background image

4

• l'uso come motore per costruzioni per porte a scorrimento
• l'impiego su portoni senza meccanismi di bilanciamento con contrappesi o a molla
Per danni materiali e/o lesioni fisiche risultanti dall'uso scorretto ragionevolmente prevedibile e dal mancato rispetto delle istruzioni per il montaggio e per l'uso, il produttore non si assume 
alcuna responsabilità.

2.3 

Qualifica del personale

Soltanto il personale che conosce il presente manuale ed è consapevole dei rischi legati a questo prodotto può utilizzare il prodotto. Le singole attività richiedono diverse qualifiche del personale, 
elencate nella seguente tabella.

Attività

Utente

Tecnico specializzato

*

Installazione, montaggio, messa in funzione

X

Installazione elettrica

X

Funzionamento

X

Pulizia

X

Manutenzione

X

X

Lavori all'impianto elettrico (risoluzione di guasti, riparazione e disinstallazione)

X

Lavori ai componenti meccanici (risoluzione di guasti e riparazione)

X

Smaltimento

X

X

*

  I tecnici specializzati devono sapere leggere e capire gli schemi di collegamento elettrici, mettere in funzione e riparare le macchine elettriche, eseguirne la manutenzione, eseguire il cablaggio 

degli armadi e dei quadri elettrici, garantire l'idoneità di funzionamento dei componenti elettrici e riconoscere potenziali pericoli legati ai sistemi elettrici ed elettronici

2.4 

Pericoli che possono derivare dal prodotto

Il prodotto è stato sottoposto a una valutazione dei rischi. La conseguente struttura e realizzazione del prodotto corrispondono allo stato attuale della tecnologia in materia. Il prodotto garantisce 
un funzionamento in sicurezza se utilizzato conformemente. Negli altri casi sussiste un rischio residuo.

 PERICOLO

Pericolo da tensione elettrica

Elettrocuzione mortale da contatto con componenti sotto tensione. 
Se si eseguono lavori all'impianto elettrico, osservare le seguenti regole di sicurezza:
1. Disconnettere l’alimentazione di rete 
2. Prevenire l’accensione accidentale 
3. Accertarsi che non ci sia tensione nell'impianto
I lavori all'impianto elettrico devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati in conformità alle Norme e alle Direttive Europee.

 

AVVERTIMENTO

Pericolo di urto e schiacciamento sul portone!

Durante il ciclo d'apprendimento delle forze il motore registra la forza meccanica normalmente necessaria per l'apertura e la chiusura del portone. La limitazione della 
forza risulta disattivata fino alla conclusione del ciclo d’apprendimento.
Il movimento del portone non verrà bloccato da un ostacolo!
• 

Rimanere a distanza dal portone durante tutto il ciclo di movimentazione !

• 

Fermare il ciclo soltanto in caso di pericolo.

Descrizione del prodotto

3.1 

Panoramica generale del prodotto

4

1

17

7

9

10

8

11

13

3

12

16b

16a

Fig. 1: 

Panoramica prodotto

I

Summary of Contents for TOWER 10

Page 1: ...l movimento circa a 2 3 dell apertura Maximum height obstruction of the door during the movement about 2 3 of the opening BPR BPR Porta basculante bilanciata a contrappesi con ACG8201T Up and Over Gar...

Page 2: ...s in force at present ATTENZIONE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE IMPORTANTE CHE VENGANO SEGUITE TUTTE LE ISTRUZIONI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI 1 Se non previsto nel quadro elettronico instal...

Page 3: ...zioni La mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni pu portare a una elettrocuzione un incendio e o a gravi lesioni Seguendo le indicazioni di sicurezza e le istruzioni ripor...

Page 4: ...ati ai sistemi elettrici ed elettronici 2 4 Pericoli che possono derivare dal prodotto Il prodotto stato sottoposto a una valutazione dei rischi La conseguente struttura e realizzazione del prodotto c...

Page 5: ...collegamento 230 V 50Hz Assorbimento di potenza Stand by 0 5 W Funzionamento max 410 W Cicli ora max 3 Cicli giorno max 10 Cicli totali max 25 000 LED d illuminazione 1 6 W Sicurezza ai sensi di EN 1...

Page 6: ...c door The door may operate unexpectedly therefore do not allow anything anyone to stay in the path of the door Automatic Door 4x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 12 18 6 4 5 2 9 3 7 8 16 14 17 15 11 1...

Page 7: ...necessario installare un contatto di sicurezza che impedisca il movimento con la porta pedonale aperta 4 5 Montaggio del motore al portone del garage Attenersi alle illustrazioni riportate nello schem...

Page 8: ...ggio del motore Collegamenti delle sicurezze e dei comandi PERICOLO Pericolo da tensione elettrica Prima dell apertura del carter scollegare il motore dall alimentazione elettrica estraendo la spina N...

Page 9: ...ACG8054 optional Men 7 valore 3 Se volete anche il prelampeggio impostate il valore 4 Alimentazione 24 V dc max 100 mA attivata Cautela Non collegare un pulsante 7 K Collegamento ad es della luce di...

Page 10: ...omando di movimento premendo il tasto B Per ulteriori informazioni e o impostazioni speciali consultare il capitolo Impostazioni speciali 4 8 1 Preparazione 1 Accertarsi di aver collegato correttament...

Page 11: ...e premuto il pulsante APRE B fino a quando il portone del garage non ha raggiunto l apertura desiderata In caso di necessit premere il pulsante CHIUDE C per correggere la posizione desiderata 4 Se il...

Page 12: ...Impostazioni speciali 1 Per accedere ai men Impostazioni speciali tenere premuto il pulsante di programmazione pulsante PROG D per 3 secondi circa Viene visualizzato il men 3 2 Premere nuovamente il p...

