background image

©2012 Graco PD217347A  12/12   

US

SnugRide® 

  Click Connect™ 35 LX

Summary of Contents for SnugRide Click Connect 35 LX

Page 1: ... 2012 Graco PD217347A 12 12 US SnugRide Click Connect 35 LX ...

Page 2: ...tant Information 8 12 3 1 Warnings for Use as an Infant Restraint 8 10 3 2 Warnings for Use With a Stroller 10 3 3 Additional Warnings for Use as a Carrier 11 3 4 Height and Weight Limits 12 4 0 Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location 13 19 4 1 Vehicle Seat Requirements 13 14 4 2 Vehicle Seat Belt Requirements 14 4 2 1 UNSAFE Vehicle Belt Systems 15 4 2 2 SAFE Vehicle Belt Systems 16 18 4 3 ...

Page 3: ... Base Using Vehicle Belt 26 27 6 2 Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt 28 29 6 3 Using LATCH to Install Base 30 31 6 4 Reclining Infant Restraint Base 32 34 7 0 Using Infant Restraint 35 41 7 1 Positioning Harness Straps 35 36 7 2 Changing the Crotch Strap Position 37 7 3 Securing Child in the Infant Restraint 38 41 8 0 Additional Information 42 45 8 1 Airplane Use 42 8 2 S...

Page 4: ... and cause serious injury or death of your child Check vehicle owner s manual for information about side air bags and infant restraint installation No infant restraint can guarantee protection from injury in every situation However proper use of this infant restraint reduces the risk of serious injury or death to your child 1 0 Warnings to Parents and Other Users ...

Page 5: ...on 1 Choosing a suitable location in your vehicle Some seating positions such as those equipped with air bags may not be safe locations for this infant restraint 2 Properly positioning the head support 3 Properly securing your child in the infant restraint 4 Placing infant restraint base in a rear facing position 5 Properly routing the vehicle seat belt or LATCH 6 Properly reclining the infant res...

Page 6: ... restraints could be recalled for safety reasons You must register this restraint to be reached in a recall Send your name address the restraints model number and date of manufacture to Graco Children s Products Inc Attn Customer Service 3 Glenlake Parkway Atlanta GA 30328 or call 1 800 345 4109 or register online at http www gracobaby com carseatregistration Call the U S Government s Vehicle Safe...

Page 7: ...ntenance When you contact us please have your product s model number and date of manufacture ready so that we may help you quickly These numbers can be found on a sticker on the underside of your infant restraint 1 800 345 4109 or www gracobaby com www cpsc gov www NHTSA gov www seatcheck org 2 3 If You Need Help 2 4 Infant Restraint Base Useful Life MODEL Date of Manufacture GRACO CHILDREN S PROD...

Page 8: ...e your child if the infant restraint is not properly installed or if your child is not properly secured in the infant restraint PLACE THIS INFANT RESTRAINT ONLY IN A REAR FACING POSITION when using it in the vehicle SOME CHILDREN WITH SPECIAL NEEDS such as pre term babies or those who have tested positive for positional apnea may be at increased risk of suffering breathing or other difficulties in...

Page 9: ...ured LATCH connectors are properly stored in base REPLACE THE INFANT RESTRAINT AND BASE AFTER A CRASH OF ANY KIND EVEN IF INFANT RESTRAINT WAS UNOCCUPIED A crash can cause damage to the infant restraint that you may not be able to see DO NOT MODIFY YOUR INFANT RESTRAINT AND BASE or use any accessories or parts supplied by other manufacturers NEVER USE INFANT RESTRAINT AND BASE IF IT HAS DAMAGED OR...

Page 10: ... not have an owner s manual please call toll free 1 800 345 4109 to obtain one or visit our website at www gracobaby com Never use a Graco infant restraint with other manufacturer s strollers as this may result in serious injury or death NEVER give this infant restraint and base to someone else without also giving them this manual NEVER use a second hand infant restraint and base or an infant rest...

Page 11: ...ild Never place carrier on beds sofas or other soft surfaces STRANGULATION HAZARD Child can strangle in loose restraint straps Always use harness Never leave child in carrier when straps are loose or undone KEEP STRINGS AND CORDS AWAY FROM CHILD Strings and cords can cause strangulation DO NOT place carrier near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child DO NOT hang strings on...

