background image

RODAGE 

Un rodage bien mené aide à assurer le bon fonctionnement du 

moteur et du groupe électrogène.  Suivre les recommandations données 
dans le manuel du moteur.

• 

Fournir une aération suffisante pour éliminer les gaz
d’échappement toxiques et assurer le refroidissement
du moteur.

• 

Ne pas faire démarrer ou fonctionner l'appareil dans
un lieu fermé, même si les portes et les fenêtres sont
grandes ouvertes.

• 

Les moteurs libèrent du monoxyde de carbone, un
gaz invisible, inodore et toxique.

• 

L'inhalation de monoxyde de carbone peut
provoquer des nausées, des évanouissements ou
même la mort.

ATTENTION  :  Laisser  le  groupe  électrogène  fonctionner  cinq 
minutes  sans  aucun  appareil  branché  dessus  au  moment  du 
démarrage initial pour permettre au moteur et au groupe
électrogène de se stabiliser.

BRANCHEMENT DES APPAREILS

Cet appareil a été vérifié et réglé pour fonctionner à pleine 

capacité. Débrancher tout appareil qui y est relié avant de le mettre 
en marche.  Attendre qu'il tourne avant de commencer à brancher des 
appareils dessus. La tension est réglée par la vitesse du moteur, qui a 
été ajustée à l’usine pour assurer la puissance voulue. Le rajustement 
annulera la garantie.

Ne pas dépasser la puissance nominale du générateur 
lorsqu’une ou plusiers prises sont utilisées.  De plus, ne pas 
dépasser l’ampérage nominal d’une prise, quelle qu’elle soit.

ARRET DE L’APPAREIL

1.

Retirez toute la charge électrique.

2.

Laissez le moteur tourner quelques minutes sans charge.

3.

Placez l’interrupteur du moteur en position “OFF”. (Tournez
l’interrupteur à clé à “ARRÊT” pour les modèles à lancement
électrique.)

4.

Ne quittez pas le générateur jusqu’à ce qu’il soit complètement
arrêté.

5.

Fermez la vanne de fermeture du carburant (s’il y en a une) si le
moteur doit être rangé ou transporté.

6.

Si l’on utilise, un couvercle, ne l’installez pas jusqu’à ce que
l’appareil soit refroidi.

Ne pas brancher un appareil puissant sur le générateur
pendant  la  période  de  rodage  (les  deux  à  trois  premières 
heures de fonctionnement).

ENTRETIEN

GROUPE  ELECTROGENE:  Les  Balais  (LES  UNITES  DE 
TYPE DE BROSSE SEULEMENT)

Les balais  du groupe électrogène doivent être  inspectés  une fois  par 

an pour vérifier s’ils ne sont pas fendillés ou autrement abîmés. Il faut par 
ailleurs les remplacer quand ils ne font plus que 7 mm.
Remarque : Toujours remplacer le jeu de balais et non pas un seul balai 
à la fois.

INSPECTION DES BALAIS:

1.

Enlever la plaque (R).

2.

Enlever les 4 boulons du
stator (U) et le
couvre-enroulement.

3.

Enlever les vis retenant la
tôle protectrice logée à
l'intérieur du flasque
d'extrémité.

4.

Déconnecter les fils verts
(-) ou bleus (+) des balais
de la patte.

5.

Enlever les vis de montage des balais (S)

6.

Faire glisser les  balais (T) des porte-balais.

7.

Remplacer les balais s’ils ne font plus que 7 mm.

8.

Ne pas trop resserrer les vis.

REMARQUE  :  Remplacer  les  balais  uniquement  avec  les 

balais  de  rechange  spécifiés  dans  la  liste  des  pièces  détachées. 
D’autres balais peuvent paraître identiques mais avoir des
caractéristiques  mécaniques  et  électriques  complètement 
différentes.

EXCITATION DE L'APPAREIL:

REMARQUE : Si votre générateur est un appareil sans balai, 

veuillez contacter votre centre de service à la clientèle local ou le 
service à la clientèle Pramac America afin d’obtenir de l’aide pour 
exciter votre générateur.

S’il y a perte de l’aimantation résiduelle (la tension ne monte 

pas), il peut être nécessaire de réamorcer le générateur. 
1. 

