- 3 -
1. INTRODUCTION
1.1 Symboles
utilisés
Vous trouverez dans ce mode d’emploi et sur l’appareil les symboles avec la signification suivante :
Sur
l’appareil:
Se conformer au mode d’emploi !
Dans ce mode d’emploi :
Danger
Risque de blessure immédiat !
Tension électrique
Risque dû à la tension électrique !
Attention
Si vous ne tenez pas compte de cette remarque, vous risquez d’endommager l’appareil.
Indication
Donne une indication utile pour l’utilisation de l’appareil et en facilitant la manipulation.
Respecter la durée de fonctionnement.
Au bout de 2 minutes de fonctionnement au maximum, faire une pause de 5 minutes au moins.
L’appareil est conforme aux directives en vigueur dans l’UE.
L’appareil est soumis aux dispositions de la directive DEEE (déchets d’équipements électriques
et électroniques) au sein de l’UE.
Instruction d’utilisation, Ordre des activités
•
Action de l’appareil
○
Liste
−
D’autres symboles sont expliqués lors de leur utilisation.
1.2 Conformité
CE
Nous, société Renfert GmbH, déclarons ici que le produit :
DUOMIX II
N° d’article : 276100-0000, -1000, -2000,-3000
est conforme aux directives européennes suivantes :
93/42/CEE, Annex VII, directive relative aux dispositifs médicaux
−
2. Sécurité
Les opérateurs doivent lire ce manuel de l’utilisateur afin d’être informés sur le domaine
d’application, les dangers possibles lors de l’exploitation et de l’utilisation de l’appareil.
Le manuel de l’utilisateur doit être tenu à disposition de l’opérateur.
2.1
Utilisation conforme à la destination
L’appareil
DUOMIX II
sert exclusivement à mélanger et extruder les matériaux dentaires de prise
d’empreinte à 2 composants.
L’appareil
DUOMIX II
traite les cartouches 5:1 ou les sachets tubulaires sous forme de cartouches
auxiliaires des différents fabricants.
Pour le mélange, l’appareil utilise des embouts mélangeurs dynamiques avec entraînement hexagonal.
Tenir compte des consignes de sécurité et de traitement des fabricants de matériaux !
Utiliser exclusivement les embouts mélangeurs prescrits par les fabricants de matériaux.
2.2
Conditions environnementales requises pour le
fonctionnement
Le fonctionnement en toute sécurité de cet appareil est garanti en cas de respect des conditions
−
environnementales suivantes :
à l’intérieur de locaux,
−
jusqu’à une altitude de 2 000 mètres au-dessus du niveau de la mer,
−
FR
Summary of Contents for duomix II
Page 2: ......
Page 3: ...1 Duomix II Nr 276100 0000 1000 2000 3000 654 FEJFOVOHTBOMFJUVOH DE...
Page 14: ...12 DE...
Page 15: ...1 Duomix II Nr 276100 0000 1000 2000 3000 ENGLISH EN OTUSVDUJPO NBOVBM...
Page 26: ...12 EN...
Page 27: ...1 Duomix II N 276100 0000 1000 2000 3000 FRAN AIS PEF E FNQMPJ FR...
Page 39: ...1 Duomix II No 276100 0000 1000 2000 3000 ITALIANO TUSV JPOJ QFS M VTP IT...
Page 50: ...12 IT...
Page 51: ...1 Duomix II N 276100 0000 1000 2000 3000 ESPA OL OTUSVDDJPOFT EF TFSWJDJP ES...
Page 62: ...12 ES...
Page 63: ...60 9 No 276100 0000 1000 2000 3000 1...
Page 65: ...6 6 8 3FOGFSU NC 60 9 8 OOFY 7 60 9 60 9 N z 1...
Page 66: ...z z z z z z z z 3FOGFSU NC 1...
Page 67: ...60 9 60 9 3FOGFSU JH 1...
Page 68: ...JH JH 60 9 z JH 1...
Page 69: ...JH JH JH 1...
Page 70: ...DN NN JH JH 1...
Page 71: ...ODJEVS 4QSBZ DPMBC ODJEFT 3FJOJHVOHTU DIFS DPMBC JH 1...
Page 72: ...1...
Page 73: ...7 7 7 7 Y 5 7 Y 5 7 7 Y Y Y Y NN Y Y JODI LH E 60 9 6 6 XXX SFOGFSU DPN 1...
Page 74: ...1...
Page 75: ...60 9 No 276100 0000 1000 2000 3000 0...
Page 77: ...6 6 8 6 3FOGFSU NC 60 9 8 OOFY 7 60 9 60 9 N _ z z z 0...
Page 78: ..._ p _ p p p p _ z 3FOGFSU NC 3FOGFSU 0 0...
Page 79: ...60 9 60 9 0 3FOGFSU JH 0...
Page 80: ...JH JH 60 9 60 9 _ z JH 0...
Page 81: ...JH JH JH 0...
Page 82: ...DN 60 9 JH JH 0...
Page 83: ...ODJEVS 4QSBZ DPMBC ODJEFT DPMBC JH 0...
Page 84: ...0...
Page 85: ...7 7 7 7 Y 5 7 5 7 7 Y Y Y Y NN Y Y LH E 60 9 6 6 6 XXX SFOGFSU DPN 0...
Page 86: ...0...
Page 89: ......
Page 90: ......
Page 91: ......