background image

50

33887r2.book  Page 50  Thursday, June 30, 2005  1:36 PM

Summary of Contents for S8 AutoSet Vantage

Page 1: ...S8 AutoSet Vantage System Reorder number 33887 2 05 06 USER S MANUAL English Français Español Português ...

Page 2: ... SYSTEM COMPONENTS COMPOSANTS DU SYSTÈME COMPONENTES DEL SISTEMA COMPONENTES DO SISTEMA Air inlet Entrée d air Entrada de aire Entrada de ar 6 6 2 m 2 3 4 5 OTHER ACCESSORIES AUTRES ACCESSOIRES OTROS ACCESORIOS OUTROS ACESSÓRIOS C 1 5 SETTING UP THE S8TM INSTALLATION DE LA S8TM INSTALACIÓN DEL S8TM MONTAGEM DO S8TM D 2 3 4 B INTEGRATED HUMIDIFIER HUMIDIFICATEUR INTÉGRÉ HUMIDIFICADOR INTEGRADO HUMI...

Page 3: ...ns de ces produits ne sont pas disponibles dans tous les pays Nota algunos productos no están disponibles en todas las regiones Nota alguns produtos não se encontram disponíveis em todas as regiões E HUMIDAIRE 3i AND S8 HUMIDAIRE 3i ET S8 EL HUMIDAIRE 3i Y EL S8 HUMIDAIRE 3i E S8 2005 ResMed Ltd BLANK MODULE MODULE VIERGE MÓDULO EN BLANCO MÓDULO EM BRANCO F 1 2 2005 ResMed Ltd Data c communication...

Page 4: ...USER S MANUAL 1 MANUAL DEL USUARIO 101 MANUEL UTILISATEUR 49 MANUAL DO UTILIZADOR 153 S8 AUTOSET VANTAGE E NGLISH F RANÇAIS P ORTUGUÊS E SPAÑOL ...

Page 5: ...sMed Finland Niittykatu 6 FIN 02200 Espoo Suomi Puh 358 9 8676820 Faksi 358 9 86768222 Sähköposti reception resmed fi ResMed GmbH Co KG Fraunhoferstraße 16 82152 Martinsried Deutschland Tel 49 0 89 99 01 00 or 49 0 800 2 777 000 gebührenfrei Fax 49 0 89 99 01 10 55 Email reception resmed de ResMed Hong Kong Limited Room 1714 Miramar Tower 132 134 Nathan Road Tsim Sha Tsui Hong Kong Tel 852 2366 07...

Page 6: ...E NGLISH 1 USER S MANUAL English S8 AutoSet Vantage System ...

Page 7: ...2 ...

Page 8: ...E S8 AUTOSET VANTAGE 11 SET UP THE S8 AUTOSET VANTAGE 11 ASSEMBLE THE MASK 11 START TREATMENT 12 STOPPING TREATMENT 13 USING THE MASK FITTING FEATURE 13 HOW TO ATTACH A HUMIDIFIER 15 ATTACH A HUMIDAIRE 3I HUMIDIFIER 15 HOW TO USE THE KEYPAD 17 HOW TO CHANGE THE SETTINGS 18 HOW TO USE THE STANDARD MENU 21 HOW TO USE THE DETAILED MENU 23 SETTINGS MENU 24 RESULTS MENU 25 OPTIONS MENU 25 SERVICING MEN...

Page 9: ...EANING 31 PERIODIC CLEANING 31 REPLACING THE AIR FILTER 32 SERVICING 32 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 33 TROUBLESHOOTING 35 SYSTEM SPECIFICATIONS 39 S8 AUTOSET VANTAGE NO ACCESSORIES 39 ACCESSORIES 39 ALL DEVICES WHERE APPLICABLE 40 LIMITED WARRANTY 45 INDEX 47 ...

Page 10: ...our attention to specific and important information Warning alerts you to possible injury Caution explains special measures for the safe and effective use of the device Note is an informative or helpful note MEDICAL INFORMATION ABOUT THE S8 AUTOSET VANTAGE The S8 AUTOSET VANTAGE self adjusting sleep apnea system is indicated for the treatment of obstructive sleep apnea OSA in adult patients The S8...

Page 11: ...low continuous flow of air out of the mask When the device is turned on and functioning properly new air from the device flushes the exhaled air out through the mask vent holes However when the device is not operating insufficient fresh air will be provided through the mask and the exhaled air may be rebreathed Rebreathing of exhaled air for longer than several minutes can in some circumstances le...

Page 12: ...eathing may occur The airflow for breathing produced by this device can be as much as 11o F 6o C higher than the temperature of the room Caution should be exercised if the room temperature is warmer than 90o F 32o C When AC mains power 100 240V AC is not available always use a ResMed DC 12 converter The DC 12 converter is available as an optional accessory If supplied the RESSCAN Data Card module ...

Page 13: ...8 ...

Page 14: ... the S8 AUTOSET VANTAGE to the AC mains power CARRY BAG A 4 The S8 AUTOSET VANTAGE carry bag contains two pouches one for storing the S8 device the other for storing the integrated humidifier When storing the humidifier always put it in the larger mesh pouch AIR TUBING A 5 The 6 6 2 m air tubing connects the S8 AUTOSET VANTAGE to your mask MASKS You will also need a ResMed mask system supplied sep...

Page 15: ...ated humidifier B 1 RESSCAN DATA CARD MODULE The RESSCAN Data Card module and RESSCAN Data Card C 1 may be used with the S8 AUTOSET VANTAGE either to help your clinician to monitor your treatment or to provide you with updates to your device settings See Using a ResScan Data Card Module on page 27 for information about how to use the Data Card module and Data Card ACCESSORIES Please refer to the i...

Page 16: ...ent is not damaged 3 Connect one end of the air tubing firmly onto the air outlet D 2 WARNING Only ResMed air tubing should be used with your flow generator A different type of air tubing may alter the pressure you actually receive reducing the effectiveness of your treatment Blocking the air inlet or tubing while in operation could lead to overheating of the device In the clinical environment any...

Page 17: ...your clinician has set up your device to start delivering therapy automatically If so your device will start when you breathe into your mask see SmartStart for details 4 Fit your mask as described in the mask user instructions WARNING A mask should not be used unless the S8 AUTOSET VANTAGE device is powered and operating properly 5 When ramping or settling begins the LCD will display the word RAMP...

Page 18: ...that the mask fitting feature is operating Your S8 device will ramp to the mask fit pressure and will remain at this pressure for three minutes The LCD also displays a mask fit star rating See Definitions of Mask Fit Star Rating on page 14 Note The mask fit star rating display disappears after three minutes The mask fitting feature can only be started from the RAMP or SETTLING screen In AutoSet mo...

Page 19: ... the Start Stop key for at least three seconds to start treatment immediately If you press the Start Stop key for less than three seconds the unit will return to standby mode the RAMP or SETTLING screen is displayed Table 1 Definitions of Mask Fit Star Rating Star rating Definition Excellent Very good Good Adjust mask Adjust mask Adjust mask ...

Page 20: ... provide heated humidification No other accessories are required for its use Notes a Make sure the water chamber of the HumidAire 3i is empty before you attach or detach the humidifier b Remove the connector plug on the S8 AutoSet Vantage before you attach the HumidAire 3i Reattach the connector plug firmly after you detach the humidifier STORING THE HUMIDAIRE 3i Store the HUMIDAIRE 3i in the larg...

Page 21: ...16 ...

Page 22: ...key Right key Start Stop key Down key Key Function Start Stop Starts or stops treatment Extended hold for at least three seconds starts the mask fitting feature Up Allows you to scroll through the S8 AutoSet Vantage menus and submenus and increase the setting options Down Allows you to scroll through the S8 AutoSet Vantage menus and submenus and decrease the setting options Left Performs the funct...

Page 23: ...e word menu in the left hand corner To select an S8 AUTOSET VANTAGE menu press the Left key HOW TO SCROLL THROUGH THE MENU When you are in the menu scroll through items by pressing the Up or Down keys HOW TO CHANGE A SETTING OPTION When you have scrolled to the item you require 1 Press the Left key Change 2 Press the Up or Down keys until you see the setting option that you require 3 Press the Lef...

Page 24: ...press the Up or Down key until the desired ramp or settling time appears Screen Function Description Setting Options Ramp CPAP Mode only Selects the ramp time Ramp time is the period during which the S8 AutoSet Vantage increases from a low pressure to the prescribed treatment pressure OFF 45 min 5 minute increments Settling AutoSet Mode only Selects the settling time Settling time is the period du...

Page 25: ...20 ...

Page 26: ...erience when breathing out during treatment There are four settings OFF no EPR 1 lowest EPR 2 3 highest EPR The EPR SETTING screen only appears if your clinician has enabled access to EPR settings To change the EPR setting select Change Left key Press the Up or Down keys until you see the setting that you require HOW TO SELECT THE MASK TYPE Scroll to MASK and select Change Left key Press the Up or...

Page 27: ...TAGE was used in a usage period USAGE and the current software version SW Table 3 Settings for mask types Settings Mask ULTRA Ultra Mirage Nasal Mask MIR FULL Mirage Full Face Mask Mirage Full Face Mask Series 2 Ultra Mirage Full Face Mask ResMed Hospital Full Face Mask ACTIVA Mirage Activa Nasal Mask SWIFT Mirage Swift Nasal Pillows System MIRAGE Mirage Nasal Mask STANDARD Mirage Vista Nasal Mask...

Page 28: ...SULTS enter exit MASK ULTRA change exit TUBE LENGTH 2m change exit EPR SETTING 1 change exit HUMID NONE change exit change exit change exit SERVICING enter exit OPTIONS enter exit LANG ENGLISH change exit SN 12345678912 exit PCB 123456789123 4567 exit SW SX3960200 exit CPAP AUTOSET MASK ULTRA change exit TUBE LENGTH 2m change exit HUMID NONE change exit change exit SMARTSTART ON change exit LEAK A...

Page 29: ... scroll to EPR SETTING and select Change Left key Press the Up or Down keys until you see the setting that you require HOW TO SELECT THE MASK TYPE Scroll to MASK and select Change Left key Press the Up or Down keys until you see the mask type that you require The following table shows the setting that should be selected for each mask type HOW TO CHANGE THE TUBE LENGTH Scroll to TUBE LENGTH and sel...

Page 30: ...art Data VIEWING USAGE INFORMATION You can view the total number of hours of treatment USED HRS and the number of sessions that the S8 AUTOSET VANTAGE was used in a usage period USAGE OPTIONS MENU Select Enter Left key on the Options menu to access the options in this menu HOW TO CHANGE THE LANGUAGE SETTING Scroll to LANG and select Change Left key Press the Up or Down keys until you see the langu...

Page 31: ...ce your mask with a new one CALL PROVIDER May appear as a reminder to contact your clinician for example to discuss how your therapy is going Press the Left Ok key to remove the message from your LCD and contact your clinician REPLACE FILTER May appear as a reminder to replace the air filter on your device Press the Left Ok key to remove the message from your LCD and replace the air filter SERVICE...

Page 32: ...8 AUTOSET VANTAGE Use a RESSCAN Data Card with the Data Card module to collect data and update settings in the S8 AUTOSET VANTAGE The module and card give your clinician convenient access to data about your treatment and can provide you with new device settings from your clinician without your having to leave home ATTACHING THE MODULE To attach the Data Card module push it onto the data communicat...

Page 33: ...nvelope is provided to ensure safe transportation of the Data Card When mailing the Data Card to your clinician 1 Insert the Data Card into the pocket provided on the mailback envelope Fold up the mailback envelope 2 Place the mailback envelope containing the Data Card in the bubble mailer envelope and seal it 3 Make sure that your clinician s name and address details are on the bubble mailer enve...

Page 34: ... E NGLISH S8 MODULES WARNING If your clinician has told you to use this Data Card to update the settings on your device and the Settings Success message does not appear contact your clinician immediately ...

Page 35: ...30 ...

Page 36: ...user s manual WEEKLY CLEANING 1 Remove the air tubing from the S8 AUTOSET VANTAGE and the mask 2 Wash the air tubing in warm water using mild detergent Rinse thoroughly hang and allow to dry 3 Before next use assemble the mask and headgear according to the user instructions 4 Reconnect the air tubing to the air outlet and mask PERIODIC CLEANING 1 Clean the exterior of the S8 AUTOSET VANTAGE with a...

Page 37: ...VICING CAUTION Do not attempt to open the S8 AutoSet Vantage case There are no user serviceable parts inside Inspection and repair should only be performed by an authorized agent Under no circumstances should you attempt to service or repair the flow generator yourself This product S8 AUTOSET VANTAGE should be inspected by an authorized ResMed service center 5 years from the date of manufacture Pr...

Page 38: ...k and you have problems trying to get a comfortable mask fit contact your sleep clinic or equipment supplier You may benefit from a different size or style of mask You can also use the mask fitting feature to help you fit your mask properly See Using the Mask Fitting Feature on page 13 ANYTHING SPECIAL I SHOULD DO BEFORE PUTTING THE MASK ON Before wearing your mask wash your face to remove excess ...

Page 39: ...s with US FCC Part 15 Class B requirements if no external data cables are used Note Do not use your S8 AUTOSET VANTAGE while the aircraft is taking off or landing CAN I USE MY S8 AUTOSET VANTAGE IF MAINS AC POWER IS NOT AVAILABLE You must use a ResMed DC 12 converter to connect the S8 AUTOSET VANTAGE to a 12V or 24V DC power source Contact your equipment supplier or ResMed for details WARNING The ...

Page 40: ...roperly Check air tubing Mask and headgear not positioned correctly Adjust position of mask and headgear Cap s missing from access port s on mask Replace cap s Pressure required for treatment may have changed See your clinician to adjust the pressure S8 AutoSet Vantage does not start when you breathe into the mask Power cord not connected properly Connect power cord firmly at both ends Power outle...

Page 41: ...equipment as recommended and supplied by ResMed Pressure rises inappropriately Talking coughing voluntarily breath holding eg while rolling over in bed or intentionally breathing in an unusual manner Avoid talking with a nasal mask on and breathe as normally as possible Mask cushion is buzzing against the skin Cushion seated incorrectly Adjust the headgear Cushion seated incorrectly causing excess...

Page 42: ... message appears again contact your clinician Display error message HIGH LEAK Adjust Mask You have experienced excessively high leak levels for more than 20 seconds Check that your air tubing is connected properly and that your mask does not leak excessively Use the mask fitting feature to help you to fit your mask properly If this message appears again contact your clinician Display error message...

Page 43: ...a Card before data was copied to it Reinsert the Data Card and wait for the Copy Complete Remove Card message to appear on the LCD The following message is displayed on the LCD after you try to update the settings using the Data Card Settings Invalid Remove Card The identification details on the Data Card do not match the details on your device Contact your clinician immediately The following mess...

Page 44: ...and ambient temperature Power consumption values for typical treatment conditions using a breathing machine set to 0 5 L and 15 breaths min with 6 6 2 m air tubing and an ULTRA MIRAGE mask are given in the following table Power outlet for HumidAire 3i Outlet range 100 240 V 50 60 Hz 110 V 400 Hz 2 0 A Air Filter Two layered powder bonded polyester non woven fiber Air Tubing Flexible plastic 6 6 2 ...

Page 45: ...erating Altitude sea level to 8500 2591 m Electromagnetic Compatibility Product complies with all applicable electromagnetic compatibility requirements EMC according to IEC60601 1 2 for residential commercial and light industry environments For further details see Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Emissions and Immunity on page 41 Note The manufacturer reserves the right to c...

Page 46: ...mestic purposes RF emissions CISPR 11 with USB adapter Class B Harmonic Emissions IEC 61000 3 2 Class A Voltage Fluctuations Flicker Emissions IEC 61000 3 3 Complies Class B for all system configurations except when a PC is attached to the S8 device via a serial adapter in which case the system is Class A compliant Class A is suitable for use in all establishments other than domestic and those dir...

Page 47: ...e 2 kV common mode 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 Ut 95 dip in Ut for 0 5 cycle 40 Ut 60 dip in Ut for 5 cycles 70 Ut 30 dip in Ut for 25 cycles 5 Ut 95 dip in Ut for 5 sec 12 V 95 dip in 240V for 0 5 cycle ...

Page 48: ...ld strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affecte...

Page 49: ...ter m Rated maximum output power of transmitter W 150 kHz to 80 MHz d 1 17 P 80 MHz to 800 MHz d 0 35 P 800 MHz to 2 5 GHz d 0 7 P 0 01 0 17 0 04 0 07 0 1 0 37 0 11 0 22 1 1 17 0 35 0 7 10 3 69 1 11 2 21 100 11 70 3 50 7 0 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in metres m can be determined using the equation applicable to the freque...

Page 50: ...urn the defective product to the point of purchase freight prepaid This warranty is in lieu of all other express or implied warranties including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose Some regions or states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you ResMed shall not be responsible for any incident...

Page 51: ...46 ...

Page 52: ... or throat 33 E EPR setting 21 24 error messages 37 expiratory pressure relief 21 24 F frequently asked questions 33 front cap 10 25 H headgear position 35 HumidAire 3i 10 attaching 15 storage 9 15 humidifiers alleviating dryness 33 cleaning 31 HumidAire 3i 10 type 25 I international use 33 K keypad 9 key functions 17 L language setting 25 LCD 9 12 17 error messages 38 messages 25 leak alert setti...

Page 53: ...lace mask 26 service due 26 ResScan Data Card module 10 Results Menu 25 right key 17 S S8 AutoSet Vantage dimensions 39 40 servicing 32 setup 11 start treatment 12 travelling with 33 S8 modules 27 serial number 25 Servicing Menu 25 setting up 11 Settings Menu 24 settling time 35 SmartStart 12 SmartStart setting 25 SN 25 software version 22 25 software version number 25 standard menu 21 standby scr...

Page 54: ...49 F RANÇAIS MANUEL UTILISATEUR Français S8 AutoSet Vantage ...

Page 55: ...50 ...

Page 56: ...ION DE LA S8 AUTOSET VANTAGE 59 ASSEMBLAGE DU MASQUE 59 DÉBUT DU TRAITEMENT 60 ARRÊT DU TRAITEMENT 61 UTILISATION DE LA FONCTION D AJUSTEMENT DU MASQUE 61 FIXATION D UN HUMIDIFICATEUR 63 FIXATION D UN HUMIDAIRE 3I 63 UTILISATION DU CLAVIER 65 MODIFICATION DES RÉGLAGES 66 UTILISATION DU MENU STANDARD 69 UTILISATION DU MENU DÉTAILLÉ 71 MENU RÉGLAGES 72 MENU RÉSULTATS 73 MENU OPTIONS 74 MENU ENTRETIE...

Page 57: ...TTOYAGE PÉRIODIQUE 81 REMPLACEMENT DU FILTRE À AIR 82 RÉPARATIONS 82 FOIRE AUX QUESTIONS 83 STRATÉGIE DE DÉPANNAGE 85 CARACTÉRISTIQUES 91 S8 AUTOSET VANTAGE SANS ACCESSOIRE 91 ACCESSOIRES 92 TOUS LES APPAREILS LE CAS ÉCHÉANT 92 GARANTIE LIMITÉE 97 INDEX 99 ...

Page 58: ...ement avant d utiliser l appareil Ce manuel contient des termes et des icônes spéciaux qui apparaissent dans la marge et ont pour but d attirer votre attention sur des informations spécifiques importantes Un avertissement vous met en garde contre le risque de blessure Une précaution Attention explique des mesures particulières permettant d assurer une utilisation efficace et sûre de l appareil Une...

Page 59: ...ser des blessures ou endommager la S8 AUTOSET VANTAGE La S8 AUTOSET VANTAGE doit être utilisée uniquement avec les masques et raccords recommandés par ResMed un médecin ou un thérapeute respiratoire Le masque ne peut être porté que si la S8 AUTOSET VANTAGE est sous tension et si elle fonctionne correctement Les orifices de ventilation ou autres orifices du masque ne doivent jamais être obstrués Ex...

Page 60: ...a S8 AUTOSET VANTAGE en cas de défauts externes évidents ou si sa performance devient irrégulière Ne pas ouvrir le boîtier de la S8 AUTOSET VANTAGE Des pièces ne pouvant être entretenues par l utilisateur se trouvent à l intérieur Les réparations et l entretien interne doivent être effectués par un technicien agréé Danger d explosion Ne pas utiliser l appareil à proximité d anesthésiques inflammab...

Page 61: ... Une infection aiguë des voies aériennes supérieures peut nécessiter l arrêt temporaire du traitement Les effets secondaires suivants peuvent apparaître au cours du traitement sous S8 sécheresse nasale buccale ou de la gorge saignements de nez ballonnements gêne au niveau de l oreille ou des sinus irritation des yeux érythèmes cutanés gêne au niveau de la poitrine ...

Page 62: ...brancher la S8 AUTOSET VANTAGE à l alimentation secteur CA SAC DE TRANSPORT A 4 Le sac de transport de la S8 AUTOSET VANTAGE comprend deux poches une pour le rangement de la S8 et l autre pour le rangement de l humidificateur intégré Rangez toujours l humidificateur dans la plus grande poche en maille filet CIRCUIT RESPIRATOIRE A 5 Le circuit respiratoire de 6 6 2 m permet de raccorder la S8 AUTOS...

Page 63: ...fant intégré HUMIDAIRE 3i B 1 MODULE DE CARTE DE DONNÉES RESSCAN Le module de carte de données RESSCAN et la carte de données RESSCAN C 1 peuvent être utilisés avec la S8 AUTOSET VANTAGE pour aider votre clinicien à contrôler votre traitement ou pour vous donner des informations sur les ajustements de réglage effectués sur votre appareil Voir Utilisation d un module de carte de données ResScan pag...

Page 64: ...ommagé 3 Raccordez fermement une extrémité du circuit respiratoire à la sortie d air D 2 AVERTISSEMENT Seul le circuit respiratoire ResMed peut être utilisé avec votre appareil Les circuits respiratoires d un autre type risquent de modifier la pression reçue et de réduire l efficacité de votre traitement L obstruction du circuit ou de l entrée d air pendant le fonctionnement risque de causer une s...

Page 65: ... Marche Arrêt à moins que votre clinicien n ait réglé votre appareil pour qu il démarre le traitement automatiquement Dans ce cas votre appareil démarre automatiquement lorsque vous respirez dans votre masque voir SmartStart pour plus de détails 4 Mettez votre masque comme indiqué dans son mode d emploi AVERTISSEMENT Le masque ne peut être porté que si la S8 AUTOSET VANTAGE est sous tension et si ...

Page 66: ...trois secondes jusqu à ce que le débit d air démarre Le message suivant s affiche sur l écran LCD pour indiquer que la fonction d ajustement du masque est activée Votre S8 augmente progressivement la pression jusqu à la pression d ajustement du masque qu elle maintient pendant trois minutes Une note d ajustement du masque en étoiles est également affichée sur l écran LCD Voir Signification des not...

Page 67: ...s 4 Au bout de trois minutes la pression réglée est restaurée et le traitement commence Si vous ne voulez pas attendre trois minutes maintenez la touche Marche Arrêt enfoncée pendant au moins trois secondes pour commencer le traitement immédiatement Si vous appuyez sur la touche Marche Arrêt pendant moins de 3 secondes l appareil retourne en mode d attente l écran RAMPE ou ATTENTE s affiche Tablea...

Page 68: ... chauffante Aucun autre accessoire n est requis pour l utiliser Remarques a Assurez vous que le réservoir de l HumidAire 3i est vide avant de fixer ou de retirer l humidificateur b Retirez le cache du connecteur de la S8 AutoSet Vantage avant de fixer l HumidAire 3i Remettez le cache du connecteur bien en place après avoir retiré l humidificateur RANGEMENT DE L HUMIDAIRE 3i Lorsque vous ne l utili...

Page 69: ...64 ...

Page 70: ... S8 AUTOSET VANTAGE comprend les touches suivantes Écran LCD Touche de Touche de Touche de droite Touche Marche Arrêt Touche de déplacement déplacement vers le haut gauche vers le bas Touche Fonction Marche Arrêt Permet de démarrer ou d arrêter le traitement En maintenant cette touche enfoncée pendant au moins trois secondes on active la fonction d ajustement du masque Déplacement vers le haut Per...

Page 71: ...uche POUR FAIRE DÉFILER LE MENU Lorsque vous êtes dans le menu faites défiler les options en appuyant sur la touche de déplacement vers le haut ou de déplacement vers le bas POUR MODIFIER UN RÉGLAGE Lorsque vous avez navigué jusqu à l option requise 1 Appuyez sur la touche de gauche Changer 2 Appuyez sur la touche de déplacement vers le haut ou de déplacement vers le bas jusqu à ce que le réglage ...

Page 72: ...coin droit de l écran d attente Pour modifier la durée de rampe ou le temps d attente appuyez sur la touche de déplacement vers le haut ou de déplacement vers le bas jusqu à ce que la valeur souhaitée s affiche Ecran Description des fonctions Options de réglage Rampe mode CPAP uniquement Permet de sélectionner la durée de rampe La durée de rampe est la durée pendant laquelle la S8 AutoSet Vantage ...

Page 73: ...68 ...

Page 74: ... d EPR 1 EPR la plus basse 2 3 EPR la plus élevée L écran REGL EPR ne s affiche que si votre clinicien a activé l accès aux réglages de l EPR Pour modifier le réglage de l EPR sélectionnez Changer touche de gauche Appuyez sur la touche de déplacement vers le haut ou de déplacement vers le bas jusqu à ce que le réglage désiré s affiche POUR SÉLECTIONNER LE TYPE DE MASQUE Faites défiler les options ...

Page 75: ...S et la version logicielle courante installée sur votre appareil LOG Tableau 3 Options de réglage pour les différents types de masque Réglages Masque ULTRA Masque nasal Ultra Mirage FACIAL Masque facial Mirage Masque facial Mirage Série 2 Masque facial Ultra Mirage Masque facial ResMed pour utilisation en milieu hospitalier ACTIVA Masque nasal Mirage Activa SWIFT Masque narinaire Mirage Swift MIRA...

Page 76: ...t ENTRETIEN entrée quit MASQUE ULTRA changer quit LONG TUYAU 2m changer quit HUMID AUCUN changer quit SMARTSTART ON changer quit ALARME FUITE OFF changer quit HRS UTIL 08000 quitter NS 12345678912 quitter PCB 123456789123 4567 quit LOG SX3960200 quitter LANGUE FRANC changer quit REGL EPR 1 changer quit MASQUE ULTRA changer quit LONG TUYAU 2m changer quit HUMID AUCUN changer quit SMARTSTART ON chan...

Page 77: ...accéder paramètre d EPR et souhaitez le modifier faites défiler les options jusqu à REGL EPR et sélectionnez Changer touche de gauche Appuyez sur la touche de déplacement vers le haut ou de déplacement vers le bas jusqu à ce que le réglage désiré s affiche POUR SÉLECTIONNER LE TYPE DE MASQUE Faites défiler les options jusqu à l affichage de MASQUE puis sélectionnez Changer touche de gauche Appuyez...

Page 78: ...e de déplacement vers le haut ou de déplacement vers le bas pour faire passer l option sur ON ou OFF POUR MODIFIER LE RÉGLAGE DE L ALARME DE FUITE L alarme de fuite vous signale la présence d une fuite au masque élevée Faites défiler les options jusqu à l affichage de ALARME FUITE puis sélectionnez Changer touche de gauche Appuyez sur la touche de déplacement vers le haut ou de déplacement vers le...

Page 79: ...rer votre carte de données si votre appareil est activé pour la carte de données etc Le message de rappel s affiche sur l écran LCD et peut être lu même lorsque l appareil ne délivre pas de traitement Le rétro éclairage de l écran LCD clignote lorsqu un message s affiche Votre clinicien peut régler les rappels suivants sur votre écran LCD Message Description Action INSERER CARTE Peut s afficher si...

Page 80: ...N ECHU Peut s afficher pour vous rappeler de retourner votre appareil pour entretien Appuyez sur la touche de gauche Ok pour effacer le message de l écran Messages personnalisés rappels perso Votre clinicien peut également régler d autres rappels par exemple pour que vous retourniez l appareil ou que vous appeliez une personne ou un numéro particulier Appuyez sur la touche de gauche Ok pour efface...

Page 81: ...76 ...

Page 82: ...odule de carte de données RESSCAN est un accessoire de la S8 AUTOSET VANTAGE Utilisez une carte de données RESSCAN avec le module de carte de données afin de collecter des données et de modifier les réglages de la S8 AUTOSET VANTAGE Le module et la carte permettent à votre clinicien d accéder facilement aux données relatives à votre traitement et de mettre à jour les réglages de votre appareil san...

Page 83: ...Retirez carte s affiche sur l écran LCD une fois que la copie est terminée Retirez la carte de données du module de carte de données 3 RETRAIT DE LA CARTE DE DONNÉES Prenez la carte de données par le bout qui dépasse et tirez pour la retirer du module de carte de données H 3 4 RANGEMENT DE LA CARTE DE DONNÉES Votre carte de données doit être conservée dans son enveloppe de retour lorsqu elle n est...

Page 84: ...r l écran LCD si la mise à jour des réglages a réussi Remarque ce message ne s affiche qu une seule fois Si vous insérez la carte de données une nouvelle fois après avoir mis vos réglages à jour il ne s affiche pas Retirez la carte de données du module de carte de données La carte de données doit être conservée dans son enveloppe de retour lorsqu elle n est pas utilisée AVERTISSEMENT Si votre clin...

Page 85: ...80 ...

Page 86: ...ircuit respiratoire de la S8 AUTOSET VANTAGE et du masque 2 Lavez le circuit respiratoire à l eau tiède avec un détergent doux Rincez soigneusement et suspendez le pour le faire sécher 3 Avant de les réutiliser assemblez le masque et le harnais conformément au mode d emploi 4 Raccordez le circuit respiratoire à la sortie d air et au masque NETTOYAGE PÉRIODIQUE 1 Nettoyez l extérieur de la S8 AUTOS...

Page 87: ...ment soient toujours en place RÉPARATIONS ATTENTION Ne pas essayer d ouvrir le boîtier de la S8 AutoSet Vantage Des pièces ne pouvant être entretenues par l utilisateur se trouvent à l intérieur L inspection et les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé Vous ne devez en aucun cas essayer d entretenir ou de réparer l appareil vous même Ce produit S8 AUTOSET VANTAGE doit être in...

Page 88: ... d air buccales peuvent diminuer l efficacité de votre traitement Si les fuites buccales vous posent problème vous avez la possibilité d utiliser un masque facial ou une mentonnière Contactez votre clinicien ou votre prestataire de santé pour de plus amples informations Si vous utilisez un masque facial et avez du mal à ajuster votre masque confortablement contactez votre laboratoire du sommeil ou...

Page 89: ... nécessaire CHANGEMENTS D ALTITUDE Votre S8 AUTOSET VANTAGE compense automatiquement les variations d altitude jusqu à 8500 2591 m EN AVION Veuillez consulter le service médical de votre compagnie aérienne si vous souhaitez utiliser votre S8 AUTOSET VANTAGE à bord d un avion La S8 AUTOSET VANTAGE est conforme avec les règlements de la FCC USA Partie 15 normes applicables aux équipements de Classe ...

Page 90: ...it respiratoire est entortillé ou percé Désentortillez ou remplacez le circuit respiratoire Le circuit respiratoire n est pas correctement raccordé Vérifiez le circuit respiratoire Le masque et le harnais sont mal mis en place Ajustez la position du masque et du harnais Un ou des bouchons manquent au niveau du des port s du masque Remplacez le s bouchon s La pression requise pour le traitement a p...

Page 91: ...ercé Désentortillez ou remplacez le circuit respiratoire La S8 AutoSet Vantage ne s arrête pas lorsque vous retirez le masque La fonction SmartStart Stop est désactivée Activez SmartStart Stop SmartStart est activée mais l appareil ne s arrête pas automatiquement lorsque vous retirez votre masque L humidificateur ou le masque utilisé est incompatible Utilisez uniquement l équipement recommandé et ...

Page 92: ...é à votre masque et à la sortie d air située sur le devant de la S8 AutoSet Vantage Une fois que vous avez vérifié le circuit respiratoire appuyez sur la touche Marche Arrêt pour redémarrer l appareil Si le message ne disparaît pas débranchez le câble d alimentation et branchez le à nouveau pour redémarrer l appareil Affichage du message d erreur ERREUR SYSTÈME Appel SERVICE Composant défectueux R...

Page 93: ...t pointant vers l appareil Vérifiez que l appareil est sous tension et en mode d attente avant d insérer la carte de données La carte de données est seulement insérée partiellement Vérifiez que la carte de données est insérée dans le module de carte de données jusqu à la butée Vous avez peut être retiré la carte de données avant que les réglages n aient été copiés sur la S8 AutoSet Vantage Insérez...

Page 94: ...tion de la carte de données ne correspondent pas à celles de votre appareil Contactez votre clinicien immédiatement Le message suivant s affiche sur l écran LCD après que vous avez essayé de mettre les réglages à jour à l aide de la carte de données ERREUR REGLAGES Retirez carte Erreur de données sur la carte de données Contactez votre clinicien immédiatement Le message suivant ne s affiche PAS su...

Page 95: ...90 ...

Page 96: ... altitude d utilisation et la température ambiante Les valeurs de consommation de courant pour des conditions typiques de traitement avec un respirateur médical réglé à 0 5 l et 15 respirations min un circuit respiratoire de 6 6 2 m et un masque ULTRA MIRAGE sont indiquées dans le tableau suivant Alimentation secteur pour l HumidAire 3i Courant 100 240 V 50 60 Hz 110 V 400 Hz 2 0 A Filtre à air de...

Page 97: ...ude de service du niveau de la mer à 8500 2591 m Compatibilité électromagnétique Le produit est conforme à toutes les exigences de compatibilité électromagnétique CEM applicables conformément à CEI60601 1 2 pour les environnements commerciaux résidentiels et l industrie légère Pour de plus amples informations voir Guide et déclaration du fabricant Émissions et immunité électromagnétiques page 93 R...

Page 98: ...EI 61000 3 2 Classe A Émissions dues aux fluctuations de tension au papillotement CEI 61000 3 3 Conforme Classe B pour toutes les configurations sauf lorsqu un PC est connecté à la S8 via un adaptateur série auquel cas l appareil est conforme à la Classe A Les équipements de Classe A peuvent être utilisés dans tous les établissements autres que les établissements domestiques et ceux directement ra...

Page 99: ...entiel 2 kV en mode commun La qualité du secteur électrique doit être celle d un environnement commercial ou hospitalier typique Baisses de tension brèves coupures de courant et variations de tension sur les lignes d alimentation CEI 61000 4 11 5 Ut 95 de baisse en Ut pour 0 5 cycle 40 Ut 60 de baisse en Ut pour 5 cycles 70 Ut 30 de baisse en Ut pour 25 cycles 5 Ut 95 de baisse en Ut pour 5 sec 12...

Page 100: ...d émetteurs RF fixes telle qu elle est déterminée par l étude d un site électromagnétiquea doit être inférieure au niveau de conformité pour chaque plage de fréquences b Des interférences peuvent se produire à proximité d équipements portant le symbole suivant REMARQUE 1 à 80 MHz et 800 MHz la plage de fréquences la plus élevée s applique REMARQUE 2 il est possible que ces directives ne s applique...

Page 101: ...male de l émetteur W 150 kHz à 80 MHz d 1 17 P 80 MHz à 800 MHz d 0 35 P 800 MHz à 2 5 GHz d 0 7 P 0 01 0 17 0 04 0 07 0 1 0 37 0 11 0 22 1 1 17 0 35 0 7 10 3 69 1 11 2 21 100 11 70 3 50 7 0 Pour les émetteurs avec une puissance nominale de sortie maximale ne figurant pas dans le tableau ci dessus la distance de séparation recommandée d en mètres m peut être déterminée à l aide de l équation appli...

Page 102: ...ctueux au lieu de vente port payé Cette garantie remplace toute autre garantie expresse ou implicite y compris toute garantie de qualité marchande ou d adéquation à un usage particulier Certains pays ou états n autorisent pas les limitations de durée pour les garanties implicites il est donc possible que la limitation susmentionnée ne s applique pas à votre cas ResMed ne peut être tenue pour respo...

Page 103: ...98 ...

Page 104: ...rée de rampe 60 85 E écran d attente 60 Masque 61 Rampe 67 écran LCD 57 60 65 messages 74 messages d erreur 88 écrans de menu 66 accès 66 changer 66 défilement 66 quitter 66 enveloppe de retour 78 F filtre à air 57 85 remplacement 82 foire aux questions 83 H HumidAire 3i 58 fixation 63 rangement 57 63 humidificateurs HumidAire 3i 58 nettoyage 81 soulagement des symptômes de sécheresse 83 type 73 I...

Page 105: ...acer masque 74 réglage de l alarme de fuite 73 l EPR 69 72 la fonction SmartStart 73 la langue 74 la longueur du tuyau 73 réglages de masque 70 72 S S8 AutoSet Vantage début du traitement 60 dimensions 92 installation 59 réparation 82 voyager 84 sac de transport 57 sécheresse buccale nasale ou de la gorge 83 SmartStart 60 stratégie de dépannage 85 T temps d attente 85 touche de déplacement vers le...

Page 106: ...101 E SPAÑOL MANUAL DEL USUARIO Español Sistema S8 AutoSet Vantage ...

Page 107: ...102 ...

Page 108: ...TALACIÓN DEL S8 AUTOSET VANTAGE 111 MONTAJE DE LA MASCARILLA 111 INICIO DEL TRATAMIENTO 112 DETENCIÓN DEL TRATAMIENTO 113 USO DE LA FUNCIÓN AJUSTE DE MASCARILLA 113 CÓMO ACOPLAR UN HUMIDIFICADOR 115 CONEXIÓN DE UN HUMIDIFICADOR HUMIDAIRE 3I 115 CÓMO UTILIZAR EL TECLADO 117 CÓMO CAMBIAR LOS PARÁMETROS 118 CÓMO USAR EL MENÙ ESTÁNDAR 121 CÓMO USAR EL MENÚ DETALLADO 123 MENÚ PARÁMETROS 124 MENÚ RESULT...

Page 109: ...A 133 CAMBIO DEL FILTRO DE AIRE 134 SERVICIO DE MANTENIMIENTO 134 PREGUNTAS FRECUENTES 135 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 137 ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA 143 S8 AUTOSET VANTAGE SIN ACCESORIOS 143 ACCESORIOS 143 TODOS LOS DISPOSITIVOS CUANDO CORRESPONDA 144 GARANTÍA LIMITADA 149 ÍNDICE ALFABÉTICO 151 ...

Page 110: ...l equipo lea este manual detenidamente Este manual contiene términos e iconos especiales que aparecen en los márgenes para llamar su atención hacia información específica e importante Una Advertencia le alerta sobre la posibilidad de lesiones Una Precaución explica medidas especiales a tomar para el uso seguro y eficaz del dispositivo Una Nota se trata de una nota informativa o útil INFORMACIÓN MÉ...

Page 111: ...po S8 AUTOSET VANTAGE El S8 AUTOSET VANTAGE debe utilizarse únicamente con las mascarillas y conectores recomendados por ResMed o por un médico o terapeuta respiratorio No se deberá utilizar una mascarilla a menos que el equipo S8 AUTOSET VANTAGE esté encendido y funcionando correctamente Nunca se debe obstruir el o los orificios de ventilación asociados con la mascarilla Explicación El equipo S8 ...

Page 112: ... y el nivel de fuga No utilice el S8 AUTOSET VANTAGE si presenta defectos externos obvios u ocurren cambios inexplicados en su funcionamiento No abra la caja del S8 AUTOSET VANTAGE No hay dentro piezas que el usuario pueda reparar Las reparaciones y el mantenimiento interno deberán ser efectuados únicamente por un agente de servicio autorizado Peligro de explosión no utilizar cerca de anestésicos ...

Page 113: ...espirar Una infección respiratoria alta aguda puede requerir la suspensión temporal del tratamiento Durante el curso del tratamiento con el equipo S8 pueden aparecer los siguientes efectos colaterales sequedad de la nariz boca o garganta sangrado nasal hinchazón por tragar aire molestias sinusales o del oído irritación ocular erupciones cutáneas molestias en el pecho ...

Page 114: ...TAGE a la fuente de energía de CA red BOLSA PARA EL TRANSPORTE A 4 La bolsa para el transporte del S8 AUTOSET VANTAGE tiene dos compartimentos uno para guardar el equipo S8 y otro para guardar el humidificador integrado Cuando guarde el humidificador colóquelo siempre en el compartimento más grande hecho de malla TUBO DE AIRE A 5 El tubo de aire de 2 m 78 pulgadas conecta el S8 AUTOSET VANTAGE con...

Page 115: ... térmico integrado HUMIDAIRE 3i B 1 MÓDULO TARJETA DE DATOS RESSCAN El módulo Tarjeta de datos RESSCAN y la Tarjeta de datos RESSCAN C 1 se pueden usar con el S8 AUTOSET VANTAGE ya sea para ayudar a su médico a monitorizar su tratamiento o para recibir actualizaciones de los parámetros del dispositivo Para más información acerca de cómo usar el módulo Tarjeta de datos y la Tarjeta de datos consult...

Page 116: ...s extremos del tubo de aire a la salida de aire D 2 ADVERTENCIA Solamente deberán utilizarse tubos de aire ResMed con este generador de aire Un tubo de aire diferente podría modificar la presión que efectivamente recibe lo cual reduciría la eficacia del tratamiento La obstrucción de la entrada de aire o del tubo podría provocar un sobrecalentamiento del equipo En el entorno clínico todo ordenador ...

Page 117: ...nicie automáticamente el suministro del tratamiento En este último caso el equipo comenzará a suministrar tratamiento cuando usted respire en la mascarilla para más detalles consulte SmartStart 4 Colóquese la mascarilla siguiendo las instrucciones para el usuario de dicha mascarilla ADVERTENCIA No se deberá utilizar una mascarilla a menos que el equipo S8 AUTOSET VANTAGE esté encendido y funcionan...

Page 118: ...os tres segundos hasta que comience el suministro de presión de aire Aparecerá lo siguiente en el visor lo que indica que la función Ajuste de mascarilla está funcionando Su equipo S8 aumentará la presión hasta la presión de ajuste de mascarilla y mantendrá esta presión durante tres minutos En el visor aparecerá también una calificación de estrellas del ajuste de la mascarilla Consulte Definicione...

Page 119: ...tado a 4 Después de 3 minutos la presión bajará al mínimo preestablecido y se iniciará el tratamiento Si no quisiera esperar tres minutos oprima y mantenga presionada la tecla Inicio Detención durante al menos tres segundos y el tratamiento comenzará inmediatamente Si oprime la tecla Inicio Detención durante menos de tres segundos la unidad volverá al modo de espera se verá la pantalla de RAMPA o ...

Page 120: ... No se requiere ningún otro accesorio para su utilización Notas a Antes de acoplar o desacoplar el humidificador verifique que la cámara de agua del HumidAire 3i esté vacía b Antes de acoplar el HumidAire 3i retire el enchufe conector del S8 AutoSet Vantage Después de desacoplar el humidificador vuelva a colocar firmemente el enchufe conector GUARDADO DEL HUMIDAIRE 3i Cuando no esté en uso guarde ...

Page 121: ...116 ...

Page 122: ...ecla Inferior Detención Tecla Función Inicio Detención Inicia o detiene el tratamiento El mantenerla presionada durante por lo menos tres segundos inicia la función Ajuste de mascarilla Superior Le permite desplazarse por los menús y submenús del S8 AUTOSET VANTAGE e incrementar las opciones de configuración Inferior Le permite desplazarse por los menús y submenús del S8 AUTOSET VANTAGE y disminui...

Page 123: ...quina izquierda Para seleccionar un menú del S8 AUTOSET VANTAGE oprima la tecla Izquierda CÓMO DESPLAZARSE POR EL MENÚ Cuando esté en el menú desplácese por las diferentes opciones oprimiendo las teclas Superior o Inferior CÓMO CAMBIAR UNA OPCIÓN DE CONFIGURACIÓN Cuando haya llegado a la opción que desee 1 Oprima la tecla Izquierda Cambiar 2 Oprima las teclas Superior o Inferior hasta que vea la o...

Page 124: ...ezca el Tiempo de rampa o adaptación deseado Pantalla Descripción de la función Opciones de configuración Rampa modo CPAP únicamente Selecciona el Tiempo de rampa El Tiempo de rampa es el periodo durante el cual el S8 AutoSet Vantage va incrementando la presión desde una presión baja hasta la presión indicada para el tratamiento APAG 45 min incrementos de 5 minutos Adaptación modo AutoSet únicamen...

Page 125: ...120 ...

Page 126: ... tratamiento Hay cuatro configuraciones APAGADO no hay APE 1 el APE más bajo 2 3 el APE más alto La pantalla VALOR DE APE sólo aparece si su médico ha habilitado el acceso a la configuración del APE Para cambiar el valor del APE seleccione Cambiar tecla Izquierda Oprima las teclas Superior o Inferior hasta que vea la configuración que desee CÓMO SELECCIONAR EL TIPO DE MASCARILLA Desplácese hasta M...

Page 127: ...de tiempo USO y la versión de software actual VS Tabla 3 Configuraciones para los tipos de mascarillas Configuración Mascarilla ULTRA Mascarilla Nasal Ultra Mirage MIR FACIAL Mascarilla Facial Mirage Mascarilla Facial Mirage Serie 2 Mascarilla Facial Ultra Mirage Mascarilla Facial para Hospital ResMed ACTIVA Mascarilla Nasal Mirage Activa SWIFT Sistema de Almohadillas Nasales Mirage Swift MIRAGE M...

Page 128: ...tro salir RESULTADOS intro salir OPCIONES intro salir SERVICIO intro salir MASC ULTRA cambiar salir LONG TUBO 2m cambiar salir HUMID NINGUNO cambiar salir SMARTSTART ENCE cambiar salir ALERTA FUGA APAG cambiar salir HS USADO 08000 salir SMART DATA intro salir VISUAL AUTO APAG cambiar salir NS 12345678912 salir PCB 123456789123 4567 salir VS SX3960200 salir SMART DATA intro salir IDIOMA ESPAÑOL cam...

Page 129: ...nfiguración que desee CÓMO SELECCIONAR EL TIPO DE MASCARILLA Desplácese hasta MASCARILLA y seleccione Cambiar tecla Izquierda Oprima las teclas Superior o Inferior hasta que vea el tipo de mascarilla que desee La siguiente tabla muestra la configuración que se debe seleccionar para cada tipo de mascarilla CÓMO CAMBIAR LA LONGITUD DEL TUBO Desplácese hasta LONGITUD DEL TUBO y seleccione Cambiar tec...

Page 130: ...nes de este menú seleccione Intro tecla Izquierda en el menú Resultados Nota Es posible que su médico le haya programado el equipo para que muestre datos de Smart Data Para más datos acerca de Smart Data comuníquese con su médico VISUALIZACIÓN DE LA INFORMACIÓN DE USO Puede ver la cantidad total de horas de tratamiento HS USADO y la cantidad de sesiones durante las cuales se usó el S8 AUTOSET VANT...

Page 131: ... su médico le haya dado Una vez que lo haya hecho el mensaje desaparecerá del visor Si oprime la tecla Izquierda Aceptar el mensaje también desaparecerá CAMBIAR MASCARILLA Puede aparecer cuando es tiempo de cambiar su mascarilla Oprima la tecla Izquierda Aceptar para que desaparezca el mensaje del visor y sustituya la mascarilla por una nueva LLAMAR PROVEEDOR Puede aparecer como recordatorio para ...

Page 132: ...iento Oprima la tecla Izquierda Aceptar para que desaparezca el mensaje del visor Mensajes personalizados Es posible que su médico también configure recordatorios por otros motivos por ejemplo para devolver el equipo o para llamar a una persona o un número determinado Oprima la tecla Izquierda Aceptar para que desaparezca el mensaje del visor Mensaje Descripción Acción ...

Page 133: ...128 ...

Page 134: ...las figuras en la sección G de la hoja de figuras El módulo Tarjeta de datos RESSCAN es un accesorio del S8 AUTOSET VANTAGE Utilice una Tarjeta de datos RESSCAN con el módulo Tarjeta de datos a fin de recolectar datos y actualizar los parámetros del S8 AUTOSET VANTAGE El módulo y la tarjeta le proporcionan a su médico un fácil acceso a la información acerca de su tratamiento y con ellos su médico ...

Page 135: ...ado tarda hasta un máximo de 30 segundos Una vez que el copiado haya finalizado en el visor aparecerá el mensaje Copia completa quitar tarjeta Retire la Tarjeta de datos del módulo Tarjeta de datos 3 RETIRE LA TARJETA DE DATOS Tome el extremo de la Tarjeta de datos y tírela hacia fuera del módulo Tarjeta de datos H 3 4 GUARDE LA TARJETA DE DATOS Cuando no esté en uso la Tarjeta de datos se debe gu...

Page 136: ...amente en el visor aparecerá el mensaje Configuración correcta quitar tarjeta Nota Este mensaje aparece sólo una vez Si vuelve a insertar la Tarjeta de datos después de haber actualizado la configuración el mensaje no volverá a aparecer Retire la Tarjeta de datos del módulo Tarjeta de datos Cuando no esté en uso guarde la Tarjeta de datos en su sobre de retorno postal ADVERTENCIA Si su médico le h...

Page 137: ...132 ...

Page 138: ... del S8 AUTOSET VANTAGE y también de la mascarilla 2 Lave el tubo de aire en agua tibia con un detergente suave Enjuáguelo bien cuélguelo y déjelo secar 3 Antes del próximo uso monte la mascarilla y el arnés para la cabeza de conformidad con las instrucciones para el usuario 4 Vuelva a conectar el tubo de aire a la salida de aire y a la mascarilla LIMPIEZA PERIÓDICA 1 Limpie el exterior de la unid...

Page 139: ...IENTO PRECAUCIÓN No intente abrir la carcasa de la unidad S8 AutoSet Vantage No hay dentro piezas que el usuario pueda reparar La inspección y las reparaciones deberán ser efectuadas únicamente por un agente de servicio autorizado Bajo ninguna circunstancia deberá intentar dar servicio o reparar el generador de aire usted mismo Al cumplirse 5 años de su fabricación este producto S8 AUTOSET VANTAGE...

Page 140: ... mentón Para obtener más información póngase en contacto con su médico o con su proveedor de equipos Si usa una mascarilla facial y tiene problemas para obtener un ajuste cómodo de la mascarilla comuníquese con su clínica del sueño o con el proveedor de su equipo Es probable que usted se beneficie de un tamaño o estilo de mascarilla diferente También puede servirse de la función Ajuste de mascaril...

Page 141: ...u S8 AUTOSET VANTAGE en un avión consulte al departamento de servicios médicos de su aerolínea Si no se usan cables de datos externos el S8 AUTOSET VANTAGE cumple con los requisitos de la Parte 15 Clase B de la FCC Comisión Federal de Comunicaciones de EE UU Nota no use el S8 AUTOSET VANTAGE cuando el avión esté despegando o aterrizando PUEDO USAR EL S8 AUTOSET VANTAGE EN CASO DE NO HABER ENERGÍA ...

Page 142: ...e el filtro de aire El tubo de aire está torcido o roto Enderece o cambie el tubo El tubo de aire no está debidamente conectado Revise el tubo de aire La mascarilla y el arnés no están correctamente colocados Ajuste la posición de la mascarilla y del arnés Falta n tapón es en el los puerto s de acceso de la mascarilla Vuelva a poner el los tapón es Puede ser que la presión necesaria para el tratam...

Page 143: ...se detiene al quitarse la mascarilla La función SmartStart Stop está desactivada Active la función SmartStart Stop SmartStart está activada pero el generador de aire no se detiene automáticamente al quitarse la mascarilla Se está utilizando un humidificador o sistema de mascarilla no compatible Utilice únicamente el equipo recomendado y suministrado por ResMed La presión asciende de forma inadecua...

Page 144: ... poner nuevamente en marcha al equipo Aparece un mensaje de error en el visor ERROR DE SISTEMA Llamar Servicio Fallo de un componente Lleve el S8 AutoSet Vantage al servicio de mantenimiento Aparece un mensaje de error en el visor Fuga grave en última sesión Usted presentó niveles excesivamente elevados de fuga durante la noche Verifique que el tubo de aire esté debidamente conectado y que no haya...

Page 145: ...e aparezca en el visor el mensaje Configuración correcta quitar tarjeta La tarjeta no es una Tarjeta de datos ResScan Utilice únicamente una Tarjeta de datos ResScan Al tratar de copiar datos a una Tarjeta de datos aparece el siguiente mensaje en el visor Error tarjeta quitar tarjeta La Tarjeta de datos no se ha insertado correctamente Verifique que la Tarjeta de datos esté insertada con la flecha...

Page 146: ...ción quitar tarjeta Hay un error de datos en la Tarjeta de datos Comuníquese inmediatamente con su médico Al tratar de actualizar los parámetros por medio de una Tarjeta de datos el siguiente mensaje NO aparece en el visor Configuración correcta quitar tarjeta La configuración no se actualizó Comuníquese inmediatamente con su médico Problema Causa posible Solución ...

Page 147: ...142 ...

Page 148: ...mperatura ambiente En la siguiente tabla se proporcionan los valores de consumo de energía para condiciones de tratamiento típicas usando el equipo ajustado a 0 5 l y 15 respiraciones min con 2 m 78 pulgadas de tubo de aire y una mascarilla ULTRA MIRAGE Fuente de alimentación para el HumidAire 3i Rango de salida 100 240 V 50 60 Hz 110 V 400 Hz 2 0 A Filtro de aire dos capas de fibra de poliéster n...

Page 149: ...ción Altitud para el funcionamiento nivel del mar a 2591 m 8500 pies Compatibilidad electromagnética El producto cumple con todos los requisitos pertinentes en cuanto a compatibilidad electromagnética de acuerdo con la CEI 60601 1 2 para entornos residenciales comerciales y de industria ligera Para más detalles remítase a Guía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnéticas en...

Page 150: ...es de parpadeo flicker CEI 61000 3 3 Cumple Clase B para todas las configuraciones del sistema excepto cuando se conecta un ordenador personal al equipo S8 a través de un adaptador serial en cuyo caso el sistema cumple con la Clase A La Clase A es apropiada para ser usada en todos los ámbitos a excepción de los ámbitos domésticos y aquéllos conectados directamente a la red de alimentación de bajo ...

Page 151: ...d de la red de energía eléctrica deberá ser la de un típico entorno comercial u hospitalario Caídas de voltaje variaciones de voltaje e interrupciones cortas en las líneas de entrada del suministro de energía CEI 61000 4 11 5 del Ut 95 de caída con respecto al Ut durante 0 5 ciclos 40 del Ut 60 de caída con respecto al Ut durante 5 ciclos 70 del Ut 30 de caída con respecto al Ut durante 25 ciclos ...

Page 152: ...omagnética del lugar a deben ser menores al nivel de cumplimiento en cada rango de frecuencia b Puede haber interferencias cerca de equipos marcados con el siguiente símbolo NOTA 1 a 80 MHz y 800 MHz se aplica el rango de frecuencias más alto NOTA 2 es posible que estas guías no se apliquen en todas las situaciones La propagación electromagnética es afectada por la absorción y el reflejo en estruc...

Page 153: ...m Potencia máxima de salida del transmisor W 150 kHz a 80 MHz d 1 17 P 80 MHz a 800 MHz d 0 35 P 800 MHz a 2 5 GHz d 0 7 P 0 01 0 17 0 04 0 07 0 1 0 37 0 11 0 22 1 1 17 0 35 0 7 10 3 69 1 11 2 21 100 11 70 3 50 7 0 Para transmisores con una potencia máxima de salida que no figure en la tabla precedente la distancia de separación recomendada d en metros m se puede determinar por medio de la ecuació...

Page 154: ...l lugar donde lo compró con el envío prepagado Esta garantía revoca toda otra garantía expresa o implícita incluso cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular Algunas regiones o estados no permiten limitaciones respecto de la duración de una garantía implícita por lo que es posible que lo que precede no sea aplicable en su caso ResMed no será respons...

Page 155: ...150 ...

Page 156: ...re 109 137 cambio 134 flujo de aire respirar con 135 fuentes de alimentación 136 H HumidAire 3i 110 conexión 115 guardado 109 115 humidificadores alivio de la sequedad 135 HumidAire 3i 110 limpieza 133 tipo 125 I información médica 105 instalación 111 irritación nasal 135 L limpieza diaria 133 periódica 133 semanal 133 M mascarilla conexión 111 fuga de aire 135 limpieza 133 posición 137 preparació...

Page 157: ...ión 111 servicio 134 viaje con 136 sequedad boca nariz o garganta 135 SmartStart 112 sobre de retorno postal 130 solución de problemas 137 T Tarjeta de datos 129 140 copiado de datos 130 inserción 130 retiro 130 sobre de retorno postal 130 tecla Derecha 117 Inferior 117 Inicio Detención 117 Izquierda 117 Superior 117 teclado 109 funciones de las teclas 117 tiempo de adaptación 137 de rampa 112 137...

Page 158: ...153 P ORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR Português Sistema S8 AutoSet Vantage ...

Page 159: ...154 ...

Page 160: ... DO S8 AUTOSET VANTAGE 163 MONTAR A MÁSCARA 163 INICIAR O TRATAMENTO 164 PARAR O TRATAMENTO 165 UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO DE AJUSTE DA MÁSCARA 165 COMO JUNTAR UM HUMIDIFICADOR 167 CONECTE UM HUMIDIFICADOR HUMIDAIRE 3I 167 COMO USAR O TECLADO 169 COMO ALTERAR OS PARÂMETROS 170 COMO USAR O MENU STANDARD 173 COMO USAR O MENU EM DETALHE 175 MENU DE PARÂMETROS 176 MENU DE RESULTADOS 177 MENU DE OPÇÕES 177 M...

Page 161: ...ICAMENTE 185 SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE AR 186 MANUTENÇÃO 186 PERGUNTAS FREQUENTES 187 DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 189 ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA 195 S8 AUTOSET VANTAGE SEM ACESSÓRIOS 195 ACESSÓRIOS 196 TODOS OS DISPOSITIVOS ONDE FOR APLICÁVEL 196 GARANTIA LIMITADA 201 ÍNDICE REMISSIVO 203 ...

Page 162: ...ões autorizadas e por pessoas autorizadas Leia este manual cuidadosamente antes de usar Este manual contém termos e icones especiais que aparecerão junto às margens do texto de forma a chamar a sua atenção para informações específicas e importantes Aviso alerta o da possibilidade de ferimentos Precaução explica cuidados especiais a ter para a utilização segura e eficaz do dispositivo Nota é uma ob...

Page 163: ...vos pode provocar lesões ou danificar o dispositivo S8 AUTOSET VANTAGE A unidade S8 AUTOSET VANTAGE só deve ser usada com máscaras e conectores recomendados pela ResMed ou por um médico ou terapeuta respiratório Só se deverá usar uma máscara no caso do dispositivo S8 AUTOSET VANTAGE se encontrar ligado e a funcionar adequadamente O orifício ou orifícios de ventilação associados à máscara nunca dev...

Page 164: ...e de fuga Não utilize o S8 AUTOSET VANTAGE no caso de serem observados defeitos exteriores óbvios ou mudanças estranhas no desempenho do dispositivo Não abra a caixa do S8 AUTOSET VANTAGE Não existem peças dentro da mesma que possam ser reparadas pelo utilizador Inspecções e consertos do interior só deverão ser levados a cabo por um agente de serviços autorizado Risco de explosão não use na proxim...

Page 165: ...da haver uma infecção no trato respiratório superior poderá ser necessário interromper o tratamento temporariamente Os seguintes efeitos secundários poderão ocorrer durante o tratamento com o dispositivo S8 secura do nariz boca ou garganta hemorragia do nariz sensação de inchaço mal estar no ouvido ou seio nasal irritação dos olhos urticária desconforto no peito ...

Page 166: ... VANTAGE à tomada de corrente eléctrica corrente alternada SACO DE TRANSPORTE A 4 O saco de transporte do S8 AUTOSET VANTAGE possui duas bolsas uma para guardar o dispositivo S8 e a outra para guardar o humidificador integrado Quando estiver a guardar o humidificador coloque o sempre na bolsa maior de rede TUBAGEM DE AR A 5 O tubo de ar de 2 m 78 pol liga o S8 AUTOSET VANTAGE à sua máscara MÁSCARA...

Page 167: ...3i B 1 MÓDULO DE CARTÕES DE DADOS DO RESSCAN O módulo de Cartões de Dados RESSCAN e o Cartão de Dados RESSCAN C 1 podem ser usados com o S8 AUTOSET VANTAGE tanto para ajudar o seu médico a monitorizar o seu tratamento como para lhe proporcionarem actualizações aos parâmetros do seu dispositivo Consulte Como usar um Módulo de Cartões de Dados ResScan na página 181 para mais informações em como usar...

Page 168: ...co a uma tomada de corrente eléctrica AVISO Certifique se de que o cabo eléctrico e a ficha do mesmo estejam em boas condições e de que o equipamento não se encontra danificado 3 Conecte uma das extremidades da tubagem de ar firmemente à saída de ar da unidade D 2 AVISO Só deverá usar uma tubagem de ar da ResMed com o seu gerador de fluxo A utilização de um tipo diferente de tubagem de ar pode vir...

Page 169: ...e não há roupa da cama vestuário ou outros objectos que possam causar bloqueios 3 Caso deseje reajuste o tempo de subida ou assentamento ver Como alterar o Tempo de Subida ou Tempo de Assentamento na página 171 Para iniciar o tratamento prima a tecla Iniciar Parar a não ser que o seu médico tenha programado o dispositivo de forma a que este comece a administrar a terapia automaticamente Neste caso...

Page 170: ...a de modo a minimizar fugas Nota Verifique que o parâmetro de máscara no ecrã de MÁSCARA é o recomendado para a máscara que está a usar Para usar a função de ajuste da máscara 1 Coloque a sua máscara tal como é descrito nas instruções para o utilizador da máscara 2 Mantenha a tecla Iniciar Parar premida durante pelo menos três segundos até que a administração do ar a pressão seja iniciada A imagem...

Page 171: ...s do ajuste de máscara Nota Se houver uma pessoa perto de si para verificar a classificação por estrelas do ajuste de máscara você pode ajustar a sua máscara almofada da máscara e arnês enquanto está deitado 4 Após três minutos a pressão retorna à pressão programada e o tratamento é iniciado Se não desejar esperar três minutos mantenha a tecla de Iniciar Parar premida durante pelo menos três segun...

Page 172: ...ão aquecida Não são necessários outros acessórios para o seu uso Notas a Certifique se de que a câmara de água do HumidAire 3i se encontra vazia antes de fixar ou separar o humidificador b Remova o tampão do conector do S8 AutoSet Vantage antes de fixar o HumidAire 3i Volte a colocar o tampão do conector firmemente depois de separar o humidificador COMO ARMAZENAR O HUMIDAIRE 3i Guarde o HUMIDAIRE ...

Page 173: ...168 ...

Page 174: ...a cima Tecla Direita Tecla Iniciar Parar Tecla Para baixo Tecla Função Iniciar Parar Inicia ou pára o tratamento Mantendo apertada durante pelo menos 3 segundos inicia a função de ajuste da máscara Para cima Permite lhe percorrer os menus e submenus do S8 AUTOSET VANTAGE e aumentar as opções de parâmetros Para baixo Permite lhe percorrer os menus e submenus do S8 AUTOSET VANTAGE e diminuir as opçõ...

Page 175: ...OSET VANTAGE for apresentado irá observar a palavra Menu no canto esquerdo Para seleccionar um menu do S8 AUTOSET VANTAGE prima a tecla Esquerda COMO PERCORRER OS MENUS Quando se encontrar num menu percorra a lista premindo as teclas Para cima ou Para baixo COMO ALTERAR O PARÂMETRO DE UMA OPÇÃO Quando tiver alcançado o item desejado 1 Prima a tecla Esquerda Alterar 2 Prima a tecla Para cima ou Par...

Page 176: ... até que o tempo de subida ou assentamento desejado seja apresentado Ecrã Descrição da função Opções de definição Subida Apenas Modo CPAP Programa o tempo de subida O tempo de subida consiste no período durante o qual o S8 AutoSet Vantage aumenta desde uma pressão baixa até à pressão de tratamento prescrita DESLIGADO 45 minutos incrementos de 5 minutos Assentamento Apenas Modo AutoSet Programa o t...

Page 177: ...172 ...

Page 178: ... que respira durante o tratamento Existem quatro parâmetros DESLIGADO sem APE 1 menor APE 2 3 maior APE O ecrã de PARÂMETRO APE só irá ser apresentado se o seu médico activar o acesso aos parâmetros APE Para alterar o parâmetro APE seleccione Alterar tecla Esquerda Prima a tecla Para cima ou Para baixo até que seja apresentado o parâmetro desejado COMO SELECCIONAR O TIPO DE MÁSCARA Dirija se a MÁS...

Page 179: ...e a versão de software que actualmente se encontra instalada na unidade VS Tabela 3 Parâmetros para variados tipos de máscaras Parâmetros Máscara ULTRA Máscara Nasal Ultra Mirage MIR FACIAL Máscara Facial Ultra Mirage Máscara Facial Mirage série 2 Máscara Facial Ultra Mirage Máscara Facial para Uso Hospitalar da ResMed ACTIVA Máscara Nasal Mirage Activa SWIFT Sistema de almofadas nasais Mirage Swi...

Page 180: ... sair MANUTENÇÃO entrar sair MÁSCARA ULTRA alterar sair COMP TUBO 2m alterar sair HUMID NENHUM alterar sair SMARTSTART LIG alterar sair ALERTA FUGA DES alterar sair NS 12345678912 sair PCB 123456789123 4567 sair VS SX3960200 sair IDIOMA PORTUGS alterar sair PARAM APE 1 alterar sair MÁSCARA ULTRA alterar sair COMP TUBO 2m alterar sair HUMID NENHUM alterar sair SMARTSTART LIG alterar sair ALERTA FUG...

Page 181: ... Se possuir acesso e desejar alterar o parâmetro de APE dirija se a PARÂMETRO APE e seleccione Alterar tecla Esquerda Prima a tecla Para cima ou Para baixo até que seja apresentado o parâmetro desejado COMO SELECCIONAR O TIPO DE MÁSCARA Dirija se a MÁSCARA e seleccione Alterar tecla Esquerda Prima a tecla Para cima ou Para baixo até que apareça o tipo de máscara desejado A seguinte tabela apresent...

Page 182: ...eleccione Alterar tecla Esquerda Prima a tecla Para cima ou Para baixo de forma a alterar a opção para LIGADO ou DESLIGADO MENU DE RESULTADOS Seleccione Entrar tecla Esquerda no menu de resultados para aceder às opções neste menu Nota O seu médico pode ter personalizado o seu dispositivo para apresentar Smart Data Contacte o seu médico para obter mais informações acerca de Smart Data COMO VER A IN...

Page 183: ...do Introduza o seu Cartão de Dados ver secção H no folheto de ilustrações e siga quaisquer instruções que o seu médico lhe tenha dado Após o ter feito a mensagem irá desaparecer do mostrador LCD Premindo a tecla Esquerda Ok também irá fazer com que a mensagem seja apagada SUBSTITUIR A MÁSCARA Poderá ser apresentada caso seja altura de substituir a sua máscara Prima a tecla Esquerda Ok para apagar ...

