20
Italiano
Français
English
UTILIZZO
UTILISATION
USE
PRECAUZIONI PER LA RIDUZIONE DEL RISCHIO
DI VIBRAZIONI
• Il bordatore è dotato di un sistema antivibrante (AV);
non alterarlo né modificarlo.
• Indossare guanti e mantenere calde le mani.
• Mantenere sempre una presa salda, senza tuttavia
stringere costantemente e con forza l’impugnatura;
effettuare pause frequenti. Le suddette precauzioni
non garantiscono l’immunità dall’insorgenza di
sintomi di torpore o della sindrome del tunnel carpale.
Pertanto, si consiglia agli operatori che utilizzano questa
unità continuamente e regolarmente di monitorare
attentamente le condizioni delle proprie mani e dita.
Se si manifesta uno dei suddetti sintomi, rivolgersi
immediatamente a un medico.
ISTRUZIONI OPERATIVE GENERALI
ATTENZIONE: In questa sezione vengono
descritte le norme di sicurezza di base relative all’uso
del bordatore. In presenza di situazioni in cui non si
sa con certezza come procedere, consultare un esperto.
Rivolgersi al rivenditore o all’officina autorizzata locale.
Evitare di eseguire operazioni che non si ritengono alla
propria portata.
NORME DI SICUREZZA DI BASE
ATTENZIONE! - Seguire sempre le norme di
sicurezza. Il bordatore deve essere utilizzato solamente
per tagliare erba o piccoli arbusti. È proibito tagliare altri
tipi di materiale. Non utilizzare il bordatore come leva
per sollevare, spostare o spezzare oggetti, né bloccarlo
su sostegni fissi. È proibito applicare alla presa di forza
del bordatore utensili o applicazioni che non siano quelli
indicati dal costruttore.
1. Osservare l’area di lavoro:
• per accertarsi che nessuna persona, animale o altro
oggetto possa interferire con il controllo dell’unità;
• per accertarsi che nessuna persona, animale o altro
oggetto possa venire a contatto con l’apparato di taglio
o con i frammenti lanciati dall’apparato di taglio.
PRECAUTIONS TO REDUCE VIBRATION RISK
• The stick edger is provided with an anti-vibration (AV)
system; never alter or modify it.
• Wear gloves and keep your hands warm.
• Maintain a firm grip at all times, but do not squeeze
the handles with constant, excessive pressures, take
frequent breaks. All the above mentioned precautions
do not guarantee that you will not sustain whitefinger
disease or carpal tunnel syndrome. Therefore, continual
and regular users should monitor closely the condition
of their hands and fingers. If any of the above symptoms
appear, seek medical advice immediately.
GENERAL WORKING INSTRUCTIONS
WARNING: This section describes the basic safety
precautions for working with the stick edger. If you
encounter a situation where you are uncertain how to
proceed you should ask an expert. Contact your dealer
or your service workshop. Avoid all usage which you
consider to be beyond your capability.
BASIC SAFETY RULES
WARNING! - Always follow the safety precautions.
The stick edger must only be used to trim grass or
small shrubs. It is forbidden to cut other types of
material. Do not use the stick edger as a lever to lift,
move or break objects, nor lock it on fixed supports.
It is prohibited to fit implements or accessories other
than those supplied by the manufacturer.
1. Look around you:
• To ensure that people, animals or other things cannot
affect your control of the machine.
• To ensure that people, animals, etc., do not come into
contact with the cutting attachment or loose objects
that are thrown out by the cutting attachment.
MESURES DE PRÉCAUTION POUR RÉDUIRE LES
RISQUES LIÉS AUX VIBRATIONS
• Le coupe bordures est équipé d'un système anti-vibration
(AV) ; ne pas l'altérer ni le modifier.
• Portez des gants et tenez vos mains au chaud.
• Maintenez fermement la débroussailleuse sans pour cela
“écraser” les poignées en continu; faites de fréquentes
pauses. Toutes les mesures de précautions citées ci-dessus
ne garantissent pas que vous ne souffriez pas du syndrome
des doigts morts ou canal carpien. Par conséquent, il
est fortement recommandé aux utilisateurs réguliers de
surveiller l’état de leurs mains et de leurs doigts. En cas
d’apparition de l’un des symptômes précédemment cités,
consultez immédiatement un médecin.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE TRAVAIL
AVERTISSEMENT: Ce paragraphe décrit les
consignes de sécurité de base concernant l'utilisation du
coupe bordures. Si vous vous trouvez dans une situation
pour laquelle vous avez des doutes quant à la technique
à adopter, demandez conseil auprès d’un spécialiste.
Contactez votre distributeur ou le service d’assistance.
N’entreprenez pas un travail que vous jugez au-delà de
vos capacités.
RÈGLES DE SÉCURITÉ DE BASE
ATTENTION ! - Toujours respecter les consignes
de sécurité. Utiliser le coupe bordures exclusivement
pour couper l'herbe ou de petits arbustes. Il est interdit
de couper tout autre type de matériau. Ne pas utiliser le
coupe bordures comme levier de levage, pour déplacer ou
couper des objets, et ne pas le bloquer sur des supports
fixes. Il est interdit de monter des outils ou des applications
sur la prise de force du coupe bordures autres que ceux
recommandés par le constructeur.
1. Inspectez la zone où vous comptez travailler:
• Assurez-vous qu’aucune personne, animal ou aucun autre
élément ne risque d’affecter votre contrôle de la machine.
• Assurez-vous qu’aucune personne ni aucun animal, etc.,
ne risque d’entrer en contact avec l’outil de coupe ou d’être
blessé par les objets pouvant être projetés par l’outil de
coupe.