Page 13: ...consentire la conclusione ottimale della movimentazione e per garantire il rispetto delle forze selezionare il tipo di portone corrispondente 2 Per selezionare il tipo di portone se necessario utilizz...

Page 14: ...durante l apertura determina lo stop immediato del movimento del portone e l avvio del tempo di attesa prima di avere la chiusura automatica 9 Chiusura automatica AR Il funzionamento lo stesso descri...

Page 15: ...ovamente il pulsante sul telecomando per arrestare nuovamente il portone del garage 3 Se necessario premere nuovamente il pulsante sul telecomando per riportare il portone del garage alla posizione in...

Page 16: ...l motore emette rumori La cinghia sporca o stata serrata eccessivamente Pulire la cinghia Lubrificare con dello spray al silicone non utilizzare agenti contenenti olio Allentare la cinghia 7 Display d...

Page 17: ...sere eseguito da un tecnico specializzato obbligatorio rispettare gli intervalli d ispezione e manutenzione specificati dal produttore Osservare tutte le disposizioni nazionali applicabili necessario...

Page 18: ...lettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguat...

Page 19: ...when disregarding the safety information and instructions Failure to observe the safety information and instructions can cause an electric shock fire and or severe injuries Following the safety inform...

Page 20: ...o maintain them to wire control cabinets to ensure the functionality of electrical components and to identify possible hazards from electrical and electronic systems 2 4 Potential hazards associated w...

Page 21: ...onsumption Stand by 0 5 W Max operation 410 W Max Cycles hour 3 Max Cycles day 10 Max total Cycles 25 000 LED light 1 6 W Safety according to EN 13849 1 STOP A input cat 2 PL c STOP B input cat 2 PL c...

Page 22: ...aufhalten da sich das Tor unerwartet in Bewegung setzen kann WARNING Automatic door The door may operate unexpectedly therefore do not allow anything anyone to stay in the path of the door Automatic...

Page 23: ...ntact must be installed to prevent movement with the pass door open 4 5 Mounting the garage door drive Follow the drawings as shown on the Assembly Manual Drawing Installation 1 Fold out the guide sec...

Page 24: ...6 connections of safeties and commands DANGER Hazardous voltage Pull out the plug from the mains socket before you open the cover of the drive head Do not connect any live wire Only connect clean cont...

Page 25: ...G7072 ACG8054 optional Menu 7 value 3 If you want pre flashing feature too set value 4 Power supply 24 V dc max 100 mA switched Caution Do not connect a push button 7 K Connection for e g 230 V signal...

Page 26: ...antenna is correctly positioned see section Routing the antenna 3 Make sure that you have at your disposition all radio transmitters for this garage door 4 Remove the service flap at the drive head 5...

Page 27: ...to adjust the position D C Fig 15 Setting the desired CLOSE position 7 Once the garage door is at the desired end position CLOSE press the programming button PROG button D to confirm it The display s...

Page 28: ...orce on the main closure side must not exceed 400 N 750 ms NOTICE We recommend to select the proper door type in menu 8 before carrying out the force learning cycle 1 To choose between menu 5 options...

Page 29: ...ing factory 5 Sectional door with tension spring 6 Sectional door with torsion spring 7 Industrial door with standard fittings 8 Sliding Sectional door 9 Sliding Sectional door with safety edge in clo...

Page 30: ...g opening causes early stop of the movement and the auto close time starts 9 Automatic closing AR Function as in point 8 but without auto close Remarks The second button of the transmitter must be rep...

Page 31: ...needed briefly press the button on the radio transmitter to stop the movement of the garage door 3 If needed press the button on the radio transmitter once again to make the garage door move in the ot...

Page 32: ...has received a command impulse at the START input or through a transmitter Normal operation Garage door has reached end position OPEN Garage door has reached end position CLOSE End position has not b...

Page 33: ...ent that inspection maintenance has not been carried out Alterations to the garage door drive in as far as permitted must also be documented 9 Maintenance checks NOTICE For your safety we recommend th...

Page 34: ...lt in flashing board code ACG7078 SAIL LATERAL SUPPORT code ACG8054 47 5 102 5 126 35 146 ACG8227 Guida traino sezionata L 4m pre assemblata e con cinghia da tensionare ACG8227 Sectioned rail L 4 m pr...

Page 35: ...estire la centrale tramite rete dati locale LAN APP8066 RJ45 module for APP card to manage the control panel using the local network LAN FIT SLIM EN12978 EN13849 2 FOTOCELLULE DA PARETE cod ACG8032B C...

Page 36: ...ectives Directives 2014 30 UE 2014 35 UE and 2014 53 UE and UK Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 Electrical Equipment Safety Regulations 2016 Radio Equipment Regulations 2017 Allrelevante...

Page 37: ...1 PARTI PARTS UTENSILI TOOLS TOWER 10 Aprire completamente le due sezioni della guida 3 e 8 Far scorrere il connettore 7 al centro della guida per unire le due sezioni Se necessario possibile tendere...

Page 38: ...27 3 1 18 13 Montare l attacco centrale 13 sulla guida Montare le staffe di fissaggio 18 sulla testata del motore 1 Mount the central attachment 13 to the guide Mount the mounting brackets 18 on the...

Page 39: ...ent 10 to wall 2cm minimum over the maximum height of the moving part during the movement Montare la guida 3 e 8 sull attacco a parete 10 Montare le staffe asolate 16 sull attacco centrale alla guida...

Page 40: ...and the towing attachment 11 Pantografo cod ACG8201T optional Special lever code ACG8201 opttional Applicare l adesivo di pericolo 19 in posizione ben visibile sul portone Attach the warning sticker...

Reviews: