Power Wheels 74598 Owner'S Manual With Assembly Instructions Download Page 24

4.

Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule dans la rue ou près de véhicules
motorisés en mouvement. 

5.

Ne jamais laisser un enfant conduire
près d’un plan d’eau (piscine, ruisseau),
d’obstacles (meuble, souche d’arbre,
équipement de jeu) ou de surplombs
(escalier, terrasse).

6.

Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule dans l’obscurité. Il pourrait
rencontrer des obstacles inattendus et
subir un accident. Le véhicule doit être
utilisé uniquement le jour ou dans un
espace bien éclairé.

7.

Ne jamais laisser un enfant conduire
le véhicule sur des pentes. 

Limiter

l’espace de jeu à des surfaces
planes SEULEMENT! 

8.

Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule pour descendre une pente et ne
jamais lui permettre d’en traverser une. 

• Le véhicule risquerait de prendre de la 

vitesse, même si la pédale est relâchée 
pour freiner le véhicule.

• Le véhicule pourrait se renverser. 
• Les roues pourraient perdre leur traction 

et le véhicule pourrait glisser.

9.

Ne pas laisser un enfant conduire le
véhicule pour gravir une pente abrupte. 
Le moteur pourrait s’arrêter et le véhicule,
partir en marche arrière à une vitesse
dangereuse.

10.

Ne jamais rien mettre près des pièces
mobiles du véhicule. Les doigts, les
cheveux, etc., peuvent rester coincés
dans les pièces rotatives comme le
moteur, la boîte de vitesses et les roues,
ce qui pourrait entraîner des blessures
graves. Ne pas laisser le véhicule en
marche s’il est sur le côté ou à l’envers. 

11.

Ne pas utiliser le véhicule près de vapeurs
inflammables (essence, diluant à peinture,
acétone, cire liquide, etc.). 
Les commutateurs électriques du véhicule,
comme la plupart des commutateurs
électriques, produisent une étincelle
interne quand on les allume ou qu’on les
éteint. La présence de liquides ou de
vapeurs inflammables pourrait provoquer
une explosion ou un incendie. Garder
tous les produits inflammables dans des
contenants scellés, loin du véhicule.

12.

Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule sans qu’il soit correctement
surveillé par un adulte. Pour s’en assurer,
débrancher le connecteur du câble du
moteur de la batterie quand le véhicule
n’est pas utilisé.

Pour débrancher le connecteur du
câble du moteur du connecteur de
la batterie :

- Ouvrir le capot.
- Enlever le dispositif de retenue de la

batterie (couvercle du moteur).

- Appuyer sur les attaches du

connecteur du câble du moteur pour
le débrancher du connecteur de
la batterie.

- Replacer le dispositif de retenue de la

batterie (couvercle du moteur).

- Fermer le capot et verrouiller

les loquets.

e

While children can quickly develop the skill
necessary to drive this vehicle, it is important
to remember that their judgment skills are still
very immature. Unsupervised driving by
children can lead to serious injury. Before
children use this vehicle, an adult should
carefully evaluate the driving area as well
as the children’s skill level and ability to drive
this vehicle safely. Children are not always
able to recognize or anticipate hazards, even
when they have been taught about them.

There is no acceptable substitute for
direct adult supervision.

Teach appropriate safety rules to your child
before allowing operation of this vehicle.
These rules should also be reviewed with
neighborhood children or other playmates
who want to drive this vehicle. 

Riding Rules 

Make sure children know and follow these
rules for safe driving:

1.

Always sit on the seat.

2.

Always wear shoes.

3

. Only 1 (one) rider at a time. A child who is

not sitting on the seat or who is standing
on the vehicle could fall off, cause a
tip-over or block the driver’s view. A child
could be seriously injured. 

4.

Do not allow any child to drive the
vehicle in the street or near moving
(motorized) vehicles.

5.

Do not allow any child to drive near bodies
of water (such as pools or creeks),
obstructions (such as furniture, low tree
limbs or play equipment), or drop-offs
(such as stairs or decks).

6.

Do not allow any child to drive the vehicle
in the dark. A child could encounter
unexpected obstacles and have an
accident. Operate the vehicle only in the
daytime or a well-lit area.

7.

Do not allow your child to drive on sloped
or inclined surfaces. 

Restrict your child’s

driving to generally level ground ONLY!

8.

Do not allow your child to drive down or
across a steep slope.

• The vehicle may gain unsafe speed, 

even if the pedal is released to stop.

• The vehicle may tilt and tip over. 
• The wheels could lose traction, causing 

the vehicle to slip.

e

Teach Safety Rules 
to Children

f

Apprendre les règles de
sécurité aux enfants

S

Enseñe a los niños las reglas
de seguridad

9.

Do not allow your child to drive up steep
inclines. The motor may stop and the
vehicle could roll backwards at an
unsafe speed.

10.

Never put anything near any moving parts.
Rotating parts such as motors, gear boxes
and wheels can snag fingers, hair, etc.,
causing serious injury. Do not allow
operation of the vehicle when it is on its
side or in an upside-down position.

11.

Do not operate the vehicle near flammable
vapors (gasoline, paint thinner, acetone,
liquid wax, etc.). The vehicle’s electrical
switches, like most electrical switches,
emit an internal spark when first turned on
or turned off. The presence of flammable
liquids or vapors could cause an explosion
or a fire. Keep all flammable products in
tightly sealed containers and away from
the vehicle.

12.

Do not allow a child to operate the vehicle
without direct adult supervision. To prevent
unsupervised use of the vehicle, discon-
nect the motor harness from the battery
when the vehicle is not in use.

To disconnect the motor harness
connector and battery connector

:

- Lift the hood.
- Remove the battery clamp

(engine cover).

- Squeeze the tabs on the motor

harness connector to unplug it from
the battery connector.

- Replace the battery clamp

(engine cover).

- Lower the hood and fasten the

hood latches.

f

Bien qu’un enfant puisse rapidement acquérir
les aptitudes nécessaires pour conduire ce
véhicule, il est important de se rappeler que
son jugement est encore peu développé.
Un enfant qui conduit ce véhicule sans
surveillance pourrait subir des blessures
graves. Avant de laisser un enfant utiliser ce
véhicule, un adulte doit s’assurer que la zone
de conduite est adéquate et que le niveau
d’habileté de conduite de l’enfant ne pose
aucun risque. Un enfant n’est pas toujours
en mesure de reconnaître ou de prévoir les
dangers, même s’il a appris à le faire. 

Rien

ne peut remplacer la surveillance directe
d’un adulte.

Apprendre à l’enfant les règles de sécurité
qui s’imposent avant de le laisser utiliser le
véhicule. Ces règles doivent également être
connues de tous les enfants (voisins, amis)
qui conduiront le véhicule. 

Règles de conduite

S’assurer que l’enfant connaît et suit ces
règles de conduite :

1.

L’enfant doit toujours être assis sur
la banquette.

2.

L’enfant doit toujours porter
des chaussures. 

3.

Un (1) seul enfant à la fois peut prendre
place dans le véhicule. Un enfant qui n’est
pas assis sur la banquette ou qui est
debout dans le véhicule pourrait tomber,
faire basculer le véhicule ou bloquer la
vue au conducteur. Un enfant pourrait être
blessé gravement.

24

e

Use vehicle on generally level ground 

ONLY!

f

Utiliser ce véhicule sur des surfaces planes

SEULEMENT!

S

ÚNICAMENTE

usar el vehículo en

superficies niveladas.

Summary of Contents for 74598

Page 1: ...ador de cabeza plana y tijeras de punta redonda Usar s lo con una bater a Power Wheels tipo H 6V un fusible Power Wheels de 25 amp y un cargador Power Wheels tipo H 6V todo incluido LEA LAS INSTRUCCIO...

Page 2: ...r ce guide car il contient des renseignements importants Utiliser ce v hicule l ext rieur SEULEMENT Ce v hicule pourrait endommager la plupart des rev tements de plancher Fisher Price ne peut tre tenu...

Page 3: ...r et blesser un enfant si le v hicule bascule Toujours utiliser le dispositif de retenue de la batterie PR VENIR LES INCENDIES Ne pas court circuiter un fusible Power Wheels C est un dispositif de s c...

Page 4: ...un fusible Power Wheels Representa un dispositivo de seguridad Usar nicamente un fusible Power Wheels de 25 amp Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones pueden causar incendios que a su v...

Page 5: ...donde lo adquiri Identifique todas las piezas antes del montaje y guarde todo el material de embalaje hasta que el montaje est completo para asegurar que no se deseche ninguna pieza Las piezas de met...

Page 6: ...luces traseras e Steering Wheel f Volant S Volante e Headlight Lens 2 f Phares 2 S Lente de faros 2 e 25 Amp Fuse 1 f Fusible de 25 A 1 S Fusible de 25 Amp 1 e Taillight Housing Set f Bo tier des feux...

Page 7: ...11 S Tornillo No 6 x 1 25 cm 11 7 e Note Some parts shown are assembled on both sides of the vehicle f Remarque Certaines pi ces illustr es devront tre assembl es de chaque c t du v hicule S Nota Alg...

Page 8: ...tomber et blesser un enfant si le v hicule bascule Toujours utiliser le dispositif de retenue de la batterie PR VENIR LES INCENDIES Ne pas court circuiter un fusible Power Wheels C est un dispositif...

Page 9: ...volt charger 120 VAC 60 Hz 12W with an output of 6 VDC 800mA to charge your Power Wheels 6 volt battery If your battery is old and will not accept a charge do not leave it in the vehicle Always remove...

Page 10: ...rimero deber abrir el cofre y quitar la abrazadera de la bater a cubierta del motor de juguete Desconectar el conector de la bater a del conector del arn s del motor e Battery Connector f Connecteur d...

Page 11: ...olant S Parte superior del volante e Steering Wheel Bottom f Partie inf rieure du volant S Parte inferior del volante S Ajustar la parte inferior y superior del volante Introducir cuatro tornillos No...

Page 12: ...mit droite de la colonne de direction dans l ouverture carr e de la carrosserie et la faire sortir par la grande ouverture ronde du tableau de bord S assurer que la colonne de direction passe entre le...

Page 13: ...obs With the wide part of the shifter handle outward insert and snap the shifter into the activity panel Set the activity panel aside f Bien ins rer les boutons de la radio l avant de la console de co...

Page 14: ...irer sur le cordon pour s assurer qu il est bien fix Ins rer la patte l arri re du microphone dans la fente du tableau de bord S Doblar la punta de pl stico en el extremo del cable del micr fono para...

Page 15: ...o tornillos No 8 x 2 5 cm en los orificios de la bisagra del parabrisas y en la carrocer a Ajustar los tornillos con un desarmador de cruz sin apretar en exceso e Windshield f Pare brise S Parabrisas...

Page 16: ...ustar los tornillos con un destornillador de cruz sin apretar en exceso e Sport Bar Cover RON f Garniture de l arceau de s curit RON S Cubierta de la barra deportiva RON e Screw Tips f Pointes des vis...

Page 17: ...hicule l endroit S Colocar el veh culo sobre un costado Ajustar una banda de tracci n alrededor de una rueda Meter un desarmador de cabeza plana debajo de la banda de tracci n para empujar la misma e...

Page 18: ...re les directives suivantes Se laver les mains avant d apposer les autocollants Essuyer la surface du v hicule avec un linge propre et sec pour enlever toute trace de salet ou tout d p t graisseux App...

Page 19: ...le d instruments de bord S Vista del tablero Lado izquierdo panel de instrumentos e Dash View Right Side Activity Panel f Vue du c t droit du tableau de bord console de commande S Vista del tablero La...

Page 20: ...horas despu s de cada uso del veh culo Nunca cargar la bater a por m s de 30 horas El incumplimiento de estas instrucciones puede da ar la bater a e invalidar la garant a e Lift the hood Place the ba...

Page 21: ...e Levantar los seguros del cofre y ajustar las leng etas cortas en las muescas del cofre para asegurarlo e Hood f Capot S Cofre e Hood Latches f Loquets du capot S Seguros del cofre f Fixer le disposi...

Page 22: ...terie La batterie doit tre debout pendant la charge Ne pas laisser la batterie se d charger compl tement avant de la charger Charger la batterie avant de ranger le v hicule Charger la batterie au moin...

Page 23: ...ery recycler Contact your local waste management officials for other information regarding the environmentally sound collection recycling and disposal of lead acid batteries fMise au rebut La batterie...

Page 24: ...a tip over or block the driver s view A child could be seriously injured 4 Do not allow any child to drive the vehicle in the street or near moving motorized vehicles 5 Do not allow any child to driv...

Page 25: ...o una grave lesi n No permitir que se utilice el veh culo cuando est sobre un costado o en posici n al rev s 11 No deber utilizarse el veh culo cerca de vapores inflamables gasolina t ner acetona cera...

Page 26: ...lectrical switches can cause them to corrode and could cause switch or motor failure Avoid operating the vehicle on sand loose dirt or gravel Sand loose dirt or gravel in the motor or electrical switc...

Page 27: ...is ne couvre pas le v hicule Power Wheels ni la batterie qui ont fait l objet d un usage commercial ou ont subi des dommages en raison d un usage abusif d une n gligence d un accident d un mauvais usa...

Page 28: ...y Care instructions your battery may be dead If you are unsure whether or not the battery is dead contact Power Wheels Consumer Relations Electrical switch damage The electrical switches can become co...

Page 29: ...he battery A new battery should have been charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time After first time use recharge the battery for at least 14 hours after each use Never...

Page 30: ...ot substitute parts Child is switching between FORWARD Teach your child to stop the vehicle before switching between and REVERSE without stopping FORWARD and REVERSE Loud clacking or grinding Broken g...

Page 31: ...ont pas t suivies elle est peut tre plat Dans le doute communiquer avec le service la client le de Power Wheels Les commutateurs lectriques Les commutateurs lectriques peuvent rouiller s ils sont son...

Page 32: ...terie Une nouvelle batterie doit avoir t suffisamment charg e charg e durant au moins 18 heures avant d tre utilis e dans le v hicule pour la premi re fois Apr s la premi re charge recharger la batter...

Page 33: ...a batterie Utiliser uniquement des pi ces du fabricant L enfant passe de la marche AVANT Apprendre l enfant arr ter le v hicule avant de changer de la marche ARRI RE sans arr ter direction AVANT et AR...

Page 34: ...quiz la bater a est gastada Si no est seguro si la bater a est gastada p ngase en contacto con el departamento de atenci n al cliente de Power Wheels Da o al interruptor el ctrico Los interruptores el...

Page 35: ...oco cargada Cargar la bater a Una bater a nueva se debe cargar durante por lo menos 18 horas antes de usar el veh culo por primera vez Despu s de usar el veh culo por primera vez cargar la bater a dur...

Page 36: ...con el departamento caja de velocidades del motor de Atenci n al cliente de Power Wheels El cargador se calienta durante Es normal que algunos cargadores se No es necesario tomar ninguna acci n el us...

Reviews: