115
• Убедитесь, что автокресло не
блокируется движущимися частями
сиденья или дверью.
• Отрегулируйте высоту и натяжение
ремней, убедившись в том, что
они прилегают к телу ребенка, но
не слишком туго. Проверьте, не
перекручен ли ремень безопасности
сиденья, и не сможет ли ребенок его
отстегнуть.
• Не оставляйте автокресло в
автомобиле под прямыми лучами
солнца; при необходимости сложите
спинку (рис. 42), чтобы защитить
сиденье от солнца.
• Не используйте автокресло без
обивки: ее нельзя заменить другой
обивкой, не сертифицированной
производителем специальным
образом, поскольку эта обивка
является неотъемлемой частью
изделия, важной для обеспечения
безопасности.
• Не удаляйте и не меняйте белые
полистироловые части подголовника
или защитных боковин, поскольку
они важны для обеспечения
безопасности.
• В случае сомнений обратитесь к
производителю или продавцу этого
автокресла.
• Его серийный номер можно
найти на табличке со сведениями
о сертификации, находящейся на
задней стороне спинки (рис. 46).
• Не удаляйте маркировочные
наклейки и нашивки, поскольку
это может нарушить соответствие
изделия требованиям
законодательства.
• Не используйте автокресло в таких
случаях: оно сломано, отсутствуют
компоненты, изделие приобретено
из вторых рук или подвергалось
значительным ударным нагрузкам
в результате аварии, поскольку
это может привести к скрытому, но
опасному разрушению его структуры.
• Не вносите изменения в изделие.
• Для ремонта, замены компонентов
и получения информации об
изделии обращайтесь в службу
послепродажного обслуживания;
контактная информация приведена
на последней странице этого
руководства.
• Неиспользуемое автокресло можно
оставить в машине присоединенным
к креплениям Isofix автомобиля; в
противном случае выньте его из
автомобиля, поскольку в случае
аварии оно может создать опасность
для других пассажиров.
• Не используйте детское автокресло
в таких случаях: оно сломано,
отсутствуют компоненты, изделие
подвергалось значительным ударным
нагрузкам в результате аварии,
поскольку это может привести
к повреждению его структуры
– невидимому, но чрезвычайно
опасному.
• В случае приобретения изделия
с рук удостоверьтесь, что это
недавно выпущенная модель,
продается с инструкциями, и
все ее компоненты полностью
функциональны. Устаревшее
изделие может не соответствовать
стандартам безопасности из-за
старения материалов и обновления
нормативных требований. При
наличии сомнений обратитесь в
Summary of Contents for Viaggio 2-3 Flex Surefix
Page 2: ...UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED...
Page 4: ...SUREFIX SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 6: ...NO OK 1 2 4 click 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 3 3 5 2 1 6 1 2 7 8 9 10 16 13 1...
Page 7: ...click 12 10 14 2 1 15 click 17 16 13 2 1 11 20 19 18...
Page 8: ...3 1 2 2 1 21 2 cm 20 22 19 18...
Page 9: ...23 24 27 26 1 1 2 29 28 30 31 32 35 38 25...
Page 10: ...32 33 34 35 36 37 38 2 2 1 39 40 41 2 3 44...
Page 11: ...41 3 2 3 2 1 1 2 42 46 45 44 43...
Page 120: ...114 2 Viaggio 2 3 Flex ISOFIX UN ECE R44 04 15 36 3 12 UN ECE R 16 2 Viaggio 2 3 Flex...
Page 121: ...115 42 46 Isofix...
Page 125: ...119 26 27 28 29 1 2 30 a b 21 31 32 b 33 34 35 36 37 38 _a _b 39...
Page 144: ...138 42 46...
Page 148: ...142 18 1 2 3 19 1 2 20 Viaggio 2 3 Flex 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 30 _a _b...
Page 149: ...143 _21 31 32 _a _b 33 34 35 36 37 38 _a _b 39 40 41 1 2 3 42 1 2 43...
Page 154: ...148 42 46 isofix Isofix _1 Viaggio Flex 3 2 3 2 Flex3 2Viaggio Flex3 2Viaggio...
Page 157: ...151 27 28 1 29 2 30 a_ b_ 21_ 31 32 a_ b_ 33 34 35 36 37 38 b_ 39 40 1 41 2 3 1 42...
Page 160: ......
Page 161: ......
Page 162: ......