Page 184: ... Prima a tecla Esquerda Ok para apagar a mensagem do seu mostrador LCD Mensagens personalizadas O seu médico também poderá desejar programar lembretes por outras razões tais como para devolver o equipamento ou para contactar uma certa pessoa Prima a tecla Esquerda Ok para apagar a mensagem do seu mostrador LCD Mensagem Descrição Acção ...

Page 185: ...180 ...

Page 186: ...SSCAN Consulte as ilustrações na secção G do folheto de ilustrações O módulo de Cartões de Dados RESSCAN é um acessório do S8 AUTOSET VANTAGE Use um Cartão de Dados RESSCAN com o módulo de Cartões de Dados para registar dados e actualizar os parâmetros do S8 AUTOSET VANTAGE O módulo e o cartão não só proporcionam ao seu médico um acesso mais fácil aos dados referentes ao tratamento mas também lhe ...

Page 187: ...os O copiar de dados pode demorar até 30 segundos A mensagem Cópia completa retire o cartão será apresentada no mostrador LCD quando os dados tiverem sido copiados Remova o Cartão de Dados do módulo de Cartões de Dados 3 REMOVA O CARTÃO DE DADOS Segure a extremidade do Cartão de Dados e puxe o para fora do módulo de Cartões de Dados H 3 4 GUARDE O CARTÃO DE DADOS O seu Cartão de Dados deverá ser g...

Page 188: ... será apresentada no mostrador LCD no caso dos parâmetros tiverem sido actualizados correctamente Nota Esta mensagem será apresentada uma só vez Se voltar a introduzir o Cartão de Dados após a actualização dos parâmetros esta mensagem não irá ser apresentada Remova o Cartão de Dados do módulo de Cartões de Dados Guarde o Cartão de Dados no envelope de correio quando não estiver a ser usado AVISO S...

Page 189: ...184 ...

Page 190: ...a máscara 2 Lave a tubagem de ar em água morna e detergente suave Enxagúe bem e pendure a a secar 3 Antes da próxima utilização monte a máscara e o arnês de acordo com as instruções para o utilizador da máscara 4 Volte a conectar a tubagem de ar à saída de ar e à máscara LIMPEZA PERIODICAMENTE 1 Limpe o exterior do S8 AUTOSET VANTAGE com um pano húmido e detergente suave 2 Inspeccione o filtro de ...

Page 191: ...NÇÃO PRECAUÇÃO Não tente abrir a caixa do S8 AutoSet Vantage Não existem peças dentro da mesma que possam ser reparadas pelo utilizador Inspecções e consertos só deverão ser levados a cabo por um agente de serviços autorizado Sob nenhuma circunstância deverá tentar efectuar consertos ou manutenção ao gerador de fluxo você mesmo Este produto S8 AUTOSET VANTAGE deverá ser inspeccionado por um centro...

Page 192: ...xo Entre em contacto com o seu médico ou fornecedor de equipamento para mais informações Se estiver a usar uma máscara facial e tiver dificuldades em encontrar um ajuste confortável da máscara não hesite em entrar em contacto com o seu médico de sono ou fornecedor de equipamento Poderá vir a beneficiar de um tamanho ou estilo diferente de máscara Pode utilizar a característica de ajuste da máscara...

Page 193: ...departamento médico da companhia aérea que vai usar se pretender usar o S8 AUTOSET VANTAGE num avião O S8 AUTOSET VANTAGE encontra se em conformidade com os requisitos US FCC Parte 15 Classe B se não forem utilizados cabos de dados externos Nota Não use o seu S8 AUTOSET VANTAGE quando o avião estiver a levantar vôo ou a aterrar POSSO UTILIZAR O MEU S8 AUTOSET VANTAGE SE NÃO HOUVER CORRENTE ALTERNA...

Page 194: ... O filtro de ar está sujo Substitua o filtro de ar A tubagem de ar está dobrada ou foi perfurada Endireite ou substitua a tubagem A tubagem de ar não foi conectada adequadamente Verifique a tubagem de ar A máscara e o arnês não foram posicionados correctamente Ajuste a posição da máscara e do arnês Falta m a s tampa s da s porta s de acesso na máscara Volte a colocar a s tampa s A pressão necessár...

Page 195: ... foi perfurada Endireite ou substitua a tubagem A unidade S8 AutoSet Vantage não pára quando remove a sua máscara O SmartStart Stop está desactivado Active o SmartStart Stop O SmartStart encontra se activado mas o gerador de fluxo não pára automaticamente quando remove a sua máscara O humidificador ou sistema de máscara utilizado é incompatível Use apenas o equipamento recomendado e fornecido pela...

Page 196: ...te do S8 AutoSet Vantage Quando tiver verificado o tubo de ar prima a tecla Iniciar Parar para reiniciar o aparelho Se isto não fizer com que a mensagem seja apagada desconecte o cabo eléctrico e em seguida volte a conectá lo para voltar a arrancar o dispositivo Apresentação de mensagem de erro ERRO DE SISTEMA Contacte o agente de serviços Falha de componente Devolva a unidade S8 AutoSet Vantage p...

Page 197: ... o dispositivo Certifique se de que o dispositivo se encontra ligado e no modo de espera antes de introduzir o Cartão de Dados O Cartão de Dados só foi introduzido parcialmente Certifique se de que o Cartão de Dados foi empurrado para dentro da ranhura no módulo de Cartões de Dados até mais não poder ir Poderá ter removido o Cartão de Dados antes dos parâmetros terem sido copiados para o S8 AutoSe...

Page 198: ...cação do Cartão de Dados não corresponde à informação no seu dispositivo Entre imediatamente em contacto com o seu médico A mensagem seguinte é apresentada no mostrador LCD depois de tentar actualizar os parâmetros usando o Cartão de Dados Erro de Parâmetros Remova o Cartão Existe um erro de dados no Cartão de Dados Entre imediatamente em contacto com o seu médico A mensagem seguinte NÃO é apresen...

Page 199: ...194 ...

Page 200: ...ctores tais como a utilização de acessórios altitude acima do nível do mar e temperatura ambiente Os valores de consumo de energia para condições de tratamento típicas usando um dispositivo de respiração ajustado a 0 5 l e 15 respirações por minuto com um tubo de ar de 2 m 6 pés 6 pol e uma máscara ULTRA MIRAGE são dados no quadro seguinte Tomada de corrente para o HumidAire 3i Tensão da tomada 10...

Page 201: ...mento e transporte 10 a 95 sem condensação Altitude de funcionamento nível do mar a 2591 m 8500 pés Compatibilidade electromagnética O produto encontra se em conformidade com todos os requisitos de compatibilidade electromagnética EMC de acordo com o IEC60601 1 2 para áreas residenciais comerciais e de indústria leve Para mais informações ver Guia e Declaração do Fabricante Imunidade e Emissões El...

Page 202: ...issões harmónicas IEC 61000 3 2 Classe A Flutuações na tensão Emissões Flicker vacilantes IEC 61000 3 3 Em conformidade Classe B para todas as configurações de sistema excepto quando é usado um adaptador de série para conectar o dispositivo S8 a um computador sendo que em tal caso o sistema encontra se em conformidade com a Classe A A Classe A é adequada para todas as instalações com a excepção de...

Page 203: ...corrente eléctrica deverá ser semelhante à de um ambiente comercial ou hospitalar Quedas de tensão pequenas interrupções e flutuações de tensão em linhas de alimentação IEC 61000 4 11 5 Ut 95 de queda de Ut durante 0 5 de um ciclo 40 Ut 60 de queda de Ut durante 5 ciclos 70 Ut 30 de queda de Ut durante 25 ciclos 5 Ut 95 de queda de Ut durante 5 segundos 12V 95 de queda em 240V durante 0 5 de um ci...

Page 204: ... determinada por uma inspecção electromagnética da instalação a deverá ser menor do que o nível de conformidade para cada gama de frequência b Poderão ocorrer interferências na proximidade de equipamento marcado com o seguinte símbolo NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz é aplicável a maior gama de frequência NOTA 2 Estas linhas directrizes poderão não ser aplicáveis a todas as situações A propagação electro...

Page 205: ...a do transmissor m Potência máxima nominal de saída do transmissor W 150 kHz to 80 MHz d 1 17 P 80 MHz a 800 MHz d 0 35 P 800 MHz a 2 5 GHz d 0 7 P 0 01 0 17 0 04 0 07 0 1 0 37 0 11 0 22 1 1 17 0 35 0 7 10 3 69 1 11 2 21 100 11 70 3 50 7 0 Para transmissores cuja potência máxima nominal de saída não é listada acima a distância d de separação recomendada em metros m pode ser determinada usando a eq...

Page 206: ...ntia o comprador inicial deverá proceder ao envio do produto avariado ao ponto de venda com os fretes pagos Esta garantia substitui todas as outras explícitas ou implícitas incluindo qualquer garantia implícita de mercantibilidade ou de adequabilidade para determinada utilização Algumas regiões ou estados não permitem limitações de tempo sobre a duração de uma garantia implícita pelo que a limitaç...

Page 207: ...202 ...

Page 208: ...ção 187 fontes de energia 188 fornecimento de energia 195 H Horas de uso 174 HumidAire 3i 162 a fixar 167 armazenamento 161 167 humidificadores aliviar a secura 187 HumidAire 3i 162 limpeza 185 tipo 177 I informação médica 157 instalação 163 irritação nasal 187 L lembretes 178 chamar médico 178 introduzir cartão 178 manutenção 179 mensagens personalizadas 179 substituir máscara 178 substituir o fi...

Page 209: ...produtos de gestão de dados 181 S S8 AutoSet Vantage dimensões 196 iniciar o tratamento 164 instalação 163 manutenção 186 viagens 188 saco de transporte 161 secura secura do nariz boca ou garganta 187 SmartStart 164 T tampa da frente 162 177 tecla direita 169 esquerda 169 iniciar parar 169 para baixo 169 para cima 169 teclado 161 funções das teclas 169 tempo de assentamento 189 de subida 164 189 T...

Reviews: