48
não fique preso por um assento móvel ou a uma porta
do veículo. Podendo também ser guardado no porta
malas.”
• “Nunca efetue qualquer modificação ou acréscimo
no dispositivo de retenção para crianças em veículos
automotivos. O conjunto de componentes do
dispositivo de retenção foi testado e aprovado
para proteger a criança. Desta forma, o responsável
por qualquer alteração no dispositivo de retenção,
descaracterizando assim as condições da certificação,
afetará a segurança da criança.”
• “Nunca transporte a criança sem um equipamento de
retenção ou num equipamento que não seja adequado
à sua idade, peso e altura, pois, desta forma, ela
estará em maior risco de sofrer lesão em caso de um
acidente.”
• “Por se tratar de um item de segurança, nunca adquira
um produto usado, principalmente por não serem
conhecidos os esforços a que o produto foi submetido
anteriormente.”
• “Caso este produto tenha sido submetido a violento
esforço em um acidente, substitua-o imediatamente.”
• “Nunca deixar a criança, no dispositivo de retenção
para crianças em veículos automotivos, sem a devida
supervisão de um adulto.”
• “Nunca deixe a criança sozinha no veículo.”
• “Um dos grandes objetivos dos dispositivos de
retenção é evitar ao máximo que o corpo da criança
sofra movimento. Desta forma, antes de sair com
o veículo, certifique-se de que o dispositivo de
retenção esteja bem firme no banco do veículo, e este
dispositivo devidamente afivelado à criança.
• “Utilizar o cinto abdominal sempre na região pélvica.”
• “É importante destacar que a utilização de almofadas
de adaptação para bebês deve contornar a cabeça, e
não apoiar, para não prejudicar o pescoço da criança.
E ainda, o fabricante deve deixar claro até quando
(idade ou altura do bebê) este adaptador deve ser
utilizado. Quando não existe esse adaptador de cabeça,
mas a cadeira parece ser grande para o bebê (no caso
das conversíveis quando o bebê é recém-nascido), é
recomendado o uso de rolinhos de toalha de algodão
para dar sustentação ao corpo e cabeça do bebê.”
• “Nunca deixe bagagens ou outros objetos passíveis de
causar ferimentos próximos da criança.”
• “Apropriado se o veículo estiver equipado com cinto de
segurança de três pontos / estático / com retrator.”
• “Este é um dispositivo de retenção para crianças da
categoria “universal”. Ele é aprovado para uso geral em
veículos e se adapta na maioria, mas não em todos os
assentos de carros.”
• “A correta adaptação é apropriada se o fabricante do
veículo declarar no manual que o veículo aceita um
dispositivo de retenção para crianças “universal” para
este grupo de idade.”
• “Em caso de dúvida, consulte o fabricante do
dispositivo de retenção para crianças ou o revendedor.”
• “Guardar este manual de instruções para eventuais
consultas.”
Instruções de utilização
CATEGORIA UNIVERSAL - Com cinto de
segurança Grupo 0+
Fixação com o cinto de segurança do
veículo
1•
IMPORTANTE: Para uma utilização correta
da cadeira para bebê para veículos Viaggio 0+1
Switchable na configuração de
Grupo 0+
, deve:
- Retirar o corpo reclinável, debaixo da cadeira. Para
retirá-lo, pressione a alça e puxe para si retirando a
base (setas A e B).
- Utilize a alavanca (seta C) para colocar a cadeira na
posição mais alta.
2• Cadeira para bebê Viaggio 0+1 Switchable
corretamente montada para ser utilizada como cadeira
do Grupo 0+.
3• Instale a cadeira Viaggio 0+1 Switchable no banco de
costas para a frente, como ilustrado no desenho.
Coloque o cinto de segurança entre a estrutura e o
assento, procedendo do modo seguinte:
_ passe primeiro o cinto por dentro das guias (seta A);
_ aperte o cinto de segurança ao banco, deve-se sentir
um clique (seta B);
4• introduza o cinto de segurança na guia azul situada na
parte superior (seta C).
IMPORTANTE: pegue o cinto e puxe-o com
firmeza, de modo que a cadeira Viaggio 0+1
Switchable fique o mais encaixada possível ao
banco do veículo (seta D).
Instruções de utilização
CATEGORIA UNIVERSAL - Com cinto de
segurança Grupo 1
Fixação com o cinto de segurança do
veículo
5•
IMPORTANTE: Para utilizar de modo correto
a cadeira para bebê Viaggio 0+1 Switchable na
configuração
Grupo 1
, é necessário:
- abaixar a tampa da base da cadeira para bebê.
Pressionar a alavanca e empurre-a para dentro
como indicado na figura.
6• Colocar a cadeira para bebê Viaggio 0+1 Switchable no
banco do veículo, voltada para frente, como ilustrado
na figura.
7• Para facilitar a passagem do cinto de segurança por
trás da cadeira, é necessário reclinar a cadeira até à sua
posição mais baixa, pressionando a alavanca, como
ilustrado na figura.
8• Passe o cinto de segurança entre a estrutura e a base
da cadeira para bebê.
9• A ponta do cinto deve passar através das ranhuras
marcadas em vermelho. Aperte o cinto, assegurando-se
de sentir o clique de encaixe.
10• Verifique se a tira do cinto passa através das ranhuras
inferiores, marcadas em vermelho e estas a apertam.
11• Leve o assento até à posição vertical puxando a
alavanca
12• Para completar o procedimento de segurança
num veículo, utilize o dispositivo Steady Fix. Abra a
Summary of Contents for Viaggio0+1
Page 2: ...OK NO NO NO NO NO UNIVERSAL CATEGORY 0 13 Kg Group 0 BELTED ...
Page 4: ...NO NO NO NO NO OK UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Group 1 BELTED ...
Page 6: ...B A B C D 1 2 4 3 B A C gr 0 ...
Page 7: ...A B A B 5 6 8 7 gr 1 ...
Page 8: ...A B A B 9 11 12 10 ...
Page 9: ...C 15 16 A C C B 13 14 ...
Page 10: ...A B A 18 20 19 17 ...
Page 11: ...gr 0 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 NO NO 21 23 OK 22 24 gr 0 gr 0 ...
Page 12: ...OK NO NO NO 27 gr 1 gr 1 gr 1 26 25 28 NO NO gr 0 ...
Page 13: ...A B 30 32 31 29 gr 1 ...
Page 14: ...F E B A A 35 36 33 34 C D ...
Page 15: ...37 39 40 38 ...
Page 16: ...43 44 41 42 ...
Page 17: ...45 47 46 48 ...
Page 18: ...49 50 0409 ...
Page 122: ......
Page 123: ...123 ...