45
D
GB
F
44
Baustufe: 6
Stage: 6
Stade: 6
6.0 Montage Heckrotorgetriebe
6.1 Montage Getriebegehäuse
Achtung:
Auf drehrichtungsbezogene Montage
der Zahnräder achten.
Mit dem Stellring (S4679) axiale
Spielfreiheit einstellen.
6.2 Montage Winkelhebel
6.3 Montage Schiebehülse und
Heckrotornabe
Unbedingt auf die richtige Reihenfolge
bei der Montage der Axiallager
(S3364) achten. Axiallagerscheibe mit
großer Bohrung innen;
Axiallagerscheibe mit kleiner Bohrung
nach aussen.
6.0 Fitting the tail rotor gearbox
6.1 Fitting the gearbox
Caution:
Note the different positions of the
gears according to the direction of
rotation of the main rotor.
Position the collet (S4679) to eliminate
any axial play.
6.2 Fitting the bellcrank
6.3 Fitting the tail rotor hub tail and
rotor sliding sleeve
Tip:
When you install the axial bearings
(S3364) look at the correct sequence.
Axial bearing disc with large I.,D. on
the inside; axial bearing disc with
small I.D. on the outside.
6.0 Montage du mécanisme du rotor
arrière
6.1 Montage du carter d’engrenages
Attention:
Attention à l’engrènement en fonction
du sens de rotation.
Régler le jeu axial à l’aide de la bague
de réglage (S4679).
6.2 Montage du levier coudé
6.3 Montage du moyeu du rotor
arrière et de la douille coulissante
Observer impérativement l’ordre de
montage des roulements axiaux
(S3364). Rondelle de palier axial avec
grand perçage à l’intérieur; rondelle de
palier axial avec petit perçage tourné
vers l’extérieur.
Baustufe / Stage / Stade: 6
S0031
M 3 x 16
1x
S1005
PT 2.5 x 6.5
2x
S0041
M 3 x 3
6x
S0077
M 4 x 5
1x
2x
S4029
3 x 6 x 1
4x
S4303
5 x 13 x 4
1x
S3198
M 3 x 14
2x
2x
2x
4x
S3370
M 2.5 x 8
2x
2x
4x
S4283
PT 3 x 25
1x
S0012
M 3 STOP
2x
Summary of Contents for Futura nova S 3206
Page 1: ...S 3206 S 3207...
Page 39: ...77 76...
Page 40: ...79 78...
Page 41: ...81 80...
Page 42: ...83 82...
Page 43: ...85 84...