22
e
Care
If a battery leak develops,
avoid contact
with the leaking acid and place the
damaged battery in a plastic bag. See
information below for proper disposal.
If acid comes in contact with skin or
eyes,
flush with cool water for at least
15 minutes and call a physician.
If acid is internally ingested
, give water,
milk of magnesia or egg whites immedi-
ately. Never give emetics or induce
vomiting. Call a physician.
• Charge a new battery for at least 18 hours
before first use. Never charge the battery
longer than 30 hours. Overcharging or under-
charging the battery may shorten battery life
and decrease vehicle running time.
• After the first charge, recharge the battery
for at least 14 hours after each use. Never
charge the battery longer than 30 hours.
Charge the battery after each use, regard-
less of how long the vehicle was used.
• Attempting to charge the battery without a
25 amp fuse or with a blown fuse will not
damage the battery, but it will not charge.
Check the fuse to make sure it is in good
condition each time you charge the battery.
• The battery must be upright while charging.
• Do not allow the battery to run down
completely before charging.
• Charge the battery before storing the vehicle.
• Charge the battery at least once per month,
even if the vehicle has not been used.
• Leaving the battery in a discharged condition
will ruin it.
• Always remove an exhausted battery from
the vehicle. Battery leakage and corrosion
can damage the vehicle.
• Do not store the battery on a surface (such
as kitchen countertops) which could be
damaged by the acid contained inside the
battery. Take precautions to protect the
surface on which you store the battery.
• Do not store the battery in temperatures
above 24° C (75° F) or below -23° C (-10° F).
• Prevent the battery from moving freely inside
the battery compartment. Always use the
battery clamp (engine cover) to secure the
battery in the battery compartment.
• Examine the battery, charger and their
connectors for excessive wear or damage
each time you charge the battery. If damage
is detected, do not use the charger or the
battery until you have replaced the worn or
damaged part.
f
Entretien
Si une batterie fuit,
éviter tout contact
avec l’acide répandu et mettre la batterie
dans un sac de plastique. Pour une mise
au rebut appropriée, se référer aux
instructions ci-dessous.
Si l'acide entre en contact avec la peau
ou les yeux,
les rincer à l’eau froide
pendant au moins 15 minutes et
communiquer avec un médecin.
En cas d’ingestion d’acide,
donner
immédiatement de l’eau, du lait de
magnésie ou des blancs d’oeuf. Ne jamais
donner d’agent vomitif ou provoquer les
vomissements. Communiquer avec
un médecin.
• Avant le premier emploi de la batterie, la
charger durant au moins 18 heures. Ne
jamais charger la batterie durant plus de 30
heures. La surcharge ou la sous-charge de
la batterie pourrait réduire sa durée de vie
et son temps d’autonomie.
• Après la première charge, recharger la
batterie durant au moins 14 heures après
chaque utilisation. Ne jamais charger la
batterie durant plus de 30 heures. La
charger après chaque utilisation, quel
que soit le temps d’utilisation.
• Tenter de charger la batterie sans un
fusible de 25 A ou avec un fusible grillé
n’endommagera pas la batterie, mais
celle-ci ne sera pas chargée. Vérifier l’état
du fusible avant de charger la batterie.
• La batterie doit être debout pendant
la charge.
• Ne pas laisser la batterie se décharger
complètement avant de la charger.
• Charger la batterie avant de ranger
le véhicule.
• Charger la batterie au moins une fois
par mois, même si le véhicule n’a pas
été utilisé.
• Laisser une batterie déchargée dans le
véhicule endommagera celui-ci.
• Toujours retirer les batteries déchargées.
Une batterie qui fuit peut causer de la
corrosion et endommager le véhicule.
• Ne pas ranger la batterie sur une surface
qui pourrait être endommagée par l’acide
qu’elle contient (par exemple, un comptoir
de cuisine). Protéger la surface sur laquelle
est rangée la batterie.
• Ne pas ranger la batterie à une
température supérieure à 24 °C ou
inférieure à –23 °C.
• La batterie ne doit pas bouger dans son
compartiment. Toujours utiliser le dispositif
de retenue (couvre-moteur) pour maintenir
la batterie en place dans son compartiment.
• Avant de charger la batterie, vérifier que la
batterie, le chargeur et les connecteurs ne
sont pas usés ou abîmés. Remplacer les
pièces usées ou abîmées avant d’utiliser le
chargeur ou la batterie.
S
Cuidado
Si ocurre un derrame de la batería,
evitar
el contacto con el ácido que se derramó y
colocar la batería dañada en una bolsa de
plástico. Consultar la información de abajo
sobre la eliminación de la batería.
Si el ácido entra en contacto con la piel
o los ojos,
enjuagar con agua fría durante
por lo menos 15 minutos y llamar a
un médico.
Si se ingiere el ácido, beber de
inmediato agua,
leche de magnesia o
claras de huevo. Nunca tomar vomitivos
ni provocar vómito. Llamar a un médico.
• Cargar una batería nueva durante por lo
menos 18 horas antes del primer uso.
Nunca cargar la batería por más de 30
horas. Sobrecargar la batería o no cargarla
lo suficiente puede reducir la duración
de la batería y reducir el rendimiento
del vehículo.
• Después de la primera carga, cargar la
batería durante por lo menos 14 horas
después de cada uso. Nunca cargar la
batería por más de 30 horas. Cargar la
batería después de cada uso, sin importar
cuánto se haya usado el vehículo.
• Si trata de cargar la batería sin un fusible
de 25 amp instalado o con un fusible
fundido, ésta no se dañará, pero no se
cargará tampoco. Cada vez que cargue
la batería, revisar el fusible para verificar
que esté en buenas condiciones.
• La batería debe estar en posición vertical
mientras se carga.
• No permitir que la batería se desgaste
completamente antes de volver a cargarla.
• Cargar la batería antes de almacenar
el vehículo.
• Cargar la batería por lo menos una vez
al mes, incluso si no se ha utilizado
el vehículo.
• Si deja la batería descargada, ésta
se arruinará.
• Siempre sacar una batería gastada del
vehículo. El derrame y corrosión de la
batería pueden dañar el vehículo.
• No guardar la batería sobre una superficie
(tal como una encimera) que se puede
dañar con el ácido contenido en la batería.
Tome las debidas precauciones para
proteger la superficie donde vaya a
guardar la batería.
• No almacenar la batería en temperaturas
sobre 24°C o debajo de -23°C.
• Evitar que la batería se mueva dentro del
compartimento. Siempre usar la abrazadera
(cubierta del motor) de la batería para
asegurarla en posición.
• Examinar la batería, el cargador y el
conector, cada vez que se cargue la
batería, para verificar que no estén
gastados ni dañados. Si detecta algún
daño, no utilizar la batería ni el cargador
sino hasta que haya sido repuesta la
parte dañada.
e
Battery Care and Disposal
f
Entretien et mise au rebut de la batterie
S
Mantenimiento y eliminación de la batería
I