65
D
GB
F
Baustufe: 9, 10
Stage: 9, 10
Stade: 9, 10
9.9.2 Adjusting the tail rotor linkage
- Install the tail rotor pushrod.
- Check servo travels.
Note:
Adjust the linkage so that dimension
HB is correct when the tail rotor servo
is at centre.
Servo set-up for the tail rotor servo
The top tail rotor blade, when folded
forward, should be closer to the tail
boom.
Note:
When you move the tail rotor stick to
the right, the top tail rotor blade, when
folded forward, should move to the
right (direction „RE“).
- Reverse the direction of servo
rotation at the transmitter if necessary.
If you have to adjust the length of the
pushrod, screw both clevises (front
and rear) in or out by the same
amount.
Checking the direction of gyro effect:
- Set the gyro to maximum sensitivity
(max. gain).
Swing the tail boom sharply to the
right (around the vertical axis), so that
the nose of the model moves to the
left.
With the tail rotor blades folded in, the
tip of the upper blade should move
towards the tail boom.
Reverse the direction of effect of the
gyro if necessary. If your gyro does
not feature a reversing switch, invert
the gyro element.
10.0 Fitting the fan housing
Note:
remember to cut the openings for the
exhaust manifold and needle valve.
Tip:
Fit the self-tapping screws (S1005) in
the left hand housing shell before
screwing the shell and fan holder
(S1036) to the motor bracket. Align
the parts and adjust the fan housing
so that there is about 1 mm clearance
between the top edge of the fan and
the fan housing.
You may wish to reduce the distance
between the cylinder head and the fan
housing at the front by fitting the
bulkhead panel (S4838), in order to
optimise the effectiveness of the
cooling system.
Therefore cut the piece to fit.
Do not fit the second fan housing shell
until you have completed the
adjustment of the first side.
9.9.2 Ajustement de la tringle du
rotor arrière
- Monter la tringle du rotor arrière.
- Contrôler les courses des servos.
Régler la tringlerie de telle manière
que lorsque le servo se trouve en
position médiane on obtienne la cote
HB au niveau du rotor arrière.
Réglage du servo de rotor arrière
La pale du rotor arrière supérieure
rabattue vers l’avant est tournée vers
la flèche.
Lorsqu’on déplace le manche du rotor
arrière vers la droite, il faut que la pale
supérieure du rotor arrière rabattue
vers l’intérieur se déplace vers la
droite en direction „RE“.
- Inverser éventuellement le sens de
déplacement du servo à l’aide du
dispositif spécifique de l’émetteur.
Pour régler au niveau de la tringle,
rallonger ou raccourcir régulièrement
au niveau des deux biellettes.
Contrôle de l’efficacité du gyroscope:
- régler le gyroscope sur sensibilité
maximale.
Faire tourner la flèche brièvement vers
la droite (le nez de l’appareil se
déplace vers la gauche).
La pale du rotor arrière supérieure
rabattue vers l’intérieur doit se
déplacer avec sa pointe vers la flèche.
Si nécessaire, inverser le sens
d’intervention du gyroscope ou
retourner le gyroscope à l’envers s’il
ne dispose pas de dispositif
d’inversion.
10.0 Montage du carter de la turbine
À noter: réaliser les découpes pour le
coude-collecteur et le pointeau.
Visser les vis (S1005) dans la moitié
gauche du carter et ensuite seulement
fixer le demi-carter avec support-
turbine (S1036) au support-moteur,
centrer et ajuster le carter de la
turbine de telle manière qu’il subsiste
une différence d’un mm environ entre
l’arête supérieure de la roue de la
turbine et le carter de la turbine. Pour
une optimisation du refroidissement, il
est possible, en fonction du moteur
utilisé, de diminuer la distance côté
face entre la tête de cylindre et le
carter du ventilateur à l’aide de la
cloison (S4838).
Pour ça découpez et ajustez la pièce.
Ne monter le second côté du carter
que lorsque le premier côté est
parfaitement ajusté.
Baustufe / Stage / Stade: 9, 10
64
S0039
M 3 x 10
4x
S1005
PT 2.5 x 6.5
7x
S0007
3.2 x 9 x 0.8
4x
S0012
M 3 STOP
4x
S0001
3.2 x 7 x 0.5
8x
S0030
M 3 x 8
4x
9.9.2Justage Heckrotorgestänge
-Heckgestänge montieren.
-Servowege kontrollieren.
Hinweis:
Gestänge so einstellen, daß bei
Servomittelstellung am Heckrotor das
Maß HB erreicht wird.
Das obere nach vorne umgeklappte
Heckrotorblatt zeigt zum Heckrohr.
Hinweis:
Bei Ausschlag des
Heckrotorsteuerknüppels nach rechts
muß sich das obere eingeklappte
Heckrotorblatt nach rechts in Richtung
‘RE’ bewegen.
-Eventuell Servo- Laufrichtung am
Sender umstellen.
Zum Einstellen das Gestänge
gleichmäßig an beiden Kugelköpfen
verlängern bzw. verkürzen.
Kreiselwirkrichtungskontrolle:
-Kreisel auf höchste Empfindlichkeit
einstellen.
Heckausleger zügig um die
Hochachse nach rechts schwenken
(Nase bewegt sich nach links).
Das obere eingeklappte Heckrotorblatt
muß sich mit seiner Spitze zum
Heckrohr hin bewegen.
Gegebenenfalls
Kreiselwirkungsrichtung umschalten,
bzw. bei einfachen Kreiseln ohne
Wirkrichtungsumkehr, das
Kreiselement auf den Kopf stellen.
10.0 Montage Gebläsegehäuse
Hinweis:
Ausschnitte für Krümmer und
Düsennadel herstellen.
Tip:
PT Schrauben (S1005) in die linke
Gehäusehälfte eindrehen, erst dann
Gehäusehälfte mit Gebläsehalter
(S1036) an den Motorbock
anschrauben, ausrichten und das
Gebläsegehäuse so justieren, daß
zwischen Oberkante Gebläserad und
Gebläsegehäuse ca. 1 mm Differenz
bleibt. Zur Optimierung der Kühlung
kann, je nach verwendetem Motor, der
stirnseitige Abstand zwischen
Zylinderkopf und Gebläsegehäuse mit
der Schottwand (S4838) verringert
werden.
Dazu kann das Teil passend
zugeschnitten werden.
Erst nach Justage einer Seite vom
Gebläsegehäuse andere Seite
montieren.
Summary of Contents for Futura nova S 3206
Page 1: ...S 3206 S 3207...
Page 39: ...77 76...
Page 40: ...79 78...
Page 41: ...81 80...
Page 42: ...83 82...
Page 43: ...85 84...