
138
ποτέ έξω από το κάθισμα. Σε περίπτωση
απότομου φρεναρίσματος, ακόμη και
με χαμηλή ταχύτητα, το παιδί μπορεί
εύκολα να εκσφενδονιστεί προς τα
εμπρός.
• Μη βάζετε τα δάχτυλα στους
μηχανισμούς.
• Όταν ταξιδεύετε, προσέξτε ιδιαίτερα
τις αποσκευές ή άλλα αντικείμενα
που μπορεί να προκαλέσουν
τραυματισμούς στο παιδί που κάθεται
στο κάθισμα αυτοκινήτου σε περίπτωση
ατυχήματος.
• Μην χρησιμοποιείτε μεθοδολογίες
τοποθέτησης διαφορετικές από αυτές
που υποδεικνύονται, διαφορετικά
υπάρχει κίνδυνος να αποσυνδεθεί το
κάθισμα.
• Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη τριών σημείων
του αυτοκινήτου που χρησιμοποιείται
για τη στερέωση του καθίσματος
αυτοκινήτου είναι πάντα τεντωμένη και
δεν έχει στριφτεί.
• Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς
φύλαξη στο κάθισμα αυτοκινήτου: το
παιδί πρέπει να είναι υπό επιτήρηση
ακόμη και όταν κοιμάται.
• Μην αφήνετε το παιδί χωρίς
φύλαξη μέσα στο αυτοκίνητο ακόμα
για σύντομο χρονικό διάστημα. Η
εσωτερική θερμοκρασία του οχήματος
μπορεί ξαφνικά να αλλάξει και να γίνει
επικίνδυνη για το παιδί στο εσωτερικό.
• Μην βγάζετε ποτέ το παιδί από
το κάθισμα αυτοκινήτου, όταν το
αυτοκίνητο κινείται.
• Βεβαιωθείτε ότι το παιδικό κάθισμα
αυτοκινήτου δεν παγιδεύεται από
κινητά τμήματα του καθίσματος ή από
την πόρτα.
• Ρυθμίστε το ύψος και το τέντωμα των
ζωνών έτσι ώστε να εφαρμόζουν στο
σώμα του παιδιού χωρίς να το σφίγγουν
υπερβολικά. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη
ασφαλείας δεν έχει στριφτεί και ότι το
παιδί δεν τη λύνει μόνο του.
• Μην αφήνετε το παιδικό κάθισμα στο
αυτοκίνητο, όταν είναι εκτεθειμένο στον
ήλιο: ενδεχομένως διπλώστε την πλάτη
(εικ. 42) έτσι ώστε το παιδικό κάθισμα να
προστατεύεται από την άμεση έκθεση
στον ήλιο.
• Μη χρησιμοποιείτε το παιδικό κάθισμα
χωρίς την επένδυση από ύφασμα.
Η επένδυση αυτή δεν μπορεί να
αντικατασταθεί από μια επένδυση μη
εγκεκριμένη από τον κατασκευαστή,
καθώς αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα
του καθίσματος και του συστήματος
ασφαλείας.
• Μην αφαιρείτε ή αλλάζετε τα λευκά
τμήματα από πολυστυρόλιο κάτω
από το προσκέφαλο και κάτω από τα
πλευρικά πτερύγια, καθώς αποτελούν
αναπόσπαστο τμήμα του συστήματος
ασφαλείας.
• Σε περίπτωση αμφιβολιών,
απευθυνθείτε στον κατασκευαστή ή
στο κατάστημα πώλησης αυτού του
καθίσματος αυτοκινήτου.
• Το προϊόν φέρει αριθμό σειράς που
αναγράφεται στην ετικέτα έγκρισης στο
πίσω μέρος της πλάτης (εικ. 46)
• Μην ξεκολλάτε τις αυτοκόλλητες
και ραμμένες ετικέτες. Μπορεί να
καταστήσουν το προϊόν μη συμβατό με
τους κανονισμούς.
• Μη χρησιμοποιείτε το παιδικό
κάθισμα αυτοκινήτου εάν παρουσιάζει
σπασίματα ή μέρη που λείπουν, εάν
είναι μεταχειρισμένο ή εάν έχει υποστεί
βίαιες πιέσεις σε ατύχημα γιατί μπορεί
να έχει υποστεί εξαιρετικά επικίνδυνες
κρυφές ζημιές στην κατασκευή του.
Summary of Contents for Viaggio 2-3 Flex Surefix
Page 2: ...UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED...
Page 4: ...SUREFIX SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 6: ...NO OK 1 2 4 click 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 3 3 5 2 1 6 1 2 7 8 9 10 16 13 1...
Page 7: ...click 12 10 14 2 1 15 click 17 16 13 2 1 11 20 19 18...
Page 8: ...3 1 2 2 1 21 2 cm 20 22 19 18...
Page 9: ...23 24 27 26 1 1 2 29 28 30 31 32 35 38 25...
Page 10: ...32 33 34 35 36 37 38 2 2 1 39 40 41 2 3 44...
Page 11: ...41 3 2 3 2 1 1 2 42 46 45 44 43...
Page 120: ...114 2 Viaggio 2 3 Flex ISOFIX UN ECE R44 04 15 36 3 12 UN ECE R 16 2 Viaggio 2 3 Flex...
Page 121: ...115 42 46 Isofix...
Page 125: ...119 26 27 28 29 1 2 30 a b 21 31 32 b 33 34 35 36 37 38 _a _b 39...
Page 144: ...138 42 46...
Page 148: ...142 18 1 2 3 19 1 2 20 Viaggio 2 3 Flex 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 30 _a _b...
Page 149: ...143 _21 31 32 _a _b 33 34 35 36 37 38 _a _b 39 40 41 1 2 3 42 1 2 43...
Page 154: ...148 42 46 isofix Isofix _1 Viaggio Flex 3 2 3 2 Flex3 2Viaggio Flex3 2Viaggio...
Page 157: ...151 27 28 1 29 2 30 a_ b_ 21_ 31 32 a_ b_ 33 34 35 36 37 38 b_ 39 40 1 41 2 3 1 42...
Page 160: ......
Page 161: ......
Page 162: ......