background image

   English

4 / 14

   ATT060-090  

IMPORTANT: wait for the dryer to perform the complete cycle 

of regeneration, IT IS ABSOLUTELY PROHIBITED TO STOP THE 
FLOW OF AIR UNTIL THE STOP OF THE DRYER.
Mode stop “FORCED”. 

Press 

 

to enter on “Main Menu”

- - -Main Menu - - -

START/STOP

USER SETTINGS

SERVICE

INFORMATION

Select 

START/STOP

 

press 

Enter 

to confi rm

- - -Main Menu - - -

START/STOP

USER SETTINGS

SERVICE

INFORMATION

Select

 “Stop Directly”

Press 

Enter 

to confi rm

- On/Off Menu -

NORMAL START/STOP

STOP DIRECTLY

Select 

YES 

and confi rm.

After few second the value return 
to “

NO”

.

FORCING SYSTEM OFF

NO

IMPORTANT: 

Machine ON: the machine should always work under pressure.
Machine OFF: do not allow air to fl ow into the tanks with the dessi-
cant when the machine is turned off.

4.6 Language selection

Select 

USER SETTINGS

 

Press 

Enter 

to confi rm 

 

- - -Main Menu - - -

START/STOP

USER SETTINGS

SERVICE

INFORMATION

Select 

Language

 

Press 

Enter 

to confi rm 

 

- User Settings Menu - 

DRYER SETTINGS

DATE/TIME

BMS

MOISTURE DRAIN

OTHER

LANGUAGE

Using 

UP  

 and 

DOWN 

 

select the language.

Press 

Enter

  to confi rm

 

LANGUAGE SELECTION

          English

4.7  Precautions during commissioning and operation

During expansion, the air is expelled from the silencer:

- the unit is performing the step of  “generating”;
- risk of projection of material (small particles of dust, fragments...) and 
noises.
Is required to perform the start-up wearing appropriate personal protec-
tive equipment(see table 1 para.1.4).

RISK CAUSED BY SUDDEN DEPRESSURIZATION!

Do not remove components of the dryer or perform other manipulations 
when the system is under pressure.
Before performing any work on the dryer depressurize the system.

DO NOT CHANGE THE DEFAULT OF ELECTRONIC CONTROL 

CARD.

5 Control

5.1 Control panel

5.1.1 Display

5.1.2 Keys

KEY

PHOTO

FUNCTION

UP 

Shifts the cursor or increases the value 
of a parameter

DOWN 

Shifts the cursor or decreases the value 
of a parameter

ENTER

Shifts the cursor from the parameter to 
another or confi rm a parameter

PRG

Enables access to the menu for select-
ing the group of parameter 

ESC

Cancel an operation

ALARM

Shows alarms on the display, switches 
off the buzzer (if activated) and reset 
alarms.

Summary of Contents for Antares ATT060

Page 1: ...er Handbuch FR Manuel d utilisation PT Manual do utilizador SV Bruksanvisning FI Käsikirja NO Brukermanual NL Gebruikershandleiding DA Brugermanual PL Instrukcja obsługi CS Návod na obsluhu HU Használato utasítás EL Εγχειρίδιο χρήστη RU Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию ATT Antares Tandem Dryer ...

Page 2: ......

Page 3: ... e comunque in modo che non venga generata alcuna situazione di rischio I rischi che non è stato possibile eliminare in fase di progettazione sono riportati nella tabella seguente Parte Considerata Rischi Residuo Modalità Precauzioni batteria di scambio termico piccole feri te da taglio contatto evitare il contatto usare guanti protettivi grigila ventilatore lesioni inserimento di oggetti appuntit...

Page 4: ...e versioni con ventilatori assiali è sconsigliata la canalizzazione dell aria esausta 3 5 Collegamento elettrico Usare cavo omologato ai sensi di leggi e normative locali per sezione minima cavo vedere schema elettrico allegato para 9 3 Installare interruttore magnetotermico differenziale a monte dell impianto RCCB IDn 0 3A con distanza tra i contatti in condizione di apertura 3 mm vedere normativ...

Page 5: ... e Down per modifi care il parametro e Enter per con fermare la modifica U1 DEWP SET C 40 U2 PRESSURE barg 07 U3 MODE Forced Rig U4 ALARM RELAY MODE by ALARMS WARNINGS U6 DPM NO FITTED Selezionare il parametro U1 DEWP SET C e impostare il valore de siderato Confermare con Enter Fare riferimento alla Tabella 1 per identificare il valore corretto da impostare Selezionare il parametro U6 DPM e impost...

Page 6: ...ZIONE IMPROVVISA Non rimuovere componenti dell essiccatore né eseguire manipolazioni di altro genere quando l impianto è sotto pressione Prima di eseguire qualsiasi intervento sull essiccato depressurizzare l impianto NON MODIFICARE IN NESSUN CASO LE IMPOSTAZIONI PREDE FINITE DELLA SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO 5 Controllo 5 1 Pannello di controllo 5 1 1 Display 5 1 2 Tasti TASTO FOTO FUNZIONE U...

Page 7: ...NGUAGE Compare la seguente schermata BMS U7 ADRESS 001 U8 BAUDRATE 9600 I parametri U7 e U8 selezionano gli indirizzi per la supervisione Premere esc per tornare a USER SETTINGS MENU Selezionare MOISTURE DRAIN User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Compare la seguente schermata MOISTURE DRAIN U9 MODE Continue U10 TIMED On s U11 TIMED Off s 1 U9 Modalità di sc...

Page 8: ...ey NO U14 Money Euro U15 Money KWh 0 120 U16 Saving Compared to Heatless U2 2 Parametro U12 Enable Money per abilitare la visualizzazione del risparmio energetico in termini monetari porre a YES 3 Parametro U13 Money Visualizzazione a display del simbolo della moneta selezionata a scelta tra Parametro Descrizione Simbolo a Display Euro euro USA Dollar dollaro americano ENG Pound sterlina inglese J...

Page 9: ...parecchiatura contiene gas fluorurati a effetto serra Il fluido frigorigeno R407c a temperatura e pressione normale è un gas incolore appartenente al SAFETY GROUP A1 EN378 fluido gruppo 2 secondo direttiva PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1774 In caso di fuga di refrigerante aerare il locale 6 3 Agente Essiccante L agente essiccante utilizzato non è nocivo durante il rifornimento e lo s...

Page 10: ... i manometri dei serbatoi ingresso aria n 22 Attenzione il dryer è ancora in pressione nella zona di uscita aria cooler 3 depressurizzare l impianto utilizzando una valvola in uscita se presente o utilizzare lo scarico del filtro antipolvere 29 4 Assicurarsi che la pressione sia 0 bar verificando il manometro uscita aria n 35 I serbatoi con il dessicant sono stati progettati a fatica EN 13445 3 a ...

Page 11: ...ure NU X A 3 s AIN sonda sullo scarico compressore non funzionate S N Attivo A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature NU X A 3 s AIN sonda temperatura massa termica non funionante N N Attivo A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN sensore di livello capacitivo non funzionante N N Attivo A09 ALARM FRIDGE High Pressu re by pressure switch X X A Immediato DIN alta pressione refrigrante S N...

Page 12: ...N alta pressione pressostato A N N Attivo A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120s DIN bassa pressione pressostato B N N Attivo A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120s DIN alta pressione pressostato B N N Attivo A24 WARNING ADSORBER mis sing cooling X X X A N N Attivo A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1s DIN Intervento della protezione del compressore S ...

Page 13: ...U X X A Errore sonda di pressione colonna 1 N N Attivo A37 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 2 NU X X A Errore sonda di pressione colonna 2 N N Attivo A38 WARNING Pressure Discharge Failure Column 1 NU X X A Se alla fine della fase di scarico la pressione è 3 bar N N Attivo A39 WARNING Pressure Discharge Failure Column 2 NU X X A Se alla fine della fase di scarico la pressione è 3 barr N N Attivo A40...

Page 14: ...ati compressore No Si Mancanza di refri gerante Si Pulire il condensatore Elevata perdita di carico Scambiatore intasato No Filtri intasati No Formazione ghiaccio No Si Pulire lo scam biatore e sostituire prefiltro Si Sostituire i filtri Si Tarare valvola di gas caldo Picco di rumorosità in fase di purga Filtro silenziatore intasato Si No No Sostitiure pulire filtro silenziaotre ALTA 1 2 Elettrova...

Page 15: ...V guasto Si Sostituire P stato PV No ETV liquido chiusa Sostituire ETV Si Basso assorbimento corrente Si No Pressostato ventilatore starato No Mancanza refri gerante ricaricare Si Sostituire pressostato ventilatore No Carico termico eccessivo No bassa AD tempera tura ingresso Valvola gas caldo starata Si No Pressostato ventilatore starato No Tarare valvola gas caldo No Bassa Temperatura aria di ra...

Page 16: ...Italiano 14 14 ATT060 090 ...

Page 17: ...rmed in accordance with the information and instructions given in the technical documentation supplied and always in such a way to avoid the creation of a hazardous situation The risks that it has not been possible to eliminate in the design stage are listed in the following table Part affected Residual risk Manner of exposure Precautions heat exchanger coil small cuts contact avoid contact wear p...

Page 18: ...uitable 3 4 Tips To prevent damage to the internal parts of the dryer and air compres sor avoid installations where the surrounding air contains solid and or gaseous pollutants e g sulphur ammonia chlorine and installations in marine environments The ducting of extracted air is not recommended for versions with axial fans 3 5 Electrical connection Use approved cable in conformity with the local la...

Page 19: ...SER SETTINGS Press Enter to confirm Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Shows the User settings menu User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Using Up and Down select DRYER SETTINGS Press Enter to confirm User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Using Up and Down select the parameter Press Enter to confirm...

Page 20: ...OTHER LANGUAGE Using UP and DOWN select the language Press Enter to confirm LANGUAGE SELECTION English 4 7 Precautions during commissioning and operation During expansion the air is expelled from the silencer the unit is performing the step of generating risk of projection of material small particles of dust fragments and noises Is required to perform the start up wearing appropriate personal prot...

Page 21: ...Mode Forced Rig O Normal U4 Alarm Relay Mode by alarms warnings or allarms U6 DPM Fitted o No Fitted with the control fo the dew point Fitted or with fixed time No Fitted U15 By pass mode automatic manual U17 Pressure mode automatic manual U18 Pressure U20 Dew point mode automatic manual When you change the parameter press Enter to confirm Press Esc to return on USER SETTINGS MENU Select DATE for ...

Page 22: ...ING 0000073 1 KWh 5 4 2 ENERGY SAVING money The user can see how the unit is saving in money Press the key DOWN two time on the main menu This Screen appears ENERGY SAVING 000000009 Steps to enable these functions 1 Press PRG than USER than SETTINGS than OTHER This Screen appears U12 BACKLIGHT ON NO U13 Enable Money NO U14 Money Euro U15 Money KWh 0 120 U16 Saving Compared to Heatless U2 2 Paramet...

Page 23: ...e warranty 6 2 Refrigerant Y Charging any damage caused by incorrect refrigerant replacement carried out by unauthorized personnel will not be covered by the war ranty Y The equipment contains fluorinated greenhouse gases At normal temperature and pressure the R407c refrigerant is a colour less gas classified in SAFETY GROUP A1 EN378 group 2 fluid accord ing to Directive PED 2014 68 EU GWP Global ...

Page 24: ... on both gauges 0 bar AIR IN n 22 Warning the dryer is still under pressure in the AIR OUTLET SIDE of the cooler 3 Depressurize the dryer using a valve air out cooler if installed by the user or use the drain valve of the dust filter 29 4 Make sure that the pressure on gauge 0 bar AIR OUT n 35 The desiccant vessels are designed EN 13445 3 for fatigue operation with continuous cycles of loading and...

Page 25: ...X A 3 s AIN Compressor Discharge Temperature Y N Active A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s AIN Thermal Mass Temperature PROBE Not Connected Or Faulty N N Active A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN Capacitive Level N N Active A09 ALARM FRIDGE High Pres sure by pressure switch X X A Immediate DIN High refrigerant pressure switch Active Y N Active A10 ALARM FRIDGE High...

Page 26: ...A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120s DIN Air Pressure Switch B N N Active A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120s DIN Air Pressure Switch B N N Active A24 WARNING ADSORBER miss ing cooling X X X A N N Attivo A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1s DIN Compressor Protection Switch Active Y N Active A26 ALARM FRIDGE Low Evapo ration Temperature Nu X A 60s...

Page 27: ... X A Error pressure PROBE column 1 N N Active A37 WARNING PROBE PRES SURE COLUMN 2 NU X X A Error pressure PROBE column 2 N N Active A38 WARNING Pressure Dis charge Failure Column 1 NU X X A If at the end of the drain phase the pressure is 3 bar N N Active A39 WARNING Pressure Dis charge Failure Column 2 NU X X A If at the end of the drain phase the pressure is 3 barr N N Active A40 ALARM ADSORBER...

Page 28: ...ssor components deteriorated No Yes low level refrigerant Yes Clean the condenser High pressure drop Exchanger dirty No Filters dirty No icing No Yes Clean the exchenger and substitute the pre filter Yes Substitute the filters Yes Calibrate hot gas valve Noise in purge phases Silencer filter dirty Yes No No repalce clean Silencer filter High pressure Column 1 2 Drain solenoid defective Yes Softwar...

Page 29: ... not set Yes Replace pressure switch Z ETV liquid closed Substitute ETV Z Yes Low current absorption Yes Fan pressure switch PV not set No refrigerant recharge Z Yes Replace pressure switch Z Excessive thermal load Low AD inlet Tem peratur Hot gas valve not cali brated Yes Fan pressure switch PV not set Calibrate valve Z Low cooling air tem perature Yes Increase cooling air temperature Yes High Te...

Page 30: ...English 14 14 ATT060 090 ...

Page 31: ...s En la siguiente tabla se recogen los riesgos que no se hayan podido eliminar en la fase de diseño Pieza afec tada Riesgo residual Forma de exposi ción Precauciones serpentín intercambiador de calor pequeños cortes contacto evitar el contacto llevar guantes de protección rejilla del ventilador y ventilador lesiones inserción de objetos puntiagudos por la rejilla cuando el ventilador está en funci...

Page 32: ...enga contaminan tes sólidos y o gaseosos p ej azufre amoniaco cloro e instalaciones en entornos marinos La ventilación del aire extraído no es recomendada para las versiones con ventiladores axiales 3 5 Conexión eléctrica Use un cable aprobado de acuerdo con la normativa local para ver el tamaño mínimo del cable consulte el párrafo 9 3 Conecte las 3 fases del cable a los terminales L1 L2 L3 del se...

Page 33: ...ener y mantener el punto de rocío predeter minado ahorrando energía en caso de trabajar con cargas parciales Procedimiento para fijar el control del punto de rocío Pulse Prg para entrar en el menú principal Con los botones Up y Down se leccione USER SETTINGS Pulse Enter para confirmar Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Muestra el menú Configuracio nes de Usuario User Settings M...

Page 34: ...do la máquina está apagada 4 6 Selección de idioma Seleccione USER SETTINGS Pulse Enter para confirmar Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Seleccione Language Pulse Enter para confirmar User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Con los botones Up y Down seleccione el idioma Pulse Enter para confirmar LANGUAGE SELECTION English 4 7 Precauciones...

Page 35: ...as Up Down y Enter puede seleccionar cambiar un pará metro U1 SET de Punto de Rocío U2 presión de trabajo barg U3 Modo de Trabajo Forced Rig O Normal U4 Modo de Aviso de Alarma mediante alarmas y advertencias o sólo alarmas U6 DPM Fitted o No Fitted con control del punto de rocío Fitted o con un tiempo fijo No Fitted U15 By pass modo automático manual U17 presión de trabajo modo automático manual ...

Page 36: ... OFF OPEN L SWITCH Closed CLOSE L SWITCH Open 5 4 Ahorro de energía 5 4 1 AHORRO DE ENERGÍA kWh El usuario puede ver cómo la unidad ahorra kWh en comparación con un aparato similar de los siguientes tipos Heatless Heat Regenerated Blower pulse la tecla DOWN una vez en el menú principal Aparece esta pantalla ENERGY SAVING 0000073 1 KWh 5 4 2 AHORRO DE ENERGÍA Dinero El usuario puede ver el dinero q...

Page 37: ...gase en contacto con personal cualificado y autorizado Y La válvula Schrader sólo deberá utilizarse en caso de que el apa rato no funcione de lo contrario cualquier daño causado por una carga incorrecta del refrigerante no será cubierto por la garantía 6 2 Refrigerante Y Carga todo daño causado por un malo cambio del refrigerante realizado por personal no autorizado no está cubierto por la garantí...

Page 38: ...ros de los depósitos marquen 0 bar entrada del aire n 22 Atención el secador todavía está bajo presión en la zona de salida del aire del enfriador 3 Despresurizar el sistema utilizando una válvula en salida si está presente o la descarga del filtro antipolvo 29 4 Comprobar que no haya presión es decir que el manómetro marque 0 bar salida del aire n 35 Los depósitos con dessicant han sido diseñados...

Page 39: ...rgeTemperature Nu X A 3 s AIN Temperatura de descarga del compresor S N Activo A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s AIN PROBE de la Temperatura de Masa térmica No Conectado o Defectuoso N N Activo A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN Nivel de Capacitación N N Activo A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pressure switch X X A Inmediato DIN Interruptor presión de refrigerant...

Page 40: ...IN Interruptor de Presión del Aire A N N Activo A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120s DIN Interruptor de Presión del Aire B N N Activo A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120s DIN Interruptor de Presión del Aire B N N Activo A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A N N Attivo A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1s DIN Interruptor de Protección del Co...