Utiliser une pile de
lanterne de 6 volts (pile
sèche) ou une batterie
d'accumulateurs de 12
volts.

2.

Débrancher toutes les
charges reliées au
générateur.

3.

Enlever le couvercle de porte-balais. 

Français

13

Assistance Téléphonique 1-800-445-1805

Summary of Contents for 62929

Page 1: ...model and serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Model No _________________ Serial No __________________ Enregistrer le code du mod le et le num ro de s rie figurant sur la plaque s...

Page 2: ...urateur 14 Carburant 12 Trucs de d marrage rapide 14 C ble d installation de l appareil 12 Usage et entreposage 14 D marrage de l appareil 12 Usage peu fr quent 14 Pr paratifs au d marrage 12 Entrepos...

Page 3: ...generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generator English 12 Your generator should never be operated under these conditions a Uncontrolled chang...

Page 4: ...nglish 4 DETERMINING TOTAL WATTAGE In order to prevent overloading and possible damage to your generator it is necessary to know the total wattage of the connected load To determine which tools and or...

Page 5: ...off the main switch Before making permanent connections a double throw transfer switch must be installed To avoid electrocution or property damage only a trained electrician should connect generator...

Page 6: ...verfill the tank Keep maximum fuel level 1 4 inch below the top of the fuel tank This will allow expansion in hot weather and prevent overflow CORD SET WIRING If your generator is supplied with a 4 wi...

Page 7: ...cified in parts list Other brushes may appear to be identical but may have completely different mechanical and electrical characteristics EXCITING THE GENERATOR NOTE If your generator is a brushless u...

Page 8: ...ays using a fuel stabilizer A fuel stabilizer will minimize the formulation of fuel gum deposits during storage The fuel stabilizer can be added to the gasoline in the fuel tank or into the gasoline i...

Page 9: ...boue ou autre mati re trang re 10 Les rallonges les cordons d alimentation et tout appareil lectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d aliment...

Page 10: ...sse www powermate com D TERMINATION DE LA PUISSANCE TOTALE N CESSAIRE Afin d viter la g n ratrice la surcharge et les dommages possibles il faut conna tre la puissance totale de la charge branch e Pou...

Page 11: ...permanentes installer un commutateur de transfert deux directions Pour viter toute lectrocution ou des dommages mat riels faire connecter le g n rateur l installation lectrique de la maison par un le...

Page 12: ...condition qu elle ait un indice d octane lev 85 octane minimum Il est recommand d utiliser en tout temps le stabilisateur de carburant ce qui permettra de r duire la formation de d p ts de gomme dans...

Page 13: ...moteur doit tre rang ou transport 6 Si l on utilise un couvercle ne l installez pas jusqu ce que l appareil soit refroidi Ne pas brancher un appareil puissant sur le g n rateur pendant la p riode de...

Page 14: ...burateur et le r servoir de toute essence ENTREPOSAGE A LONG TERME Si le groupe lectrog ne n est pas utilis ou qu il est remis pendant plus d un mois proc der comme suit 1 Remettre de l huile jusqu au...

Page 15: ...or en un lugar con buena ventilaci n con el tanque de combustible vac o No se debe almacenar combustible cerca del generador Espa ol 15 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguient...

Page 16: ...je total de la carga conectada Para determinar qu herramientas y o equipos electrodom sticos su generador har funcionar siga los pasos a continuaci n 1 Determine s desea hacer funcionar un aparato o v...

Page 17: ...r al sistema el ctrico residencial apague el interruptor principal Antes de hacer las conexiones permanentes debe instalarse un interruptor de transferencia de dos v as Para evitar la electrocuci n o...

Page 18: ...naje por lo menos 85 de octanaje de la bomba Recomendamos que siempre utilice un estabilizador para combustible Un estabilizador de combustible minimizar la formulaci n de dep sitos de goma de combust...

Page 19: ...tor descrito en el manual del motor Espa ol No aplique una carga el ctrica fuerte durante el per odo inicial de funcionamiento las primeras dos o tres horas de operaci n MANTENIMIENTO GENERADOR Escobi...

Page 20: ...burador y del tanque de gasolina ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Cuando el equipo generador no se est operando o est almacenado durante m s de un mes siga las instrucciones siguientes 1 Vuelva a llenar d...

Reviews: