background image

SEGURIDAD

PELIGRO indica una situación

potencialmente peligrosa que, si 

no se evita, PROVOCARÁ 
muerte o una lesión seria.

ADVERTENCIA indica una

situación  de  peligro  potencial,  la 

cual,  si  no  se  evita,  podría  ocasionar 
lesiones severas e incluso la muerte.

PRECAUCIÓN indica una situación

potencialmente de riesgo, la cual, si 

no se evita, puede ocasionar 
heridas personales menores o 
moderadas o daños materiales. 

REGLAS DE SEGURIDAD Y DE FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA.  El no seguir estas instrucciones
y advertencias puede ocasionar la muerte, heridas
personales o daños materiales.

1. Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador

antes de utilizar este producto.  Lea y entienda el
manual del motor antes de su funcionamiento.  Siga
todas las advertencias e instrucciones.

2. Conozca su equipo.  Considere las aplicaciones,

limitaciones y los riesgos potenciales específicos de su
unidad.

3. El equipo deberá colocarse sobre una base de

sustentación firme.

4. La carga debe mantenerse dentro de los valores

nominales que aparecen en la placa de identificación
del generador. Una sobrecarga dañará la unidad o
acortará su vida útil.

5. No se debe hacer funcionar el motor a velocidades

demasiado altas. Si se opera el motor a excesiva
velocidad aumenta el riesgo de lesiones físicas. 

No

toque o cambie piezas que puedan aumentar o
disminuirla velocidad regulada.

6. Para evitar un arranque inesperado, siempre retire la

bujía o el cable de la bujía antes de dar mantenimiento
al generador o al motor.

7. Nunca debe operarse una unidad con piezas quebradas

o faltantes, o sin el revestimiento o cubiertas
protectoras.  Comuniquese con su centro de servicio
para solicitar los repuestos.

8. Las unidades no deben operarse ni almacenarse en

lugares húmedos o mojados ni altamente conductores
tales como plataformas metálicas o estructuras de acero.

9. Mantenga el generador limpio y libre de aceite, barro y

cualquier otro material extraño.

10. Los cordones de extensión, los cordones eléctricos y

todos los equipos eléctricos deben  estar en buenas
condiciones. Nunca opere un equipo eléctrico con
cordones dañados o defectuosos.

11. Guarde el generador en un lugar con buena ventilación,

con el tanque de combustible vacío.  No se debe
almacenar combustible cerca del generador.

Español

15

12. Su generador no deberá operarse jamás si ocurre do lo

siguiente:
a. Cambio fuera de control en la velocidad del motor.

(Nota:  la característica opcional  control en descanso
reducirá la velocidad del motor a una condición "Sin
carga").

b. Pérdida de carga eléctrica.
c.  Sobrecalentamiento del  equipo conectado. d. 
Formación de chispas.
e. Receptáculos dañados.
f. Fallo de encendido.
g. Vibración excesiva.
h. Llamas o humo.
i. Compartimiento cerrado.
j. Lluvia o inclemencia del tiempo. No permita que la

unidad se moje cuando está funcionando.

13. Verifique periódicamente que no haya salideros o 

señales de deterioro en el sistema de combustible, como 
manguera demasiado gastada o blanda, abrazaderas 
flojas o faltantes, o tanque o tapón dañados. Todos estos 
defectos deberán corregirse antes de la operación.

14.  El  generador  debe  operarse,  recibir  servicio  y  rellenarse 

de combustible solamente en las siguientes condiciones:

a. Encienda y ponga a funcionar el generador al aire

libre.  No ponga a funcionar el generador en un
área cerrada, aun cuando las puertas o ventanas
se encuentren abiertas; evite áreas en donde los
vapores puedan encerrarse, tales como pozos,
garajes, sótanos, excavaciones y pantoques.
PELIGRO - RIESGO DE MONÓXIDO DE
CARBONO: El escape del motor contiene
monóxido de carbono, un gas venenoso, inodoro,
invisible que, si se inhala puede provocar la
muerte o una lesión personal seria.  Si comienza a
sentirse indispuesto, mareado o débil mientras uti
liza el generador, apáguelo e inmediatamente vaya
a un lugar fresco; podría padecer de
envenenamiento por monóxido de carbono.

b. Buena ventilación para el enfriamiento.  La

circulación de aire y las temperaturas son
importantes para las unidades enfriadas por aire.
Las temperaturas no deberían exceder 104º F
(40º C) a temperatura ambiente.

c. Eche combustible al generador en un área bien

iluminada.  Evite derramamiento de combustible y
nunca rellene con combustible mientras el generador
está funcionando.  Antes de echar combustible,
espere  que  el  motor  se  enfríe  durante  dos  minutos. 

d. No eche combustible cerca de llamas, luces piloto o

equipos eléctricos con chispas como herramientas
mecánicas, soldadores y rectificadoras.

Línea Directa 1-800-445-1805 

Summary of Contents for 62929

Page 1: ...model and serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Model No _________________ Serial No __________________ Enregistrer le code du mod le et le num ro de s rie figurant sur la plaque s...

Page 2: ...urateur 14 Carburant 12 Trucs de d marrage rapide 14 C ble d installation de l appareil 12 Usage et entreposage 14 D marrage de l appareil 12 Usage peu fr quent 14 Pr paratifs au d marrage 12 Entrepos...

Page 3: ...generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generator English 12 Your generator should never be operated under these conditions a Uncontrolled chang...

Page 4: ...nglish 4 DETERMINING TOTAL WATTAGE In order to prevent overloading and possible damage to your generator it is necessary to know the total wattage of the connected load To determine which tools and or...

Page 5: ...off the main switch Before making permanent connections a double throw transfer switch must be installed To avoid electrocution or property damage only a trained electrician should connect generator...

Page 6: ...verfill the tank Keep maximum fuel level 1 4 inch below the top of the fuel tank This will allow expansion in hot weather and prevent overflow CORD SET WIRING If your generator is supplied with a 4 wi...

Page 7: ...cified in parts list Other brushes may appear to be identical but may have completely different mechanical and electrical characteristics EXCITING THE GENERATOR NOTE If your generator is a brushless u...

Page 8: ...ays using a fuel stabilizer A fuel stabilizer will minimize the formulation of fuel gum deposits during storage The fuel stabilizer can be added to the gasoline in the fuel tank or into the gasoline i...

Page 9: ...boue ou autre mati re trang re 10 Les rallonges les cordons d alimentation et tout appareil lectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d aliment...

Page 10: ...sse www powermate com D TERMINATION DE LA PUISSANCE TOTALE N CESSAIRE Afin d viter la g n ratrice la surcharge et les dommages possibles il faut conna tre la puissance totale de la charge branch e Pou...

Page 11: ...permanentes installer un commutateur de transfert deux directions Pour viter toute lectrocution ou des dommages mat riels faire connecter le g n rateur l installation lectrique de la maison par un le...

Page 12: ...condition qu elle ait un indice d octane lev 85 octane minimum Il est recommand d utiliser en tout temps le stabilisateur de carburant ce qui permettra de r duire la formation de d p ts de gomme dans...

Page 13: ...moteur doit tre rang ou transport 6 Si l on utilise un couvercle ne l installez pas jusqu ce que l appareil soit refroidi Ne pas brancher un appareil puissant sur le g n rateur pendant la p riode de...

Page 14: ...burateur et le r servoir de toute essence ENTREPOSAGE A LONG TERME Si le groupe lectrog ne n est pas utilis ou qu il est remis pendant plus d un mois proc der comme suit 1 Remettre de l huile jusqu au...

Page 15: ...or en un lugar con buena ventilaci n con el tanque de combustible vac o No se debe almacenar combustible cerca del generador Espa ol 15 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguient...

Page 16: ...je total de la carga conectada Para determinar qu herramientas y o equipos electrodom sticos su generador har funcionar siga los pasos a continuaci n 1 Determine s desea hacer funcionar un aparato o v...

Page 17: ...r al sistema el ctrico residencial apague el interruptor principal Antes de hacer las conexiones permanentes debe instalarse un interruptor de transferencia de dos v as Para evitar la electrocuci n o...

Page 18: ...naje por lo menos 85 de octanaje de la bomba Recomendamos que siempre utilice un estabilizador para combustible Un estabilizador de combustible minimizar la formulaci n de dep sitos de goma de combust...

Page 19: ...tor descrito en el manual del motor Espa ol No aplique una carga el ctrica fuerte durante el per odo inicial de funcionamiento las primeras dos o tres horas de operaci n MANTENIMIENTO GENERADOR Escobi...

Page 20: ...burador y del tanque de gasolina ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Cuando el equipo generador no se est operando o est almacenado durante m s de un mes siga las instrucciones siguientes 1 Vuelva a llenar d...

Reviews: