled parts

Only remove the parts from the sheet that you will need for a parti-
cular assembly stage.

Please identify the parts and number them accordingly. This will
ease assembly later on.

Please ease the corners of the parts with a sharp modelling knife
before removing from the sheet. Please dry fit all the parts together
before gluing, they should all fit easily together, if not please use a
knife, triangular file and sanding block to achieve a perfect fit.

Adhesives and bonding

Before assembling, roughen all areas to be adhered with sandpa-
per.
Only use the adhesives recommended in these instructions.
Please read and take note of the instructions given by the adhesi-
ve manufacturer.

To bond the deck to the hull, a special adhesive is included in the
kit. ONLY USE THIS GLUE FOR THIS OPERATION.

Warm the adhesive before use in warm water. This will soften it and
make it easier to spread and form a stronger and neater joint.

Please note: this adhesive needs 24 hours to fully cure.

Before bonding parts, make a dry run to check the fit of all parts to
be bonded. When using Stabilit-Express, don’t be tempted to make
a large glue fillet, you will get a better joint if you evenly spread it
out thin and evenly before joining the parts.

All hull joints where water ingress is likely (rudder bearing,
Propshaft) should be sealed with a fillet of Stabilit-Express on the
inside where they exit the hull.

After bonding, clamp all parts in position with bulldog clamps or
clothes pegs.

Only use small quantities of instant glue (cyanoacrylate) applied on
the end of a needle or length of wire.

To avoid contamination of glue joints during assembly, the model
will be dry assembled without grease first. Greasing and lubrication
will be made before test running.

Insulate all the solder joints with a small length of heat shrink tubing
to prevent short circuits.

Left and Right orientation is seen in the direction of travel.
All dimensions, weights are in the metric system.

Radio control system

You will need a 2-channel radio system with one rudder servo and
an electronic speed controller (ESC) with Battery Eliminator Circuit
(BEC).

It is best to have the radio available before you start assembly, so
you can orient your radio installation to suit the model. If you are
using a different radio to that recommended, please ensure that
you make the necessary adjustments to sizes and layout during the
assembly.

Please follow the radio manufacturers guidance for installation of
the receiver aerial.

Set the rudder steering servo to its central neutral position (trans-
mitter stick and trim lever in the middle). You may need to remove
or change the servo arm or disc.

Before switching on the model, always ensure throttle stick is in
“motor off” position. You can then connect the drive pack to power
up the model.

When switching off, always remove drive battery pack before tur-
ning transmitter off.

Painting

The painting of pre finished hull and deck is not necessary.

Key to material abbreviations used in parts list/instructions

NI

=

not included

Br

=

brass

Pl

=

plastic

PM

=

plastic moulding

Vac

=

vac formed part

PP

=

profiled plastic part

D

=

diameter

Ali

=

aluminium

Boat stand

The boat stand is included as a vac form part; you can stiffen its
structure by bonding a plate of 4 mm plywood (not included) to the
bottom of the stand.

Stage 1

Part No. Description, size in mm

number required

1.1

Motor former, 3 PP

1

1.2

Doubler front, 3 PP

1

1.3

Doubler rear, 3 PP

1

1.4

Motor mount. 3 PP

2

• Bond the doublers, 1.2 and 1.3 to the motor former, 1.1. Pay

attention that the lower edges are all flush with each other. To
help alignment of the parts, use a piece of the waste pushed into
the slot “S”, clamp in position and remove before the adhesive
cures.

• Allow the joint to harden thoroughly before proceeding

• Slide the motor mount, 1.4 into the former assembly,

DO NOT

GLUE in place, as this part must remain removable.

Assembly and operating instructions

©

robbe Modellsport

No.

1266

Modellbau Lindinger GmbH    Alte-Post-Str. 14    A-4591 Molln    e-Mail: [email protected]    www.lindinger.at

Summary of Contents for Sea-Jet Evolution 1266

Page 1: ...de montage et de pilotage Istruzioni di montaggio e d uso Instrucciones de montaje y manejo Stavebn a provozn n vod Sea Jet Evolution No 1266 Modellbau Lindinger GmbH Alte Post Str 14 A 4591 Molln e...

Page 2: ...oacrylate applied on the end of a needle or length of wire To avoid contamination of glue joints during assembly the model will be dry assembled without grease first Greasing and lubrication will be m...

Page 3: ...r required 2 6 Rudder linkage Br D2 1 2 7 Pushrod keeper 1 2 8 Ball link clevis 1 2 9 Rudder bearing spacer D6 5 x 19 1 2 10 Tapered rudder PM 1 2 11 O ring 1 2 12 Collet D4 x D9 x5 1 2 13 Ball head b...

Page 4: ...nd all the formers of the seat support framework together with cyanoacrylate glue Screw guide lower 3 17 must remain free of glue If you ever need to replace fixing bolt 3 18 slide out 3 17 and remove...

Page 5: ...d body see arrows Bond the legs to the body ensuring they are fixed as in photo Part No Description size in mm number required 6 3 Arms 1 each hand 6 4 Hook and loop tape 1 each Pilot drill the hands...

Page 6: ...agmodels gr Italy MC Electronic Via del Progresso 25 I 36010 Cavazzale di Monticello C Otto Vi 0039 0444 945992 0039 0444 945991 mcelec libero it Netherl Belgium Jan van Mouwerik Slot de Houvelaan 30...

Page 7: ...es d tambot etc doivent tre parfaitement tanch s avec de la colle Stabilit Express Apr s avoir appliqu la colle maintenir les pi ces en position avec des pinces linge ou des morceaux de ruban adh sif...

Page 8: ...pas coller Stade montage 2 Nbre d signation cotes en mm Nbre 2 1 servo avec mat riel de fixation 1 n c 2 2 palonnier de servo 1 avec 2 1 2 3 r cepteur 1 n c 2 4 Variateur 2 n c 2 5 bande auto agrippan...

Page 9: ...ux de ruban adh sif au pont Nbre d signation cotes en mm Nbre 4 6 renfort 3 Fr 1 4 7 guidon Ku Sp 1 4 8 vis 2 2 x 11 2 Par dessous glisser une m che de 4 mm dans l crou inserti on 3 8 Percer le trou d...

Page 10: ...ms en position neutre Le manche des gaz doit se trouver en position moteur coup Mettre l metteur en marche Mettre l accu d alimentation du moteur 5 6 en place le raccorder au variateur et le fixer Le...

Page 11: ...llemagne robbe Service Metzloser Str 36 D 36355 Grebenhain 0049 6644 87 777 0049 6644 87 779 hotline robbe com Angleterre robbe Schl ter UK LE10 UB GB LE10 3DS Leicestershire 0044 1455 637151 0044 145...

Page 12: ...se portaelica bussola timone etc al fine di preve nire eventuali infiltrazioni Dopo aver applicato il collante mantenere provvisoriamente uniti i componenti mediante delle mollette oppure delle strisc...

Page 13: ...iare batterie di differenti configu razioni Inserire la cornice con il corrispettivo innesto dell elemento 1 13 senza incollarla Fase di costruzione 2 Nr Descrizione dimensioni in mm Q t 2 1 Servo con...

Page 14: ...ni in mm Q t 4 6 Rinforzo 3 Fr 1 4 7 Manubrio plastica 1 4 8 Vite 2 2 x 11 2 Inserire dal basso una punta di trapano da 4mm attraverso il dado prigioniero 3 8 Eseguire quindi il foro 4mm attraverso la...

Page 15: ...Applicare alcune gocce del collante fornito in dotazione in cor rispondenza della fessura del profilo quindi tirare il profilo attor no al bordo partendo da dietro Verifica di funzionamento e trimmag...

Page 16: ...t GmbH Co KG Con riserva di modifiche tecniche robbe Modellsport Centri di assistenza Paese Azienda Via Citt Telefono Fax E Mail Andorra Sorteney Santa Anna 13 AND 00130 Les escaldes Princip D Andorre...

Page 17: ...s piezas en su posici n mediante pinzas o cinta adhesiva Aplicar peque as cantidades de Speed Kleber Extra o Typ 2 con una aguja o un alambre fino Aislar soldaduras en uniones de enchufe o de cables c...

Page 18: ...ladros 1 5 mm y atornillar el servo Agrandar el taladro de la palanca del servo 2 2 a 2 mm y mon tarla Fijar el receptor 2 3 y el variador 2 4 con tiras de cinta velcro 2 5 Pieza Denominaci n medidas...

Page 19: ...mm desde abajo a trav s del banco Agrandar el taladro desde arriba a 6 mm Retirar el banco Volver a enroscar el tornillo en la subestructura y retirar las tiras de cinta adhesiva Cubrir los cantos su...

Page 20: ...l recorrido del servo est invertido actuar sobre el servo reverse del servo en la emi sora Verificar el sentido de giro del motor Los motores deben girar en el sentido de la flecha en la navegaci n ha...

Page 21: ...on du Poitou BP 12 F 57730 Folschviller 0033 3 87 94 62 58 0033 3 87 94 62 58 sav robbe wanadoo fr Grecia TAG Models Hellas 18 Vriullon Str GR 14341 New Philadelfia Athen 0030 2 102584380 0030 2 10253...

Page 22: ...ru j zdy Ve ker m ry v textu anebo v obr zc ch jsou ud ny v mm Pokyny k souprav d lkov ho zen K d lkov mu zen pot ebujete soupravu s nejm n 2 kan ly s jed n m servem a dv ma elektronick mi regul tory...

Page 23: ...t hlo Zkusmo namontovat kormideln za zen Trubku ulo en kormidla 2 9 zastr it do desky serva 1 12 Kl nov kormidlo 2 10 nasadit zespoda na d k kormidla nasun out O krou ek 2 11 Nasunout stav c krou ek 2...

Page 24: ...cadla Ku Sp 2 Pod ln p ky a p ep ky podstavy navz jem slepit vte inov m lepidlem D l 3 17 muss mus b t sn mateln nelepit Pokud n kdy bude zapot eb vym nit roub 3 18 posunout d l 3 17 dol a roub 3 18 v...

Page 25: ...y p stupn pro dr b sk pr ce Stavebn krok 6 postava idi e D l Ozna en m ry v mm Kusy 6 1 T lo 1 6 2 Noha pr le po 1 V robou podm n n ot epy na postav idi e obrousit ipky Nohy p ilepit k t lu idi e db t...

Page 26: ...000 0047 333 78 001 per modellers com Rakousko robbe Service Puchgasse 1 A 1220 Wien 0043 1259 66 52 0043 1258 11 79 office robbe at v dsko Minicars Hobby A B Bergsbrunnagatan 18 S 75323 Uppsala 0046...

Page 27: ...27 robbe Modellsport Modellbau Lindinger GmbH Alte Post Str 14 A 4591 Molln e Mail office lindinger at www lindinger at...

Page 28: ...nsabiliza al fabricante respecto a modificaciones t cnicas y o errores Copyright robbe Modellsport 2009 Queda prohibida la reproducci n total o parcial de este documento excepto con autorizaci n por e...

Reviews: