|
38
| www.polisport.com
• Quando il seggiolino non viene utilizzato, allacciare la fibbia della cintura
di sicurezza, per impedire che le fibbie stesse rimangano penzolanti ed
entrino in contatto con le parti in movimento della bicicletta, come ruote,
freni, ecc., e causando incidenti.
AVVERTENZA
: I dispositivi di sicurezza supplementari devono sempre
essere fissati.
AVVERTENZA
: Non applicare nessun tipo di bagaglio supplementare sul
seggiolino. Se si trasportano bagagli supplementari, questi non dovranno
superare la capacità di carico della bicicletta e dovranno essere trasportati
di fronte a chi guida la bicicletta.
AVVERTENZA
: È estremamente importante, al termine del montaggio,
assicurarsi di avere stretto le viti del blocco di fissaggio (I) in modo che la
barra metallica di supporto (H) sia ben fissa e posizionata e assicurarsi che
la staffa sia ben presa e non si muove.
AVVERTENZA
: Togliere il seggiolino quando si trasporta la bicicletta in
automobile (all’esterno dell’automobile). Le turbolenze d’aria potrebbero
danneggiare il seggiolino o allentare gli elementi di fissaggio alla
bicicletta, con il rischio di provocare incidenti.
AVVERTENZA
: Non modificare il seggiolino.
AVVERTENZA
: Quando il bambino si siede sul seggiolino, la bicicletta
pu
ò
comportarsi in modo differente, sia che sia ferma o in movimento,
soprattutto per quanto riguarda l’equilibrio, il controllo dello sterzo, la
frenata e il salire e scendere dalla bicicletta.
AVVERTENZA
: Non lasciare mai la bicicletta parcheggiata lasciando il
bambino incustodito nel seggiolino.
AVVERTENZA
: Non usare il seggiolino se presenta componenti rotti o
danneggiati. Verificare regolarmente tutti i componenti e sostituire quelli
eventualmente necessari. Consultare il capitolo di manutenzione.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per un funzionamento ottimale del seggiolino ed evitare incidenti, vi
consigliamo di eseguire le seguenti operazioni:
• Controllare regolarmente il sistema di fissaggio del seggiolino alla
bicicletta e assicurarsi che sia in perfette condizioni.
• Controllare che tutti i componenti del seggiolino siano in perfette
condizioni. Non usare il seggiolino se uno dei componenti è danneggiato.
I componenti danneggiati devono essere sostituiti. Per qualsiasi
sostituzione recarsi presso un rivenditore Polisport autorizzato. Qui sarà
possibile trovare tutti i pezzi di ricambio da sostituire dove troverete
i componenti di ricambio corretti che potrete acquistare anche sul sito
internet www.polisport.com
• Se si è avuto un incidente con la bicicletta e anche se il seggiolino non
presenta danni visibili, è consigliabile sostituirlo con uno nuovo.
• Lavare il seggiolino con acqua e sapone, (non usare prodotti abrasivi
corrosivi o tossici).
MANUTENZIONE
GARANZIA DI 2 ANNI
: Tutti i componenti meccanici solo per difetti di
produzione. Registrate il vostro seggiolino sul sito www.polisport.com.
GARANZIA ADDIZIONALE DI 1 ANNO
: Basterà registrare il seggiolino in
www.polisport.com per ricevere un altro anno di garanzia.
Importante: è necessario registrarsi entro 2 mesi dalla data di acquisto per
ricevere la Garanzia Addizionale di 1 anno di Polisport.
RICHIESTA DI GARANZIA
Per usufruire del nostro servizio di garanzia è necessario conservare la
ricevuta di acquisto. Per i prodotti restituiti senza ricevuta di acquisto
verrà considerata come data di inizio del periodo di garanzia la data di
produzione. La garanzia perde validità se il prodotto dovesse essere
danneggiato in seguito ad incidente, uso incorretto, manomissione del
prodotto o utilizzo errato.
Per garantire di disporre tutte le informazioni necessarie per attivare la
garanzia è necessario conservare le informazioni del vostro Numero di
lotto (K). È inoltre possibile registrare qui le informazioni.
O.F ___________________ Data ___________________ .
*Le specifiche e il design sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Per qualsiasi dubbio o situazione si prega di contattare Polisport.
WARRANTY
JP
お子様とバイクライドを安心して楽しんでいただくため、様々な自
転車のタイプに合うチャイルドシートを開発しました。当社のエル
ゴノミックチャイルドシートは、安全性と快適性を重視したデザイン
です。本マニュアルには、チャイルドシートの取り付け方が記載され
ていますので、必ずよく読み、チャイルドシートを安全かつ正確に取
り付けてください。
自転車用後チャイルドシート
フレーム取付システムシステム
• 自転車用チャイルドシートは、後部ショックアブソーバー付きの自
転車に設置しないでください。.
• 自転車用チャイルドシートは、ドロップハンドルバー式の競輪用自
転車に設置しないでください。.
• 自転車用チャイルドシートは、原付自転車やスクーターなどのモー
タービークルに設置しないでください。
• 自転車用チャイルドシートは、三角、四角または炭素繊維のフレー
ムが付いた自転車に設置しないでください。
• 自転車用チャイルドシートは、直径O28 から O40 mmの丸型また
は楕円型のフレームが付いた自転車に取り付けないでください。
• 本チャイルドシートは、ホイール径26インチと28インチの自転
車へ取り付けが可能です。
• 本チャイルドシートは、29”サイズの自転車に取り付ける事が可
能です。特殊仕様になりますので、29”用と 指示してください。
• 本チャイルドシートは、体重22kg(推奨対象年齢9ヶ月から5歳
まで)までのお子様を乗せることにのみに適しています。
• 運転者様と同乗されるお子様の総重量は、自転車に許容される最
大許容荷重を決して超えないようにしてください。最大荷重に関す
る情報は、自転車の取扱説明書に記載されています。または製造元
にお問い合わせください。
• シートは、付加的な荷重の搭載に適した自転車にのみ取り付ける
ことができます。
• チャイルドシートは、運転者がペダルをこいだ時、足がチャイルド
シートに接触しないよう、位置調整してください。
• お子様の快適性と安全性を最大限確保するために、チャイルドシ
ートとすべてのパーツをきちんと調整してください。またチャイルド
シートが前方に傾いてお子様が滑り落ちることのないよう注意して
ください。背もたれは後方に少し傾けてください。
• チャイルドシートを取り付けた状態で、自転車のすべてのパーツが
正常に機能するかを確認してください。
• 自転車の指示を確認し、自転車にお子様用の自転車用シートを取り
付けることに疑問がおありの場合は、自転車の販売業者に詳細をお
問い合わせください。
安全にお使いいただくために
A.
チャイルドシート本体
B/B.A.
シートベルト
B1/B.A1.
セーフティロック
B2.
ベルトアジャスター
B3.
中央ベルトアジャスター
B4.
セーフティバックル解除ボタン
B5.
セーフティバックルソケット
C.
自転車フレーム用セーフテ
ィベルト
D.
フットレストストラップ
E.
フットレスト
F.
重心位置
G.
クッション
H.
金属製(コの字型)ブラケット
I.
マウントブロック
I1.
M8 x 45 ネジ
I2.
プラスチック製マウントブロック
I3.
リリースボタン
I4.
金属製マウントプレート
I5.
5番の六角棒レンチ
I6.
ロックウォッシャーM8x16
I7.
安全装置インジケーター
I8.
保護ゴム
J.
金属製マウントキット
J1.
金属製マウントプレート
J2.
M8 x 25 ネジ
J3.
M8 ワッシャー
K.
バッチシリアル番号
部品の名称