Page 12: ...nches 81 cm or less in height IMPORTANT MAKE SURE the top of the childs head is at least 1 below the top of the infant restraint TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH DO NOT USE THE INFANT RESTRAINT WITH A CHILD LARGER OR SMALLER THAN THE WEIGHT AND HEIGHT RANGE LISTED BELOW 3 4 Height and Weight Limits ...

Page 13: ...nfant restraint in your vehicle consult your vehicle owner s manual or call Graco at 1 800 345 4109 Whenever possible secure the infant restraint in the center position of the seat directly behind the front seats If you want to use LATCH check your vehicle owner s manual for LATCH locations NEVER place this infant restraint in a vehicle seating location that has a front air bag See 3 1 Warnings fo...

Page 14: ...d strike the child in a sudden stop or crash A FEW SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE INFANT RESTRAINT THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD THE INFANT RESTRAINT TIGHTLY AT ALL TIMES Pay careful attention to these systems some of the seat belts that are not safe to use look very much like seat belts that are safe to use If you are unsure consult your vehicle owner s manual or ...

Page 15: ...a crash or sudden stop Combination Lap Shoulder Belt with Retractor Each strap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT use vehicle belts that are attached to the door in any way or that move along a track to automatically surround the passenge...

Page 16: ...install the infant restraint you must ALWAYS use the lock off to secure the lap belt or lap shoulder belt See 6 2 Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt page 28 for installation instructions when using the base Some vehicle lap shoulder seat belts have a plastic button on the belt Do not allow the button to interfere with the belt routing through the vehicle belt path when ins...

Page 17: ...ngthen once it is buckled Tighten the belt by feeding the belt back into the retractor while pushing down hard on the infant restraint Once it is buckled this type of belt has a latch plate that will not allow the lap portion of the belt to loosen Belt is tightened by pulling hard on the shoulder portion of the vehicle belt while pushing down hard on the infant restraint ...

Page 18: ...oes not move by pulling and pushing hard on infant restraint If belt loosens or lengthens repeat procedure Locking clip Locking clip goes here 1 2 inch 1 cm from the buckle Combination Lap Shoulder Belt with Sliding Latch Plate This belt has a latch plate that slides freely along the belt This belt MUST be converted to prevent movement of the lap portion of the belt You must use a locking clip pro...

Page 19: ...or identification and requirements for use with an infant restraint Vehicle Lower Anchor Points Vehicle Seat Crease Typical seat in a passenger vehicle Other vehicle types may have different LATCH locations or different markings LATCH lower vehicle anchor points are defined as 11 inches from the center of one LATCH anchor to the center of another LATCH anchor If allowed by your Vehicle Owners Manu...

Page 20: ... VIEW Handle Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness buckle tongues Chest clip Harness buckle Harness adjustment button Harness adjustment strap Harness straps Handle adjustment button Hip slots Head support Crotch strap slots ...

Page 21: ...ed on the bottom of the infant restraint You will need to use it with certain types of vehicle lap shoulder seat belts REAR VIEW Harness adjustment strap Canopy Head support height adjustment Crotch strap clip Click Connect attachment Harness slot Attachment hook Hip strap pins ...

Page 22: ...ATCH LATCH may be used IN PLACE of vehicle belt ONLY if vehicle is equipped with LATCH anchor points Please refer to vehicle owner s manual for LATCH locations BASE LATCH Adjustment Belt Level indicator Knob for Adjustable Foot Adjustable Foot Lock off Level Indicator The level indicator is attached to the side of the base and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined ...

Page 23: ...o base 1 Press handle adjustment buttons on both sides of handle 2 Rotate handle until it clicks into any of the 4 positions Position A MUST be used when carrying by handle Position A B C D may be used in vehicle BOTH handle adjustment buttons must pop out to lock handle in place 3 Push and pull on the handle to be sure it is locked firmly in position Carrying Sitting A C D 5 1 Adjusting Handle 5 ...

Page 24: ... clip at armpit level 5 3 Harness Covers on certain models 5 4 Canopy Attachment Attach canopy by inserting canopy bow into slots in canopy mounts on both sides of infant restraint as shown Pull canopy over back of infant restraint To remove press button on canopy mount and pull canopy bow out of slot repeat on other side ...

Page 25: ...HING INTERFERES WITH THE HARNESS Harness must still be flat and snug against your child s shoulders If your model does not include a body support you can use a rolled towel as shown To prevent ejection in sudden stop or crash Always make sure shoulder straps are threaded through slots and properly positioned on shoulders Never allow body support to bunch or fold behind child Body support can be us...

Page 26: ...ckle The seat belt should not be twisted or turned Make sure vehicle is on level ground so that the level indicator can be used to properly recline the infant restraint Refer to your vehicle owner s manual and the instructions in 4 2 2 SAFE Vehicle Belt Systems page 16 18 on tightening your vehicle belt when using the infant restraint without base If a front passenger seat is used see air bag warn...

Page 27: ... belt 4 Tighten the vehicle seat belt To create a secure installation push down hard with your free hand on the infant restraint and pull and tighten the vehicle belt 5 Check infant restraint is level Red level line on the warning label MUST be level with the ground 6 Test infant restraint for secure installation as described in infant restraint Final Safety Check page 41 Lap Belt Lap Shoulder Bel...

Page 28: ... off is ALWAYS used to secure both belts of the lap or lap shoulder belt Open the lock off and route the vehicle belt through the vehicle belt path and over the lock off Buckle the vehicle belt 4 Make sure the buckle tongue goes into the correct buckle The seat belt should not be twisted or turned 6 2 Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt Lap Belt Lap Shoulder Belt Belts MUST...

Page 29: ...ock off all the way down 7 Check that belt does not move by pulling and pushing hard on base with hands near the vehicle belt path If belt loosens or lengthens repeat procedure 8 Push the infant restraint down into the base and make sure that you hear a click Pull up on the infant restraint to be sure it is latched securely into the base If the infant restraint does not securely latch into the bas...

Page 30: ...cle seat as shown 4 Make sure LATCH is through vehicle LATCH belt path normally used for vehicle seat belt Belt must lie flat and not be twisted LATCH belt must not go under lock off 5 Attach connectors to vehicle lower anchors Pull firmly on connectors to be sure they are attached 6 Tighten LATCH by pushing down hard on base and pulling the adjustment belt back through belt path 6 3 Using LATCH t...

Page 31: ...he LATCH stays tight and does not slip from the tightened position If it does not stay tight try another seating position or contact Graco at 1 800 345 4109 10 To remove LATCH push button while pulling on the LATCH belt as shown 11 Press and hold LATCH release hinge 12 Push connector in lift connector up and pull out away from anchor point 13 Repeat steps 11 and 12 for other connector ...

Page 32: ...aint must be properly reclined according to the following instructions Infant restraint must be properly reclined Too upright can result in breathing difficulties For your child s safety it is important that your infant restraint base be properly reclined Attached to the side of your infant restraint is a level indicator to help properly recline the infant restraint base on the vehicle seat 6 4 Re...

Page 33: ...l indicator You must look straight on at the indicator WHEN READING THE LEVEL INDICATOR ON BASE If the indicator shows light blue in the window the restraint is level for infants 0 months in age If the indicator shows light blue and dark blue in the window the restraint is level for a child 3 months in age If any RED is showing infant restraint is NOT level You must adjust your recline position 3 ...

Page 34: ...d towel under the foot until ONLY blue shows When using only the infant restraint without the base CHECK infant restraint is level with the ground Red level line on the warning label see step on pg 27 MUST be level with the ground If the infant restraint is resting on the vehicle seat and is still not level then place a rolled towel under the infant restraint Re adjust the vehicle seat belt as nec...

Page 35: ... your child according to the following instructions 7 0 Using Infant Restraint 7 1 Positioning Harness Straps 1 Remove infant restraint from base and rotate handle down to sitting position See 5 1 Adjusting Handle and 5 2 Removing and Attaching Infant Restraint page 23 2 Place child in seat as shown 3 Determine which head support position places the harness straps so they are at or below your chil...

Page 36: ...ront of infant restraint and pull the harness to loosen B Reach back to head support height adjustment handle and squeeze the red head support adjustment buttons as shown C Move up or down and lock into one of the head support height positions For smaller babies shorten head support by placing the bottom of the flap under support as shown REAR OF SEAT ...

Page 37: ...rotch strap clip is in rear crotch slot insert clip into front crotch slot in seat but not through seat pad Crotch strap clip should remain flat against seat FOR LARGER BABIES Turn infant restraint over and remove crotch strap clip by pushing clip through the rear crotch slot and seat pad Re insert it through the front of seat pad into the front crotch slot and the seat Crotch strap clip should re...

Page 38: ...vent of a sudden stop or crash Even when used only as a carrier make sure the harness straps are properly secured 1 Move infant restraint handle to sitting position see page 23 2 Press button on front of infant restraint and pull the harness to loosen 3 Open chest clip by squeezing both sides and unbuckle as shown 7 3 Securing Child in the Infant Restraint ...

Page 39: ...our child in the infant restraint as shown in not Place the harness straps around your child 6 Insert the two buckle tongues into the harness buckle on the crotch strap Make sure that you hear each tongue click into the buckle DO NOT use the infant restraint if the buckle tongues do not latch in place Call Graco at 1 800 345 4109 ...

Page 40: ...le of chest level with armpits and away from the neck 10 SAFETY CHECK a CHECK that harness straps are not twisted b CHECK that the harness is snug You should not be able to pinch the harness strap if it is snug A snug strap should not allow any slack It lies in a relatively straight line without sagging It does not press on the child s flesh or push the child s body into an unnatural position ...

Page 41: ...e belt or LATCH is fastened securely around the infant restraint base Holding the infant restraint or base near the vehicle belt path TURN AND PULL the infant restraint forward and to both sides to make sure the vehicle belt or LATCH does not lengthen or loosen and the infant restraint does not easily move The infant restraint should not move side to side or front to back more than 1 inch 2 5 cm ...

Page 42: ...e the lock off If using the infant restraint only install following the same instructions as in an automobile Notify the airline ahead of time that you intend to bring the seat on board Use only in forward facing aircraft seats Follow the flight attendants instructions about infant restraint placement Do not use this infant restraint if the airplane seat belt does not hold the infant restraint sec...

Page 43: ...and loop patches and plastic flaps from infant restraint 2 Pull out plastic flaps from under infant restraint lip and 3 Unfasten hook and loop tape in seat area of pad and pull out from around harness hip straps 4 Refer to your care tag on your seat pad for washing instructions NO BLEACH Reverse steps to reinstall seat pad Check that harness system is not twisted and pull on harness system to be s...

Page 44: ...ed or replaced DO NOT IMMERSE THE HARNESS STRAPS IN WATER Doing so may weaken the harness straps NEVER iron the harness straps IF HARNESS STRAPS have cuts fraying or become badly twisted you MUST replace the straps DO NOT USE INFANT RESTRAINT without seat pad CONTINUOUS USE OF INFANT RESTRAINT MAY CAUSE DAMAGE TO VEHICLE SEAT Use an infant restraint mat towel or thin blanket to protect upholstery ...

Page 45: ...ousehold detergents Never lubricate buckle 3 Shake out excess water and allow to air dry harness webbing should be dry before use 4 Repeat Step 2 and 3 as needed 5 Re attach buckle into the desired slot Buckle should fasten with a click Re check harness for correct installation before use 8 4 Buckle Cleaning Process Prevent serious injury or death XFNOH PXVW EH SURSHUO ODWFKHG 3HULRGLFDOO LQVSHFW ...

Page 46: ...46 Notes ...

Page 47: ...47 Notes ...

Page 48: ...48 To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States please contact us at the following www gracobaby com or 1 800 345 4109 9 0 Replacement Parts Bottom of Base ...

Page 49: ... 2012 Graco PD217347A 12 12 US SnugRide Click Connect 35 LX ...

Page 50: ...rtencias sobre el uso como sistema de seguridad para niños 8 10 3 2 Advertencias sobre el uso con un cochecito 10 3 3 Advertencias adicionales sobre el uso como transportador 11 3 4 Limitaciones de peso y altura 12 4 0 Cómo elegir un lugar apropiado en el asiento del vehículo 13 19 4 1 Requisitos del asiento del vehículo 13 14 4 2 Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo 14 4 2 1 Sistemas...

Page 51: ...6 2 Instalación del sistema de seguridad para niños y la base usando el cinturón del vehículo 28 29 6 3 Utilización del LATCH para instalar la base 30 31 6 4 Reclinación de la base sistema de seguridad para niños 32 34 7 0 Uso del sistema de seguridad para niños 35 41 7 1 Posicionamiento de las correas del arnés 35 36 7 2 Cambiar la posición de la correa de la entrepierna 37 7 3 Asegurar al niño e...

Page 52: ...erte a su niño Consulte el manual del dueño del vehículo para obtener información sobre las bolsas de aire laterales y la instalación del sistema de seguridad para niños Ningún sistema de seguridad para niños puede garantizar la protección contra las lesiones en todas las situaciones Sin embargo el uso apropiado de este sistema de seguridad para niños reduce el riesgo de lesiones serias o la muert...

Page 53: ...ento tales como aquellas equipadas con bolsas de aire podrían ser lugares peligrosos para este sistema de seguridad para niños 2 Coloque correctamente el soporte de la cabeza 3 Asegure debidamente a su niño en el sistema de seguridad para niños 4 Ponga el sistema de seguridad para niños base en la posición mirando hacia atrás 5 Pase debidamente el cinturón de seguridad del vehículo o LATCH 6 Recli...

Page 54: ...asientos de seguridad para niños asientos para autos se pueden retirar por razones de seguridad Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso Envíe su nombre dirección el número del modelo y la fecha de fabricación del sistema de seguridad a Graco Children s Products Inc Attn Customer Service 3 Glenlake Parkway Atlanta GA 30328 o llame al 1 800 345 4109 o regístrelo en lí...

Page 55: ...enimiento Cuando se ponga en contacto con nosotros por favor tenga listo el número de modelo y la fecha de fabricación para que lo podamos ayudar más rápidamente Los números se pueden encontrar en una etiqueta ubicada en la parte inferior de su sistema de seguridad para niños 1 800 345 4109 o www gracobaby com www cpsc gov www NHTSA gov www seatcheck org 2 3 Si necesita ayuda 2 4 Vida útil del Sis...

Page 56: ...a niños no está debidamente instalado o si el niño no está debidamente sujetado en el sistema de seguridad para niños PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS EN LA POSICIÓN MIRANDO HACIA ATRÁS SOLAMENTE cuando lo usa en el vehículo ALGUNOS NIÑOS CON NECESIDADES ESPECIALES tales como bebés que nacen antes de tiempo o quienes sufren de apnea de posición podrían sufrir más riesgo de sufrir problem...

Page 57: ...parada repentina o accidente Sáquelo o asegúrese de que esté debidamente sujetado en el vehículo Si no usa el LATCH asegúrese que los conectores del LATCH que no estén enganchados estén debidamente almacenados en la base REEMPLACE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Y LA BASE LUEGO DE UN ACCIDENTE DE CUALQUIER TIPO INCLUSO SI NADIE OCUPABA EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Un accidente puede causa...

Page 58: ... fabricantes ya que podría resultar en una lesión seria o la muerte EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS PUEDE ALCANZAR ALTAS TEMPERATURAS SI QUEDA EN EL SOL Toque siempre la superficie de cualquier pieza de metal o de plástico antes de poner a su niño en el sistema de seguridad para niños ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS CUMPLE con todas las Normas Federales de Seguridad para Vehículos Automoto...

Page 59: ... una cama sofá u otra superficie blanda 3 52 675 1 8 0 172 El niño puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas Use siempre el arnés Nunca deje al niño en el transportador cuando las correas estén sueltas o sin atar GUARDE LOS CORDONES Y CUERDAS FUERA DEL ALCANCE DEL NIÑO Los cordones y cuerdas pueden causar el estrangulamiento NO coloque el transportador cerca de una ventana donde los...

Page 60: ... SEGURIDAD de que la parte de arriba de la cabeza del niño esté por lo menos 1 pulgada por debajo de la parte de arriba del sistema de seguridad para bebé PARA EVITAR SERIAS LESIONES O LA MUERTE NO USE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS CON UN NIÑO MÁS GRANDE O MÁS ALTO QUE LA ALTURA Y PESO QUE SE LISTAN A CONTINUACIÓN 3 4 Limitaciones de peso y altura ...

Page 61: ...lo consulte su manual del dueño del vehículo o llame a Graco al 1 800 345 4109 Cuando sea posible asegure el sistema de seguridad para niños en la posición central del asiento directamente atrás de los asientos delanteros Si desea usar el LATCH consulte el manual del dueño de su vehículo para determinar los lugares del LATCH NUNCA ponga este sistema de seguridad para niños en un asiento del vehícu...

Page 62: ...a repentina ALGUNOS SISTEMAS DE CINTURONES DE SEGURIDAD NO SON SEGUROS PARA USAR CON EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO DEBE HABER SIDO DISEÑADO PARA RETENER AL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS APRETADAMENTE EN TODO MOMENTO Preste mucha atención a estos sistemas ya que muchos de los sistemas de cinturones de seguridad que no son seguros se parecen mucho a los q...

Page 63: ...repentina Combinación de cinturón para la falda y el hombro con retractor Cada correa tiene un retractor en una punta y está conectada a la placa de seguridad en la otra punta Cinturón pasivo Cinturón para la falda con cinturón para el hombro motorizado Cinturón pasivo Cinturón para la falda o el hombro montado en la puerta NO use los cinturones del vehículo que estén conectados a la puerta de man...

Page 64: ...usar SIEMPRE la traba para asegurar el cinturón de la cintura o del hombro y la cintura Vea 6 2 Instalación del sistema de seguridad para niños y la base usando el cinturón del vehículo página 28 para obtener las instrucciones para la instalación cuando usa la base Algunos cinturones de seguridad de los hombros falda de ciertos vehículos tienen un botón de plástico en el cinturón No deje que el bo...

Page 65: ...jetado en la hebilla Ajuste el cinturón pasando el cinturón por el retractor mientras empuja con fuerza el sistema de seguridad para niños hacia abajo Una vez que esté trabado en la hebilla este tipo de cinturón tiene una placa de seguridad que no permitirá que la parte del cinturón para la falda se afloje El cinturón se ajusta tirando con fuerza de la parte del hombro del cinturón del vehículo mi...

Page 66: ... no se mueve tirando y empujando con fuerza el sistema de seguridad para niños Si el cinturón se afloja o se alarga repita el procedimiento Traba de seguridad La traba de seguridad va aquí a 1 cm 1 2 pulgada de la hebilla RPELQDFLyQ FLQWXUyQ SDUD OD falda y el hombro con placa de unión deslizante Este cinturón tiene una placa de seguridad que se mueve libremente a lo largo del cinturón Este cintur...

Page 67: ...y los requisitos para su uso con un sistema de seguridad para niños Puntos de anclaje inferiores del vehículo Pliegue del asiento del vehículo Un asiento típico de un vehículo de pasajeros Otros tipos de vehículos pueden tener otras ubicaciones del sistema LATCH o marcas diferentes Los puntos de anclaje LATCH inferiores del vehículo se definen como a 11 pulgadas desde el centro de un anclaje LATCH...

Page 68: ...lo Botón de ajuste de la manija Presilla para el pecho Hebilla del arnés Botón de ajuste del arnés Correa de ajuste del arnés Correas del arnés Botón de ajuste de la manija Ranuras de la cadera Soporte de la cabeza Ranuras de la correa de la entrepierna Lenguas de la hebilla del arnés ...

Page 69: ...a de seguridad para niños Necesitará usarla con algunos tipos de cinturones para la falda hombro del vehículo VISTA TRASERA Correa de ajuste del arnés Capota Ajuste de la altura del soporte de la cabeza Presillas de la correa de la entrepierna Instalación Click Connect Ranura para el arnés Gancho de seguridad Presilla de las correas de la cadera ...

Page 70: ...R del cinturón del vehículo si el vehículo está equipado con puntos de anclaje LATCH Por favor consulte el manual del dueño del vehículo para identificar las ubicaciones del LATCH Correa de ajuste del LATCH Indicador del nivel Indicador del nivel El indicador de nivel está conectado al costado de la base e indica si el sistema de seguridad para niños está debidamente reclinado Almacenamiento del m...

Page 71: ...sté trabado firmemente en la base 1 Apriete los botones de ajuste de la manija en ambos costados de la manija 2 Gire la manija hasta que se trabe en una de las 4 posiciones Posición A DEBE usarla cuando lo transporta agarrado de la manija Posición A B C D se puede usar en el vehículo AMBOS botones de ajuste de la manija deben saltar para trabar la manija en su lugar 3 Empuje y tire de la manija pa...

Page 72: ... en ciertos modelos 5 4 Instalación de la capota Instale la capota colocando el arco en las ranuras en los montantes de la capota en ambos lados del sistema de seguridad para niños como se indica en Tire la capota sobre la parte de atrás del sistema de seguridad para niños Para sacarla oprima el botón en el montante de la capota y tire el arco de la capota de la ranura y repita el procedimiento de...

Page 73: ... niño Si su modelo no incluye un soporte para el cuerpo puede usar una toalla enrollada como se indica Para prevenir la eyección en un accidente o parada repentina VHJ UHVH VLHPSUH TXH ODV FRUUHDV GHO hombro pasan por las ranuras y están debidamente instaladas en los hombros 1XQFD GHMH TXH HO VRSRUWH GHO FXHUSR VH apile o pliegue detrás del niño O VRSRUWH GHO FXHUSR VH SXHGH XVDU HQ bebés que pesa...

Page 74: ...ta Asegúrese de que el vehículo esté sobre piso nivelado para que el indicador del nivel se pueda usar para reclinar debidamente el sistema de seguridad para niños Consulte su manual del dueño del vehículo y las instrucciones en 4 2 2 Sistemas SEGUROS de cinturones de vehículos páginas 16 a 18 sobre cómo tensionar el cinturón del vehículo cuando usa el sistema de seguridad para niños sin la base S...

Page 75: ...uridad del vehículo Para crear una instalación segura apriete hacia abajo con fuerza con su mano en el sistema de seguridad para niños y tire y apriete el cinturón de seguridad del vehículo 5 Verifique que el asiento para automóvil esté nivelado La línea de nivel roja en la etiqueta de advertencia DEBE estar nivelada con el piso 6 Pruebe el sistema de seguridad para niños para determinar si la ins...

Page 76: ... la falda o del hombro y la falda Abra la traba y pase el cinturón del vehículo a través de la vía del cinturón del vehículo y sobre la traba Trabe el cinturón de vehículo 4 Trabe el cinturón del asiento Asegúrese que la lengua de la hebilla pase por la hebilla correcta El cinturón del vehículo no deberá estar doblado ni dar vuelta 6 2 Instalación del sistema de seguridad para niños y la base usan...

Page 77: ... no se mueve tirando y empujando con fuerza con las manos sobre la base cerca de la vía del cinturón del vehículo Si el cinturón se afloja o se alarga repita el procedimiento 8 Empuje el sistema de seguridad para niños hacia abajo en la base y asegúrese de que escucha un clic Tire hacia arriba del sistema de seguridad para niños para asegurarse que esté trabado apretadamente en la base Si el siste...

Page 78: ...ATCH pase por la vía del cinturón del vehículo LATCH que normalmente se usa para el cinturón de seguridad del vehículo El cinturón debe mantenerse en posición plana sin doblarse El LATCH no deben pasar debajo de la traba 5 Sujete los conectores a los anclajes inferiores del vehículo Tire firmemente de los conectores para asegurarse de que estén enganchados 6 Ajuste el LATCH empujando con fuerza ha...

Page 79: ...rifique que el LATCH se mantiene apretado y no se suelta de la posición apretada De no mantenerse apretado colóquelo en otro lugar en el asiento o póngase en contacto con Graco llamando al 1 800 345 4109 10 Para sacar el LATCH oprima el botón mientras tira del cinturón LATCH como se indica 11 Oprima y sujete la bisagra LATCH 12 Empuje el conector hacia dentro levante el conector y jálelo en el sen...

Page 80: ...n las siguientes instrucciones El sistema de seguridad para niños debe estar debidamente reclinado Una posición demasiado vertical podría causar dificultad respiratoria Es importante que su sistema de seguridad para niños base esté debidamente reclinado para mayor seguridad de su niño En el costado de su sistema de seguridad para niños hay un indicador del nivel para ayudar a reclinar debidamente ...

Page 81: ...ndicador del nivel Debe mirar de frente al indicador CUANDO LEE EL INDICADOR DEL NIVEL EN LA BASE Si el indicador aparece azul claro en la ventana el sistema de seguridad está nivelado para recién nacidos Si el indicador aparece azul claro y oscuro en la ventana el sistema de seguridad está nivelado para niños de 3 meses de edad y más Si aparece el color ROJO el sistema de seguridad para niños NO ...

Page 82: ...sta que aparezca la zona de color azul Cuando solamente usa el sistema de seguridad para niños sin la base VERIFIQUE que el sistema de seguridad para niños esté nivelado con el piso La línea de nivel roja en la etiqueta de advertencia vea el paso en la página 27 DEBE estar nivelada con el piso Si el sistema de seguridad para niños descansa en el asiento del vehículo y todavía no está nivelado pong...

Page 83: ...iones 7 0 Uso del sistema de seguridad para niños 7 1 Colocación de las correas del arnés 1 Saque el sistema de seguridad para niños de la base y gire la manija hacia abajo hasta la posición de sentado Ver 5 1 Cómo ajustar la manija y 5 2 Cómo sacar y sujetar el sistema de seguridad para niños página 23 2 Ponga al niño en el asiento como se indica 3 Determine qué posición del soporte de la cabeza ...

Page 84: ...s y tire el arnés para aflojarlo B Agarre la manija de ajuste de la altura del soporte de la cabeza y apriete los botones rojos de ajuste del soporte de la cabeza como se indica C Muévalo hacia arriba o abajo y trabe una de las posiciones de la altura del soporte de la cabeza En el caso de bebés más pequeños acorte el soporte de la cabeza poniendo el fondo de la aleta debajo del soporte como se in...

Page 85: ...rna ponga la presilla en la ranura delantera de la entrepierna en el asiento pero no la pase por la almohadilla del asiento La presilla de la correa de la entrepierna debe permanecer plana contra el asiento PARA BEBÉS MÁS GRANDES De vuelta el sistema de seguridad para niños y saque la presilla de la correa de la entrepierna empujando la presilla por la ranura trasera de la entrepierna y la almohad...

Page 86: ... usa solamente como transportador asegúrese que las correas del arnés estén debidamente ajustadas 1 Mueva la manija del sistema de seguridad para niños a la posición de sentado vea la página 23 2 Oprima el botón del frente del sistema de seguridad para niños y tire el arnés para aflojarlo 3 Abra la traba del pecho apretando ambos costados y destrabe la hebilla como se indica 7 3 Asegurar al niño e...

Page 87: ...ema de seguridad para niños como se indica en no en Ponga las correas del arnés alrededor de su niño 6 Inserte las dos lenguas de la hebilla en la hebilla del arnés en la correa de la entrepierna Asegúrese que escucha el clic de cada lengua en la hebilla NO use el sistema de seguridad para niños si las lengüetas de la hebilla no se traban en su lugar Llame a Graco al 1 800 345 4109 ...

Page 88: ...ho en el medio del pecho a nivel con la axila y lejos del cuello 10 VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD a VERIFIQUE que las correas del arnés no estén dobladas b VERIFIQUE que el arnés esté tensionado No debería poder apretar la correa el arnés si está tensa Una correa tensa no deberá permitir que quede floja Se mantiene en una línea casi recta sin doblarse No aprieta la carne del niño ni empuja el cuerpo d...

Page 89: ...e alrededor de la base sistema de seguridad para niños Mientras agarra el sistema de seguridad para niños o la base cerca de la vía del cinturón GIRE Y TIRE el sistema de seguridad para niños hacia adelante y en ambos costados para asegurarse que el cinturón del vehículo o LATCH no se alargue ni se afloje y que no se pueda mover el sistema de seguridad para niños con facilidad El sistema de seguri...

Page 90: ... Si solamente usa el armazón instálela siguiendo las mismas instrucciones que para un automóvil Notifique a la aerolínea con anticipación que piensa transportar una silla a bordo Úsela solamente en un asiento de la avión orientado hacia adelante Cumpla las instrucciones del personal a bordo sobre la colocación del sistema de seguridad para niños No use este sistema de seguridad para niños si el ci...

Page 91: ...broche los parches de gancho y nudo y aletas plásticas del sistema de seguridad para niños 2 Tire las aletas de plástico de abajo del borde del sistema de seguridad para niños y 3 Desabroche la cinta de gancho y nudo en el lugar del asiento de la almohadilla y tire de las correas de la cadera del arnés 4 Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones d...

Page 92: ...RJA LAS CORREAS DEL ARNÉS EN AGUA Hacerlo podría debilitar las correas del arnés NUNCA planche las correas del arnés SI LAS CORREAS DEL ARNÉS tienen cortes están muy dobladas o deshilachadas DEBE cambiarlas NO USE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS sin la almohadilla del asiento EL USO CONTINUO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS PODRÍA CAUSAR DAÑOS AL ASIENTO DEL VEHÍCULO Use una estera para sist...

Page 93: ...e la hebilla 3 Elimine el exceso de agua y deje que se seque el aire la correa del arnés debe estar seca antes del uso 4 Repita los pasos 2 y 3 según sea necesario 5 Vuelva a colocar la hebilla en la ranura deseada La hebilla debe trabarse haciendo un clic Vuelva a inspeccionar el arnés para determinar si la instalación es la correcta antes de usarlo 8 4 Proceso de limpieza de la hebilla Prevenga ...

Page 94: ...46 Notas ...

Page 95: ...47 Notas ...

Page 96: ...rar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos por favor comuníquese con nosotros en www gracobaby com o 1 800 345 4109 9 0 Piezas de repuesto El lado inferior de la base ...

Reviews: