background image

STARTING THE UNIT 

Do not use a pipe carrying combustible material as the

ground source.

LUBRICATION

DO  NOT

  attempt  to  start  this  engine  without  filling  the  crank 

case  with  the  proper  amount  and  type  of  oil.  (See  the  accompanying 
engine  manual  for  this  information.)  Your  generator  has  been  shipped 
from the factory 

without oil

 in the crankcase. Operating the unit

without oil can damage the engine.

Fill  the  engine  with  oil  according  to  the  engine  manual.    For 

units  with  a  dipstick,  fill  oil  to  the  proper  level.    Units  without  a 
dipstick should be filled to the top of the opening of the oil fill.

LOW OIL SENSOR

Some units are equipped with a low oil sensor. If the oil level becomes 

lower than required, the sensor will activate a warning device or stop the 
engine. (See the accompanying engine manual for
more information.)

If generator shuts off and the oil level is within specifications, 

check to see if generator is sitting at an angle that forces oil to shift. 
Place on an even surface to correct this. If engine fails to start, the oil 
level may not be sufficient to deactivate low oil level switch. Make
sure the sump is completely full of oil.

FUEL

Fill the tank with clean, fresh unleaded automotive gasoline. 

Regular grade gasoline may be used provided a high octane rating is 
obtained (at least 85 pump octane).  We recommend always using a
fuel  stabilizer.  A  fuel  stabilizer  will  minimize  the  formulation  of  fuel 
gum  deposits  during  storage.    The  fuel  stabilizer  can  be  added  to  the 
gasoline in the fuel tank, or into the gasoline in a storage container.

Do not overfill the tank. Keep maximum fuel level 1/4 inch below the 
top of the fuel tank. This will allow expansion in hot weather and 
prevent overflow.

CORD-SET WIRING

If  your  generator  is  supplied  with  a  4-wire  120/240V  twistlock 

receptacle,  ground  and  neutral  may  be  connected  together  at  the  load 
side.

English 

6

Gasoline is very dangerous.  Serious injury or death may
result  from  fire  caused  by  gasoline  contacting  hot  surfaces.  1.  
Do not fill fuel tank with engine running.
2.  Do not spill fuel while refilling tank.
3.  Do not mix oil with gasoline.
4.  Follow all instructions and warnings in the engine manual.

PRE-START PREPARATION

Before starting the generator, check for loose or missing parts and for 

any damage which may have occurred during shipment.

This generator must not be operated without all factory 
installed heat shields in place. Failure to comply may cause the 
fuel tank to overheat and result in personal injury from fire.

STARTING THE ENGINE

1.

Check oil level and fuel.

2.

Disconnect all electrical loads from the unit.

3.

Open fuel shut off valve.

4.

Adjust choke as necessary.

5.

Set the engine switch to the “ON" position.

6.

Pull on the starter rope with fast steady pull. As the engine
warms up, readjust the choke. On electric start models,
turn the key switch to “START”. Release key switch after
the engine starts.

• 

Provide adequate ventilation for toxic exhaust gases and
cooling air flow.

• 

Do not start or run the generator in an enclosed area,
even if door or windows are open.

• 

Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless,
poison gas.

• 

Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting
or death.

Allow  generator  to  run  at  no  load  for  five  minutes  upon  each 
initial start-up to permit engine and generator to stabilize.

Customer Hotline 1-800-445-1805 

Summary of Contents for 62929

Page 1: ...model and serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Model No _________________ Serial No __________________ Enregistrer le code du mod le et le num ro de s rie figurant sur la plaque s...

Page 2: ...urateur 14 Carburant 12 Trucs de d marrage rapide 14 C ble d installation de l appareil 12 Usage et entreposage 14 D marrage de l appareil 12 Usage peu fr quent 14 Pr paratifs au d marrage 12 Entrepos...

Page 3: ...generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generator English 12 Your generator should never be operated under these conditions a Uncontrolled chang...

Page 4: ...nglish 4 DETERMINING TOTAL WATTAGE In order to prevent overloading and possible damage to your generator it is necessary to know the total wattage of the connected load To determine which tools and or...

Page 5: ...off the main switch Before making permanent connections a double throw transfer switch must be installed To avoid electrocution or property damage only a trained electrician should connect generator...

Page 6: ...verfill the tank Keep maximum fuel level 1 4 inch below the top of the fuel tank This will allow expansion in hot weather and prevent overflow CORD SET WIRING If your generator is supplied with a 4 wi...

Page 7: ...cified in parts list Other brushes may appear to be identical but may have completely different mechanical and electrical characteristics EXCITING THE GENERATOR NOTE If your generator is a brushless u...

Page 8: ...ays using a fuel stabilizer A fuel stabilizer will minimize the formulation of fuel gum deposits during storage The fuel stabilizer can be added to the gasoline in the fuel tank or into the gasoline i...

Page 9: ...boue ou autre mati re trang re 10 Les rallonges les cordons d alimentation et tout appareil lectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d aliment...

Page 10: ...sse www powermate com D TERMINATION DE LA PUISSANCE TOTALE N CESSAIRE Afin d viter la g n ratrice la surcharge et les dommages possibles il faut conna tre la puissance totale de la charge branch e Pou...

Page 11: ...permanentes installer un commutateur de transfert deux directions Pour viter toute lectrocution ou des dommages mat riels faire connecter le g n rateur l installation lectrique de la maison par un le...

Page 12: ...condition qu elle ait un indice d octane lev 85 octane minimum Il est recommand d utiliser en tout temps le stabilisateur de carburant ce qui permettra de r duire la formation de d p ts de gomme dans...

Page 13: ...moteur doit tre rang ou transport 6 Si l on utilise un couvercle ne l installez pas jusqu ce que l appareil soit refroidi Ne pas brancher un appareil puissant sur le g n rateur pendant la p riode de...

Page 14: ...burateur et le r servoir de toute essence ENTREPOSAGE A LONG TERME Si le groupe lectrog ne n est pas utilis ou qu il est remis pendant plus d un mois proc der comme suit 1 Remettre de l huile jusqu au...

Page 15: ...or en un lugar con buena ventilaci n con el tanque de combustible vac o No se debe almacenar combustible cerca del generador Espa ol 15 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguient...

Page 16: ...je total de la carga conectada Para determinar qu herramientas y o equipos electrodom sticos su generador har funcionar siga los pasos a continuaci n 1 Determine s desea hacer funcionar un aparato o v...

Page 17: ...r al sistema el ctrico residencial apague el interruptor principal Antes de hacer las conexiones permanentes debe instalarse un interruptor de transferencia de dos v as Para evitar la electrocuci n o...

Page 18: ...naje por lo menos 85 de octanaje de la bomba Recomendamos que siempre utilice un estabilizador para combustible Un estabilizador de combustible minimizar la formulaci n de dep sitos de goma de combust...

Page 19: ...tor descrito en el manual del motor Espa ol No aplique una carga el ctrica fuerte durante el per odo inicial de funcionamiento las primeras dos o tres horas de operaci n MANTENIMIENTO GENERADOR Escobi...

Page 20: ...burador y del tanque de gasolina ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Cuando el equipo generador no se est operando o est almacenado durante m s de un mes siga las instrucciones siguientes 1 Vuelva a llenar d...

Reviews: