Power Wheels 74598 Owner'S Manual With Assembly Instructions Download Page 31

Problème

Cause possible

Solution

Le véhicule ne fonctionne pas

La batterie n’est pas 

Charger la batterie. Une nouvelle batterie doit avoir été

suffisamment chargée

chargée durant au moins 18 heures avant d’être utilisée dans le 
véhicule pour la première fois. Après la première charge, 
recharger la batterie durant au moins 14 heures après chaque 
utilisation. Ne jamais charger la batterie pendant plus de
30 heures.

Vérifier tous les connecteurs. S’assurer que le connecteur de la
batterie est bien branché sur celui du chargeur, et que le 
chargeur est branché sur la prise murale.

S’assurer que l’interrupteur mural est à “ON” (marche).

Le chargeur ne fonctionne pas

Il n’existe aucun moyen précis de savoir si le chargeur
fonctionne à moins d’avoir un voltmètre. Si le chargeur semble 
défectueux, communiquer avec le service à la clientèle
Power Wheels.

Le fusible est du mauvais type

S’assurer que le fusible Power Wheels de 25 A a été

ou a été incorrectement installé

correctement installé avant la charge. Utiliser uniquement
des pièces du fabricant.

Le fusible a sauté

S’assurer que le fusible installé dans la batterie est en 
bonne condition. Remplacer un fusible grillé par un fusible
Power Wheels de 25 A. Utiliser uniquement des pièces
du fabricant.

Des câbles ou des connecteurs

Vérifier tous les câbles et tous les connecteurs. S’assurer que le 

sont lâches

connecteur de la batterie est bien branché sur celui du moteur, 
et qu’il n’y a pas de câble défait près du moteur.

La batterie est à plat

Si la batterie est vieille ou si les instructions pour son entretien 
n’ont pas été suivies, elle est peut-être à plat. Dans le doute, 
communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels.

Les commutateurs électriques

Les commutateurs électriques peuvent rouiller s’ils sont  

sont endommagés

exposés à l’eau ou à l’humidité, ou peuvent s’obstruer s’ils 
entrent en contact avec de la terre, du sable ou du gravier. 
Communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels.

Le moteur est endommagé

Communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels.

Le véhicule fonctionnait et

Des câbles ou des connecteurs

Vérifier tous les câbles et tous les connecteurs. S’assurer que

s’est subitement arrêté

sont lâches

le connecteur de la batterie est bien branché sur celui du
moteur, et qu’il n’y a pas de câbles défaits près du moteur.

Le fusible est du mauvais type ou a été 

S’assurer que le fusible Power Wheels de 25 A a été

incorrectement installé

correctement installé avant la charge. Utiliser uniquement des 
pièces du fabricant.

Le fusible a sauté

S’assurer que le fusible installé dans la batterie est en bonne 
condition. Remplacer un fusible grillé par un fusible Power 
Wheels de 25 A. Utiliser uniquement des pièces du fabricant.

Le véhicule est surchargé

S’assurer de ne pas surcharger le véhicule en ne permettant 
pas à plus de un enfant d’y prendre place. Ne pas dépasser 
la charge maximale de 23 kg et ne rien tirer avec le véhicule.

Les conditions de conduite sont

Utiliser ce véhicule sur des surfaces planes seulement. Une

trop mauvaises

température très froide ou très chaude peut diminuer le
temps d’autonomie du véhicule.

IMPORTANT !

En cas de problèmes avec le véhicule, consulter d’abord la section Problèmes et solutions. Si le problème persiste, communiquer avec le

service à la clientèle de Power Wheels.

f

Problèmes et solutions

N

31

Summary of Contents for 74598

Page 1: ...ador de cabeza plana y tijeras de punta redonda Usar s lo con una bater a Power Wheels tipo H 6V un fusible Power Wheels de 25 amp y un cargador Power Wheels tipo H 6V todo incluido LEA LAS INSTRUCCIO...

Page 2: ...r ce guide car il contient des renseignements importants Utiliser ce v hicule l ext rieur SEULEMENT Ce v hicule pourrait endommager la plupart des rev tements de plancher Fisher Price ne peut tre tenu...

Page 3: ...r et blesser un enfant si le v hicule bascule Toujours utiliser le dispositif de retenue de la batterie PR VENIR LES INCENDIES Ne pas court circuiter un fusible Power Wheels C est un dispositif de s c...

Page 4: ...un fusible Power Wheels Representa un dispositivo de seguridad Usar nicamente un fusible Power Wheels de 25 amp Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones pueden causar incendios que a su v...

Page 5: ...donde lo adquiri Identifique todas las piezas antes del montaje y guarde todo el material de embalaje hasta que el montaje est completo para asegurar que no se deseche ninguna pieza Las piezas de met...

Page 6: ...luces traseras e Steering Wheel f Volant S Volante e Headlight Lens 2 f Phares 2 S Lente de faros 2 e 25 Amp Fuse 1 f Fusible de 25 A 1 S Fusible de 25 Amp 1 e Taillight Housing Set f Bo tier des feux...

Page 7: ...11 S Tornillo No 6 x 1 25 cm 11 7 e Note Some parts shown are assembled on both sides of the vehicle f Remarque Certaines pi ces illustr es devront tre assembl es de chaque c t du v hicule S Nota Alg...

Page 8: ...tomber et blesser un enfant si le v hicule bascule Toujours utiliser le dispositif de retenue de la batterie PR VENIR LES INCENDIES Ne pas court circuiter un fusible Power Wheels C est un dispositif...

Page 9: ...volt charger 120 VAC 60 Hz 12W with an output of 6 VDC 800mA to charge your Power Wheels 6 volt battery If your battery is old and will not accept a charge do not leave it in the vehicle Always remove...

Page 10: ...rimero deber abrir el cofre y quitar la abrazadera de la bater a cubierta del motor de juguete Desconectar el conector de la bater a del conector del arn s del motor e Battery Connector f Connecteur d...

Page 11: ...olant S Parte superior del volante e Steering Wheel Bottom f Partie inf rieure du volant S Parte inferior del volante S Ajustar la parte inferior y superior del volante Introducir cuatro tornillos No...

Page 12: ...mit droite de la colonne de direction dans l ouverture carr e de la carrosserie et la faire sortir par la grande ouverture ronde du tableau de bord S assurer que la colonne de direction passe entre le...

Page 13: ...obs With the wide part of the shifter handle outward insert and snap the shifter into the activity panel Set the activity panel aside f Bien ins rer les boutons de la radio l avant de la console de co...

Page 14: ...irer sur le cordon pour s assurer qu il est bien fix Ins rer la patte l arri re du microphone dans la fente du tableau de bord S Doblar la punta de pl stico en el extremo del cable del micr fono para...

Page 15: ...o tornillos No 8 x 2 5 cm en los orificios de la bisagra del parabrisas y en la carrocer a Ajustar los tornillos con un desarmador de cruz sin apretar en exceso e Windshield f Pare brise S Parabrisas...

Page 16: ...ustar los tornillos con un destornillador de cruz sin apretar en exceso e Sport Bar Cover RON f Garniture de l arceau de s curit RON S Cubierta de la barra deportiva RON e Screw Tips f Pointes des vis...

Page 17: ...hicule l endroit S Colocar el veh culo sobre un costado Ajustar una banda de tracci n alrededor de una rueda Meter un desarmador de cabeza plana debajo de la banda de tracci n para empujar la misma e...

Page 18: ...re les directives suivantes Se laver les mains avant d apposer les autocollants Essuyer la surface du v hicule avec un linge propre et sec pour enlever toute trace de salet ou tout d p t graisseux App...

Page 19: ...le d instruments de bord S Vista del tablero Lado izquierdo panel de instrumentos e Dash View Right Side Activity Panel f Vue du c t droit du tableau de bord console de commande S Vista del tablero La...

Page 20: ...horas despu s de cada uso del veh culo Nunca cargar la bater a por m s de 30 horas El incumplimiento de estas instrucciones puede da ar la bater a e invalidar la garant a e Lift the hood Place the ba...

Page 21: ...e Levantar los seguros del cofre y ajustar las leng etas cortas en las muescas del cofre para asegurarlo e Hood f Capot S Cofre e Hood Latches f Loquets du capot S Seguros del cofre f Fixer le disposi...

Page 22: ...terie La batterie doit tre debout pendant la charge Ne pas laisser la batterie se d charger compl tement avant de la charger Charger la batterie avant de ranger le v hicule Charger la batterie au moin...

Page 23: ...ery recycler Contact your local waste management officials for other information regarding the environmentally sound collection recycling and disposal of lead acid batteries fMise au rebut La batterie...

Page 24: ...a tip over or block the driver s view A child could be seriously injured 4 Do not allow any child to drive the vehicle in the street or near moving motorized vehicles 5 Do not allow any child to driv...

Page 25: ...o una grave lesi n No permitir que se utilice el veh culo cuando est sobre un costado o en posici n al rev s 11 No deber utilizarse el veh culo cerca de vapores inflamables gasolina t ner acetona cera...

Page 26: ...lectrical switches can cause them to corrode and could cause switch or motor failure Avoid operating the vehicle on sand loose dirt or gravel Sand loose dirt or gravel in the motor or electrical switc...

Page 27: ...is ne couvre pas le v hicule Power Wheels ni la batterie qui ont fait l objet d un usage commercial ou ont subi des dommages en raison d un usage abusif d une n gligence d un accident d un mauvais usa...

Page 28: ...y Care instructions your battery may be dead If you are unsure whether or not the battery is dead contact Power Wheels Consumer Relations Electrical switch damage The electrical switches can become co...

Page 29: ...he battery A new battery should have been charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time After first time use recharge the battery for at least 14 hours after each use Never...

Page 30: ...ot substitute parts Child is switching between FORWARD Teach your child to stop the vehicle before switching between and REVERSE without stopping FORWARD and REVERSE Loud clacking or grinding Broken g...

Page 31: ...ont pas t suivies elle est peut tre plat Dans le doute communiquer avec le service la client le de Power Wheels Les commutateurs lectriques Les commutateurs lectriques peuvent rouiller s ils sont son...

Page 32: ...terie Une nouvelle batterie doit avoir t suffisamment charg e charg e durant au moins 18 heures avant d tre utilis e dans le v hicule pour la premi re fois Apr s la premi re charge recharger la batter...

Page 33: ...a batterie Utiliser uniquement des pi ces du fabricant L enfant passe de la marche AVANT Apprendre l enfant arr ter le v hicule avant de changer de la marche ARRI RE sans arr ter direction AVANT et AR...

Page 34: ...quiz la bater a est gastada Si no est seguro si la bater a est gastada p ngase en contacto con el departamento de atenci n al cliente de Power Wheels Da o al interruptor el ctrico Los interruptores el...

Page 35: ...oco cargada Cargar la bater a Una bater a nueva se debe cargar durante por lo menos 18 horas antes de usar el veh culo por primera vez Despu s de usar el veh culo por primera vez cargar la bater a dur...

Page 36: ...con el departamento caja de velocidades del motor de Atenci n al cliente de Power Wheels El cargador se calienta durante Es normal que algunos cargadores se No es necesario tomar ninguna acci n el us...

Reviews: