![background image](http://html1.mh-extra.com/html/robbe/futura-nova-s-3206/futura-nova-s-3206_user-manual_1468738010.webp)
19
D
GB
F
18
Baustufe: 1
Stage: 1
Stade: 1
1.7 Montage Seitenplatten oben
Hinweis:
Bei Aufbau der linksdrehenden
Version, werden an der langen
Lagerleiste in der Bohrung am
hinteren Kugellager anstatt der zwei
Schrauben M3x6 (S4141), eine
durchgehende Schraube M3x40
(S3037) mit Stopmutter (S0012)
eingesetzt.
Die Schrauben und Lagerleisten
befinden sich im Beutel Futura Nova
rechtsdrehend bzw. Futura Nova
linksdrehend.
1.7 Fitting the top side-frames
Note:
If you are making the left-hand rotation
version fit a single full-length M3 x 40
screw (S3097) and self-locking nut
(S0012) in the hole in the long support
rail at the rear ballrace instead of the
two M3 x 6 screws (S4141).
The screws and support rails are
packed in the bag marked „Futura
Nova right-hand rotation“ or „Futura
Nova left-hand rotation“.
1.7 Montage des plaques larérales
haut
À noter:
Si vous construisez le modèle avec
rotor tournant vers la gauche, à la
place des vis M 3 x 6 (S4141) sur la
longue réglette-palier dans le trou au
niveau du roulement à billes arrière,
installer une vis traversière M 3 x 40
(S3097) avec écrou autobloquant
(S0012).
Les vis et les baguettes-supports se
trouvent dans le sachet Futura Nova
rotation vers la droite ou Futura Nova
rotation vers la gauche.
Baustufe / Stage / Stade: 1
S0012
M 3 STOP
8x „R“
S0001
3.2 x 7 x 0.5
16x
S3037
M 3 x 40
6x „R“
S3037
M 3 x 40
7x „L“
S4141
M 3 x 6
4x „R“
S4141
M 3 x 6
2x „L“
S0012
M 3 STOP
9x „L“
Summary of Contents for Futura nova S 3206
Page 1: ...S 3206 S 3207...
Page 39: ...77 76...
Page 40: ...79 78...
Page 41: ...81 80...
Page 42: ...83 82...
Page 43: ...85 84...