background image

5.

Arranque el motor.

6.

Conecte la derivación "-" de la batería a la escobilla negativa.
Muy brevemente toque la derivación "+" de la batería a la
escobilla positiva tal como se muestra.  Retire tan pronto como
comience a aumentar el voltaje. (Para medir el voltaje, utilice
un voltímetro enchufable en caso de que la unidad no tuviera
uno.)

ESCUDO DE CALOR:

Inspecciónelo  para  asegurarse  de  que  todos  los  escudos  de  calor  y 

los  deflectores  de  calor  estén  intactos  y  en  su  lugar.    No  retire  ni 
modifique ninguna pieza.  Retirar o modificar las piezas puede
ocasionar daños serios a la unidad.

MOTOR:  Congelamiento del carburador

Durante los meses de invierno, podrían desarrollarse condiciones 

atmosféricas poco usuales que causen una condición de conge-lamiento 
en el carburador.  Si esto ocurre, el motor podría funcionar mal, perder 
potencia y detenerse.  Para obtener más información llame al Dpto. De 
Servicios sobre el producto.

NOTA:    Consulte  el  manual  del  fabricante  del  motor  para  su 

servicio y mantenimiento.

CONSEJOS PARA UN ENCENDIDO RÁPIDO EN UNIDADES 
QUE HAN ESTADO INHABILITADAS DURANTE UN 
TIEMPO:

Si  su  unidad  ha  estado  fuera  de  servicio  durante  un  periodo  de 

tiempo  extenso  y  es  difícil  que  encienda,  intente  realizar  algunos  de 
estos  fáciles  pasos  antes  de llamar  a  la  línea  directa  de información  de 
servicio al cliente.

1.

Verifique el nivel del aceite.

2.

Reemplace el combustible viejo.

3.

Cambie la bujía de encendido.

4.

Verifique los conductos de combustible.  Asegúrese de que esté
abierta la válvula de combustible.

5.

Verifique la integridad de todas las piezas del generador.

6.

Limpie el carburador. (Consulte el manual del motor para
obtener información sobre los centros de servicio)

SERVICIO Y ALMACENAMIENTO

SERVICIO POCO FRECUENTE

Si la unidad no se utiliza frecuentemente, podrían ocurrir 

dificultades al arrancar.  Para eliminar estos problemas, haga 
funcionar el generador por lo menos 30 minutos todas las semanas. 
Además, si la unidad no se va a utilizar durante algún tiempo, es 
conveniente extraer el combustible del carburador y del tanque de 
gasolina.

ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO

Cuando el equipo generador no se está operando o está almacenado 

durante más de un mes, siga las instrucciones siguientes: 
1. 

Vuelva a llenar de aceite el motor hasta su nivel superior.

2.

Saque la gasolina del tanque de combustible, la línea de
combustible y el carburador

3.

Vierta hasta una cucharadita de aceite para motores a través del
orificio de la bujía, tire del arrancador de reacción varias veces y
reemplace la bujía.  Luego tire del arrancador hasta que sienta
que el pistón está en su carrera de compresión y déjelo en esta
posición. Esto cierra las válvulas de entrada y escape para evitar
que el interior del cilindro se oxide.

4.

Cubra la unidad y almacénela en un lugar limpio y seco con
buena ventilación y lejos de chispas o llamas.

NOTA:  Recomendamos que siempre utilice un estabilizador para
combustible.    Un  estabilizador  de  combustible  minimizará  la 
formulación  de  depósitos  de  goma  de  combustible  durante  el 
almacenamiento.  El estabilizador de combustible puede
agregarse  a  la  gasolina  en  el  tanque  de  combustible  o  junto  con  la 
gasolina en un contenedor de almacenamiento.

SERVICIO AL CLIENTE

COMUNÍQUESE CON EL

DEPARTAMENTO DE SERVICIO

SOBRE EL PRODUCTO

  

PRAMAC AMERICA EN EL

1-800-445-1805

o en www.powermate.com

para obtener información sobre el 

servicio de la garantía o para ordenar

piezas de reemplazo o accesorios.

COMO PEDIR LOS REPUESTOS

Incluso equipos de calidad como el generador eléctrico que usted 

ha adquirido podrían necesitar repuestos ocasionales para mantenerlos 
en buenas condiciones a través de los años.  Para pedir repuestos, por 
favor proporcione la información siguiente:

1.

No. de modelo y No. de serie y todas las especificaciones
que aparecen en la placa del No. de modelo/No. de serie. 

2. 

El número de las piezas como se muestra en la Sección Listado
de  Piezas  del  material  adjunto  para  su  modelo  de  generador. 

3. 

Una breve descripción del problema con el generador.

NOTA:  Si se requieren repuestos para el motor,

comuníquese  con  uno  de  los  centros  de  servicio  del  fabricante  del 
motor.

       Pramac America

4970 Airport Road

P. O. Box 6001

Kearney, NE  68848

1-800-445-1805

www.powermate.com 

Español

20

Línea Directa 1-800-445-1805

Summary of Contents for 62929

Page 1: ...model and serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Model No _________________ Serial No __________________ Enregistrer le code du mod le et le num ro de s rie figurant sur la plaque s...

Page 2: ...urateur 14 Carburant 12 Trucs de d marrage rapide 14 C ble d installation de l appareil 12 Usage et entreposage 14 D marrage de l appareil 12 Usage peu fr quent 14 Pr paratifs au d marrage 12 Entrepos...

Page 3: ...generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generator English 12 Your generator should never be operated under these conditions a Uncontrolled chang...

Page 4: ...nglish 4 DETERMINING TOTAL WATTAGE In order to prevent overloading and possible damage to your generator it is necessary to know the total wattage of the connected load To determine which tools and or...

Page 5: ...off the main switch Before making permanent connections a double throw transfer switch must be installed To avoid electrocution or property damage only a trained electrician should connect generator...

Page 6: ...verfill the tank Keep maximum fuel level 1 4 inch below the top of the fuel tank This will allow expansion in hot weather and prevent overflow CORD SET WIRING If your generator is supplied with a 4 wi...

Page 7: ...cified in parts list Other brushes may appear to be identical but may have completely different mechanical and electrical characteristics EXCITING THE GENERATOR NOTE If your generator is a brushless u...

Page 8: ...ays using a fuel stabilizer A fuel stabilizer will minimize the formulation of fuel gum deposits during storage The fuel stabilizer can be added to the gasoline in the fuel tank or into the gasoline i...

Page 9: ...boue ou autre mati re trang re 10 Les rallonges les cordons d alimentation et tout appareil lectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d aliment...

Page 10: ...sse www powermate com D TERMINATION DE LA PUISSANCE TOTALE N CESSAIRE Afin d viter la g n ratrice la surcharge et les dommages possibles il faut conna tre la puissance totale de la charge branch e Pou...

Page 11: ...permanentes installer un commutateur de transfert deux directions Pour viter toute lectrocution ou des dommages mat riels faire connecter le g n rateur l installation lectrique de la maison par un le...

Page 12: ...condition qu elle ait un indice d octane lev 85 octane minimum Il est recommand d utiliser en tout temps le stabilisateur de carburant ce qui permettra de r duire la formation de d p ts de gomme dans...

Page 13: ...moteur doit tre rang ou transport 6 Si l on utilise un couvercle ne l installez pas jusqu ce que l appareil soit refroidi Ne pas brancher un appareil puissant sur le g n rateur pendant la p riode de...

Page 14: ...burateur et le r servoir de toute essence ENTREPOSAGE A LONG TERME Si le groupe lectrog ne n est pas utilis ou qu il est remis pendant plus d un mois proc der comme suit 1 Remettre de l huile jusqu au...

Page 15: ...or en un lugar con buena ventilaci n con el tanque de combustible vac o No se debe almacenar combustible cerca del generador Espa ol 15 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguient...

Page 16: ...je total de la carga conectada Para determinar qu herramientas y o equipos electrodom sticos su generador har funcionar siga los pasos a continuaci n 1 Determine s desea hacer funcionar un aparato o v...

Page 17: ...r al sistema el ctrico residencial apague el interruptor principal Antes de hacer las conexiones permanentes debe instalarse un interruptor de transferencia de dos v as Para evitar la electrocuci n o...

Page 18: ...naje por lo menos 85 de octanaje de la bomba Recomendamos que siempre utilice un estabilizador para combustible Un estabilizador de combustible minimizar la formulaci n de dep sitos de goma de combust...

Page 19: ...tor descrito en el manual del motor Espa ol No aplique una carga el ctrica fuerte durante el per odo inicial de funcionamiento las primeras dos o tres horas de operaci n MANTENIMIENTO GENERADOR Escobi...

Page 20: ...burador y del tanque de gasolina ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Cuando el equipo generador no se est operando o est almacenado durante m s de un mes siga las instrucciones siguientes 1 Vuelva a llenar d...

Reviews: