84
bezpečnostní účely.
• Neodstraňujte a nevyměňujte bílé
polystyrenové díly pod opěrkou hlavy
ani pod ochrannými bočnicemi, jedná
se o díly důležité pro bezpečnost.
• V případě pochybností se obracejte
na výrobce nebo prodejce dané
autosedačky.
• Výrobní číslo tohoto produktu
naleznete na štítku homologace, který
je umístěn na zadní straně opěradla
(obr. 46).
• Neodstraňujte nalepené a přišité štítky.
Odstranění těchto štítků by mohlo
vést k tomu, že tento produkt nebude
splňovat zákonné požadavky.
• Nepoužívejte autosedačku, pokud je
rozbitá nebo pokud chybí některé její
součásti, pokud je z druhé ruky nebo
pokud byla vystavena těžkým nárazům
v důsledku nehod, protože může jevit
známky skrytých avšak nebezpečných
konstrukčních vad.
• Produkt nepozměňujte.
• Ohledně oprav, výměny součástí a
informací o produktu se obracejte na
poprodejní servis. Kontaktní údaje
naleznete na poslední stránce tohoto
návodu.
• Pokud se autosedačka nepoužívá,
může zůstat ve vozidle, pokud je
připevněna k držáku ISOFIX vozidla. V
opačném případě ji z vozidla vyndejte:
v případě nehody by mohla být
nebezpečná pro ostatní cestující.
• Nepoužívejte dětskou sedačku, je-li
poškozená, pokud jí chybí součásti,
nebo pokud byla vystavena tvrdým
nárazům v důsledku nehody, protože
může být poškozena její konstrukce,
což není na pohled viditelné, ale je to
velmi nebezpečné.
• Pokud používáte výrobek z druhé
ruky, ujistěte se, že jde o novější model,
že k němu dostanete návod a že jsou
všechny jeho součásti plně funkční.
Zastaralý výrobek už nemusí splňovat
bezpečnostní normy kvůli přirozenému
stárnutí materiálů a aktualizaci norem.
Pokud máte pochybnosti, kontaktujte
zákaznické servisní centrum výrobce.
• Nepoužívejte příslušenství, které
nebylo schváleno výrobcem nebo
kompetentním orgánem.
1_ DŮLEŽITÉ
• „Viaggio 2-3 Flex“: tato
autosedačka skupiny 2-3 musí být
instalována ve směru jízdy.
• Neinstalujte autosedačku
„Viaggio 2-3 Flex“ na sedadla,
která nejsou ve směru jízdy, nebo
na sedadla, která jsou ke směru
jízdy šikmo.
• Vždy je doporučeno instalovat
autosedačku na zadní sedadlo na
stranu spolujezdce.
• Pokud autosedačku instalujete na
přední sedadlo, je doporučeno ji
umístit co nejdál od palubní desky.
• Pokud opěrka hlavy vozidla
komplikuje instalaci autosedačky
Viaggio 2-3 Flex, můžete opěrku
hlavy vozidla odstranit. Pokud ji
nelze odstranit, avšak plete se při
instalaci autosedačky, obraťte se
na oddělení poprodejních služeb.
Součásti produktu
2
•
Zkontrolujte obsah balení a v
Summary of Contents for Viaggio 2-3 Flex Surefix
Page 2: ...UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED...
Page 4: ...SUREFIX SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 6: ...NO OK 1 2 4 click 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 3 3 5 2 1 6 1 2 7 8 9 10 16 13 1...
Page 7: ...click 12 10 14 2 1 15 click 17 16 13 2 1 11 20 19 18...
Page 8: ...3 1 2 2 1 21 2 cm 20 22 19 18...
Page 9: ...23 24 27 26 1 1 2 29 28 30 31 32 35 38 25...
Page 10: ...32 33 34 35 36 37 38 2 2 1 39 40 41 2 3 44...
Page 11: ...41 3 2 3 2 1 1 2 42 46 45 44 43...
Page 120: ...114 2 Viaggio 2 3 Flex ISOFIX UN ECE R44 04 15 36 3 12 UN ECE R 16 2 Viaggio 2 3 Flex...
Page 121: ...115 42 46 Isofix...
Page 125: ...119 26 27 28 29 1 2 30 a b 21 31 32 b 33 34 35 36 37 38 _a _b 39...
Page 144: ...138 42 46...
Page 148: ...142 18 1 2 3 19 1 2 20 Viaggio 2 3 Flex 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 30 _a _b...
Page 149: ...143 _21 31 32 _a _b 33 34 35 36 37 38 _a _b 39 40 41 1 2 3 42 1 2 43...
Page 154: ...148 42 46 isofix Isofix _1 Viaggio Flex 3 2 3 2 Flex3 2Viaggio Flex3 2Viaggio...
Page 157: ...151 27 28 1 29 2 30 a_ b_ 21_ 31 32 a_ b_ 33 34 35 36 37 38 b_ 39 40 1 41 2 3 1 42...
Page 160: ......
Page 161: ......
Page 162: ......