999-995-118.08_REV. A
41
Pompa disincrostante DP-13
Questo simbolo significa che occorre leggere
il manuale di istruzioni attentamente prima
di usare l'apparecchiatura. Il manuale di istru-
zioni contiene informazioni importanti sull'uso sicuro e appro-
priato dell'apparecchiatura.
Informazioni di sicurezza
AVVERTENZA
Questa sezione contiene importanti informazioni di sicu-
rezza specifiche per questo utensile.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, ustioni chimiche o
altre gravi lesioni personali, leggere attentamente queste
precauzioni prima di utilizzare la Pompa disincrostante DP-13.
CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI
PER UNA SUCCESSIVA CONSULTAZIONE!
Conservare il presente manuale con la pompa disincro-
stante per consentirne la consultazione all'operatore.
Sicurezza Pompa disincrostante
•
Indossare sempre dispositivi di protezione indivi-
duale adeguati.
Guanti resistenti alle sostanze chi-
miche, protezione oculare, schermi facciali, maniche
lunghe, scarpe protettive, elmetto rigido e respiratore
riducono il rischio di infortuni.
•
La Pompa disincrostante è progettata per l'utilizzo
con prodotti chimici specificamente sviluppati per
la disincrostazione e la pulizia di tubi.
L'utilizzo di
altri prodotti non è raccomandato e può comportare
infortuni o danni all'attrezzatura.
•
Osservare le specifiche istruzioni dei produttori di
disincrostanti chimici in commercio per la gestione
e l'utilizzo dei corrispondenti prodotti.
Fare riferi-
mento alle istruzioni dei fornitori di disincrostanti chi-
mici per maggiori informazioni. In questo modo sarà
possibile ridurre i rischi per la salute causati dall'espo-
sizione a sostanze tossiche.
•
La temperatura della soluzione disincrostante non
deve mai superare i 50 °C.
Altrimenti si rischiano in-
fortuni o danni all'attrezzatura.
•
Connettere la pompa all'impianto prima di aggiun-
gere disincrostante.
In questo modo viene ridotto il
rischio di infortuni o di danni all'attrezzatura.
•
Mantenere un'igiene ottimale.
Non mangiare né fu-
mare quando si maneggia o attiva l'utensile. Dopo
aver maneggiato o utilizzato l'attrezzatura, usare
acqua calda e sapone per lavare le mani e le altre
parti del corpo esposte al contenuto chimico.
In
questo modo sarà possibile ridurre i rischi per la salute
causati dall'esposizione a sostanze tossiche.
•
Evitare di muovere la pompa quando il serbatoio
contiene disincrostante chimico.
Al termine della
disincrostazione, serrare il tappo e mettere i tappi sui
tubi flessibili prima di muovere la pompa.
•
Usare circuiti protetti RCD.
Usare solo cavi di prolun-
ga protetti da interruttore differenziale RCD.
Simboli di sicurezza
Nel presente manuale dell'operatore e sul prodotto, i simboli di sicurezza e le indicazioni scritte vengono utilizzati per comuni-
care importanti informazioni di sicurezza. Questa sezione serve a migliorare la comprensione di tali indicazioni e simboli.
Questo è un simbolo di avviso di sicurezza. Viene utilizzato per avvertire l'utente di potenziali pericoli di lesioni persona-
li. Rispettare tutti i messaggi che presentano questo simbolo per evitare possibili lesioni anche letali.
PERICOLO indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca la morte o gravi lesioni.
AVVERTENZA indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare la morte o gravi lesioni.
PRECAUZIONE indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni lievi o moderate.
AVVISO indica informazioni relative alla protezione della proprietà.
Questo simbolo significa che occorre indossare sem-
pre gli occhiali protettivi con schermi laterali o una
maschera quando si usa l'apparecchiatura per ridur-
re il rischio di lesioni agli occhi.
Questo simbolo indica il rischio di scosse elettriche.
Questo simbolo indica che l'apparecchiatura elettri-
ca soddisfa i requisiti delle direttive CE applicabili.
PERICOLO
AVVERTENZA
PRECAUZIONE
Questo simbolo indica che l'apparecchiatura elettrica
non deve essere smaltita con i rifiuti domestici.
Vedere
la sezione
Smaltimento.
Questo simbolo indica che l'apparecchiatura elettrica
è conforme a tutte le normative tecniche dell'Unione
Economica Eurasiatica.
AVVISO
Summary of Contents for 57276
Page 16: ...999 995 118 09_REV A 14 Pompe de détartrage DP 13 ...
Page 24: ...999 995 118 09_REV A 22 Bomba desincrustante DP 13 ...
Page 40: ...999 995 118 09_REV A 38 DP 13 Ontkalkingspomp ...
Page 48: ...999 995 118 08_REV A 46 Pompa disincrostante DP 13 ...
Page 56: ...999 995 118 09_REV A 54 Bomba de descalcificação DP 13 ...
Page 64: ...999 995 118 09_REV A 62 DP 13 avkalkningspump ...
Page 72: ...999 995 118 09_REV A 70 Afkalkningspumpe DP 13 ...
Page 80: ...999 995 118 09_REV A 78 DP 13 Avkalkingspumpe ...
Page 88: ...999 995 118 09_REV A 86 Kalkinpoistopumppu DP 13 ...
Page 104: ...999 995 118 09_REV A 102 DP 13 Čerpadlo na odstraňování vodního kamene ...
Page 112: ...999 995 118 09_REV A 110 DP 13 Čerpadlo na odstraňovanie vodného kameňa ...
Page 120: ...999 995 118 09_REV A 118 DP 13 Pompă detartrare ...
Page 128: ...999 995 118 09_REV A 126 DP 13 vízkőmentesítő szivattyú ...
Page 144: ...999 995 118 09_REV A 142 DP 13 Pumpa za skidanje kamenca ...
Page 152: ...999 995 118 09_REV A 150 DP 13 Črpalka za odstranjevanje vodnega kamna ...
Page 160: ...999 995 118 09_REV A 158 DP 13 Pumpa za uklanjanje kamenca ...
Page 176: ...999 995 118 09_REV A 174 DP 13 KireçTemizleme Pompası ...
Page 192: ...999 995 118 09_REV A 190 DP 13 қақтан тазарту сорғысы ...