Page 41: ...ctivo A37 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 2 NU X X A Error PROBE de presión columna 2 N N Activo A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Si al final de la fase de drenaje la presión es 3 bar N N Activo A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Si al final de la fase de drenaje la presión es 3 bar N N Activo A40 ALARM ADSORBER Heater Manual reset Safety Ther mostat ...

Page 42: ... com presor deteriorados No Sí Nivel bajo refrigerante Sí Limpie el conden sador Caída de la alta presión Intercambiador sucio No Filtros sucios No Formación de hielo No Sí Limpie el inter cambiador y cambie el pre filtro Sí Cambie los filtros Sí Calibre la válvula de gas caliente Ruido en las fases de purga Filtro del silenciador sucio Sí No No Cambiar Limpiar el filtro del silenciador Alta presi...

Page 43: ...presión Z ETV líquido cerrado Substituto ETVZ Sí Baja absorción de la corriente Sí Interruptor de presión del ventilador PV sin configurar Sin recarga de refri gerante Z Sí Cambie el interruptor de la presión Z Carga térmica excesiva Temperatura de entrada AD baja Válvula de gas caliente sin calibrar Sí Interruptor de presión del ventilador PV sin configurar Calibrar la válvula Z Baje la temperatu...

Page 44: ...Español 14 14 ATT060 090 ...

Page 45: ...e Anweisungen in den technischen Geräteunterlagen strikt einzuhalten in jedem Fall ist jedes Vorgehen zu vermeiden dass zu ei ner Gefahrensituation führt Die Restrisiken die beim Bau der Maschine nicht beseitigt werden konnten sind in der folgenden Tabelle aufgeführt Maschinen teil Restgefähr dungen Art der Gefährdung Vorsichtsmaßnahmen Register des Wärmetau schers Kleine Schnittwun den Berührung ...

Page 46: ...mpfehlungen Zur Vermeidung von Schäden an den internen Bauteilen des Trockners und des Kompressors sollte von einer Installation in Bereichenabgesehenwerden indenendieLuftfesteund odergasförmige kontaminierende Stoffe enthält z B Schwefel Ammoniak Chlor das gilt auch für Installationen in Meeresnähe Für Axiallüfter wird von der Installation von Abluftkanälen abgeraten 3 5 Elektrischer Anschluss Ei...

Page 47: ...ER SETTINGS Benutze reinstellungen anwählen Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Das Untermenü mit den dem Be nutzer zugänglichen Parametern wird eingeblendet User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Mit Up und Down das gewünsch te Untermenü auswählen und mit Enter bestätigen User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER...

Page 48: ...ATION Sprache Language und mit Enter bestätigen User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Mit Up und Down ändern und die Änderung mit Enter bestätigen LANGUAGE SELECTION English 4 6 Warnungen während der Inbetriebnahme und des Betriebs Während der Ausdehnung wird die Luft vom Schalldämpfer aus gestoßen das Gerät befindet sich in der Generations Phase Gefährdung ...

Page 49: ... by alarms warnings oder nur Fehlermeldungen U6 DPM Fitted oder No Fitted legt fest ob mit Taupunktregelung Fitted oder mit Zeitsteuerung No Fitted gearbeitet wird U15 By pass mode automatische manuelle U17 Arbeitsdruck mode automatische manuelle U18 Arbeitsdruck U20 Taupunkt mode automatische manuelle Nach der Parameteränderung mit ENTER bestätigen Weitere abrufbare Masken dieses Abschnitts sind ...

Page 50: ...olgende Maske wird eingeblendet ENERGY SAVING 0000073 1 KWh 5 4 2ANZEIGE DER ENERGIEEINSPARUNG ALS GELDWERT Der Benutzer hat die Möglichkeit einen Geldwert anzuzeigen der aus der Umrechnung der eingesparten kWh hervorgeht Dieser Wert wird in der Maske angegeben ENERGY SAVING 000000009 Um diese Maske abzurufen in der Hauptmaske zweimal die Taste DOWN drücken Die Maske wie folgt aktivieren 1 In PRG ...

Page 51: ...eventuelle Schäden durch fehlerhafte Befüllung mit Kältemittel durch unbefugtes Personal werden keine Garantieansprüche anerkannt Y Das Gerät enthält vom Kyoto Protokoll erfasste fluorierte Treibh ausgase Das Kältemittel R407c ist bei Normaltemperatur und druck ein farbloses Gas das in die SICHERHEITSGRUPPE A1 EN378 Flüssigstoffgruppe 2 laut PED Richtlinie 2014 68 EU eingestuft ist GWP Globaler Te...

Page 52: ...anometern Lufteinlass Nr 22 ob der Druck 0 bar beträgt Achtung Der Trockner steht im Luftauslassbereich des Kühlers noch unter Druck 3 Setzen Sie das System mit Hilfe des Luftauslassventils sofern vorhanden oder des Ablassventils des Staubfilters 29 drucklos 4 Prüfen Sie am Manometer Luftauslass Nr 35 ob der Druck 0 bar beträgt Die Tanks mit dem Trocknungsmittel wurden mit der folgenden max Ermüdu...

Page 53: ... sor DischargeTemperature Nu X A 3 s AIN Fühler am Kompressorauslass defekt J N Aktiv A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s AIN Temperaturfühler thermische Masse defekt N N Aktiv A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN Kapazitiver Füllstandfühler defekt N N Aktiv A09 ALARM FRIDGE High Pressu re by pressure switch X X A Sofort DIN hoher Kältemitteldruck J N Aktiv A10 ALARM ...

Page 54: ...DIN Hochdruck Druckschalter A N N Aktiv A22 WARNING ADSORBER Low Pres sure Column 2 X X X A 120s DIN Niederdruck Druckschalter B N N Aktiv A23 WARNING ADSORBER High Pres sure Column 2 X X X A 120s DIN Hochdruck Druckschalter B N N Aktiv A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A N N Aktiv A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1s DIN Auslösung Kompressor Schutzschalter J N Aktiv A26 ALARM...

Page 55: ... A36 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 1 NU X X A Fehler Druckfühler Säule 1 N N Aktiv A37 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 2 NU X X A Fehler Druckfühler Säule 2 N N Aktiv A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Falls Druck am Ende der Auslassphase 3 bar N N Aktiv A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Falls Druck am Ende der Auslassphase 3 bar N N Aktiv A40 ALARM A...

Page 56: ...hädigt Nein Ja Kältemittel unzureichend Ja Den Kondensator rei nigen Hohe Druckverluste Wärmetauscher verstopft Nein Filter verstopft Nein Eisbildung Nein Ja Wärmetauscher reinigen und Vorfilter ersetzen Ja Filter ersetzen Ja Das Heißgasventil einstellen Hohe Geräusche beim Entlüften Schalldämpferfilter verstopft Ja Nein Nein Schalldämpferfilter austau schen reinigen Hoher Druckbehälter 1 2 Ablass...

Page 57: ... Flüssigkeit geschlos sen ETV ersetzen Z Ja Niedriger Stromaufnahme Ja Ventilator dreht nicht Druckwächter PV defekt Fehlen von Kältemittel NachfüllenZ Ja Druckwächter ersetzen Z Wärmelast zu hoch Niedriger AD Eintritt temperatur Heißgas Ventil unkorrekt eingestellt Ja Druckwächter Ven tilator PV unkorrekt eingestellt Ventil einstellen Z Niedriger Kühlluft tem peratur Ja Kühlluft Temperatur erhöhe...

Page 58: ...Deutsch 14 14 ATT060 090 ...

Page 59: ...ères mises à jour 1 4 Risques résiduels Les opérations d installation de démarrage d arrêt et d entretien de la machine doivent être réalisées conformément aux informations et aux instructions figurant dans la documentation technique fournie et de manière telle à éviter toute situation dangereuse Les risques qui n ont pu être éliminés au cours de la phase de concep tion sont énumérés dans le table...

Page 60: ...seils Afin de ne pas endommager les composants internes du dessicateur et du compresseur d air éviter d installer l appareil dans un endroit où l air environnant contient des polluants solides et ou gazeux tels que soufre ammoniac et chlore ou dans un environnement marin Dans les modèles dotés d un ventilateur axial il est déconseillé d ache miner l air extrait dans le réseau de conduits 3 5 Branc...

Page 61: ... si le travail s effectue avec des charges partielles Procédure de réglage du mode Dew Point Control Appuyer sur Prg pour accéder au menu principal et sélectionner USER SETTINGS Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Le sous menu relatif aux para mètres à disposition de l utilisa teur s affiche User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE À l aide d...

Page 62: ...TE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Utiliser les touches Haut et Bas pour modifier la langue et appuyer sur Enter pour confirmer LANGUAGE SELECTION English 4 7 Précautions à observer pendant la mise en ser vice et le fonctionnement Au cours de l expansion l air est expulsé du silencieux l appareil exécute la phase de génération risque de projection de matériaux petites particules de poussièr...

Page 63: ...pendant des périodes fixes No Fitted U15 By pass mode automatique manuel U17 Pression d exercice mode automatique manuel U18 Pression d exercice U20 Dew point mode automatique manuel Une fois le paramètre modifié confirmer en appuyant sur Enter Les autres masques affichables dans cette section sont les suivants Appuyer sur Esc pour retourner à USER SETTINGS MENU Menu Ré glages Utilisateur Sélectio...

Page 64: ...FICHAGE DU GAIN ÉNERGÉTIQUE EN TERMES D ARGENT L utilisateur a la possibilité de visualiser la valeur en argent résultant de la conversion des kWh économisés Cette valeur est indiquée dans le masque Pour accéder à cet écran appuyer deux fois sur la touche BAS du menu principal ENERGY SAVING 000000009 Procédure d activation de ce masque 1 Accéder au masque en sélectionnant PRG USER SETTINGS OTHER U...

Page 65: ...rge en fluide frigorigène erronée ne seront pas cou verts par la garantie 6 2 Fluide frigorigène Y Charge tout dommage éventuel résultant d une charge en fluide frigorigène erronée effectuée par du personnel non agréé ne sera pas couvert par la garantie Y L appareil contient des gaz à effet de serre fluorés Le fluide frigorigène R407c à une température et une pression normales est un gaz incolore ...

Page 66: ...lez que la pression soit 0 bar sur les manomètres des réservoirs entrée d air n 22 Attention le sécheur est encore sous pression dans la zone de sortie d air du refroidisseur 3 Dépressurisez le circuit par la vanne de sortie si installée ou utilisez la purge du filtre anti particules 29 4 Contrôlez que la pression soit 0 bar sur le manomètre sortie d air n 35 Les réservoirs avec le dessicant ont é...

Page 67: ...ture Nu X A 3 s AIN Température de refoulement compresseur OUI NON Activé A07 WARNING PROBE Thermal MassTem perature Nu X A 3 s AIN Capteur de température masse thermique non branché ou défectueux NON NON Activé A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN Niveau capacitif NON NON Activé A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pressure switch X X A Immédiat DIN Pressostat fluide frigorigène haute p...

Page 68: ...h Pressure Column 1 X X X A 120s DIN Pressostat air A NON NON Activé A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120s DIN Pressostat air B NON NON Activé A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Pressostat air B NON NON Activé A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A NON NON Attivo A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN Interrupteur protection compres...

Page 69: ... X A Erreur du capteur de pression colonne 1 NON NON Activé A37 WARNING PROBE PRES SURE COLUMN 2 NU X X A Erreur du capteur de pression colonne 2 NON NON Activé A38 WARNING Pressure Di scharge Failure Column 1 NU X X A Si au terme de la phase de purge la pression est 3 bars NON NON Activé A39 WARNING Pressure Di scharge Failure Column 2 NU X X A Si au terme de la phase de purge la pression est 3 b...

Page 70: ...sants du compresseur Non Oui Bas niveau de fluide frigorigène Oui Nettoyer le condenseur Chute haute pression Échangeur encrassé Non Filtres encrassés Non Formation de glace Non Oui Nettoyer l échangeur et remplacer le pré filtre Oui Remplacer les filtres Oui Calibrer la vanne gaz chaud Bruit au cours de phases de purge Filtre du silencieux encrassé Oui Non Non Remplacer nettoyer le filtre du sile...

Page 71: ...t Z ETV liquide fermé Rempalcer ETV Z Oui Faible absorption de courant Oui Pressostat ventilateur PV non réglé Pas de recharge fluide frigorigène Z Oui Remplacer pressostat Z Charge thermique excessive Faible température entrée AD Vanne gaz chaud non calibrée Oui Pressostat ventilateur PV non réglé Calibrer la vanne Z Faible température air de refroidissement Oui Augmenter tempé rature air de refr...

Page 72: ...Français 14 14 ATT060 090 ...

Page 73: ...ina devem ser efectuadas de acordo com as informações e as instruções presentes na documentação técnica fornecida e sempre de forma a não originar situações perigosas Os riscos que não foi possível eliminar na fase de concepção da unidade são indicados na tabela seguinte Peça afectada Risco residual Forma de exposição Precauções bobina do permutador de calor pequenos cortes contacto evitar o conta...

Page 74: ...entoinhas axiais 3 5 Ligação eléctrica Utilize cabos aprovados em conformidade com as leis e regulamentos locais para obter informações sobre a secção mínima de cabos con sulte o parágrafo 9 3 Ligue as 3 fases do cabo aos terminais L1 L2 L3 do disjuntor eléctrico e o fio de terra verde amarelo ao terminal específico situado junto ao disjuntor Instale um disjuntor magnético térmico com uma distânci...

Page 75: ...gs é apre sentado User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Utilize as opções Up Cima e Down Baixo para seleccionar DRYER SETTINGS Definições do secador Prima Enter para confirmar User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Utilize as opções Up Cima e Down Baixo para seleccionar o parâmetro Prima Enter para confirmar U1 DEWP SET...

Page 76: ...e Language e confirme com Enter User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Utilize as opções UP e DOWN o língua e confirme com Enter LANGUAGE SELECTION English 4 7 Precauções durante a colocação em funciona mento e a operação Durante a expansão o ar é expelido pelo silenciador a unidade está a executar a fase de geração risco de projecção de material pequenas par...

Page 77: ...arâme tro U1 DEFIN do ponto de condensação U2 Pressão de trabalho barg U3 Modo de funcionamento Reg Forçada Forced Rig ou Normal U4 Alarm Relay Mode by Modo de relé de alarme alarmes e avisos ou alarmes U6 DPM Fitted ou No Fitted com controlo do ponto de condensação Fitted ou com tempo fixo No Fitted U15 By pass modo automático manual U17 Pressão de trabalho modo automático manual U18 Pressão de t...

Page 78: ...Poupança de energia 5 4 1 POUPANÇA DE ENERGIA kWh O utilizador pode ver de que forma a unidade está a poupar energia em kWh em comparação com uma máquina análoga a seleccionar entre Heatless Heat Regenerated Blower Prima a tecla DOWN Baixo uma vez no menu principal É apresentado o ecrã seguinte ENERGY SAVING 0000073 1 KWh 5 4 2 POUPANÇA DE ENERGIA monetária O utilizador pode ver de que forma a uni...

Page 79: ...ontacte um técnico de assistên cia qualificado e autorizado Y A válvula Schrader só deve ser utilizada em caso de avaria da máquina caso contrário qualquer dano provocado por uma carga in correcta de refrigerante não será abrangido pela garantia 6 2 Refrigerante Y Carregamento qualquer dano provocado por uma substituição incorrecta de refrigerante executada por técnicos não autorizados não será ab...

Page 80: ... pressão é 0 bar verificando os manómetros dos depósitos entrada de ar n º 22 Atenção o dryer ainda está sob pressão na zona de saída de ar do cooler 3 despressurize o sistema utilizando uma válvula de saída se presente ou utilize a descarga do filtro anti pó 29 4 Certifique se de que a pressão é 0 bar verificando o manómetro saída de ar n º 35 Os reservatórios com dessecante são planificados EN 13...

Page 81: ...r DischargeTemperature Nu X A 3 s AIN sonda na descarga compressor não funciona S N Activo A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s AIN sonda temperatura massa térmica não ligada ou não funciona N N Activo A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN sensor de nível capacitivo não funciona N N Activo A09 ALARM FRIDGE High Pressu re by pressure switch X X A Imediato DIN alta pressã...

Page 82: ... WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN baixa pressão pressóstato B N N Activo A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN baixa pressão pressóstato B N N Activo A24 WARNING ADSORBER mis sing cooling X X X A N N Activo A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN intervenção da protecção do compressor S N Activo A26 ALARM FRIDGE Low Evapo ration Tempera...

Page 83: ...UMN 1 NU X X A Erro sonda de pressão coluna 1 N N Activo A37 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 2 NU X X A Erro sonda de pressão coluna 2 N N Activo A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Caso no fim da fase de descarga a pressão for 3 bares N N Activo A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Caso no fim da fase de descarga a pressão for 3 bares N N Activo A40 ALARM...

Page 84: ...es do com pressor deteriorados Não Sim Baixo nível de refrigerante Sim Limpar o conden sador Queda de alta pressão Comutador sujo Não Filtros sujos Não Formação de gelo Não Sim Limpar o comutador e substituir o pré filtro Sim Substituir os filtros Sim Calibrar a válvula de gás quente Ruído nas fases de purga Filtro do silenciador sujo Sim Não Não Substituir limpar o filtro do silenciador Pressão a...

Page 85: ... pressão Z ETV líquido fechado Substituir ETV Z Sim Baixa absorção de corrente Sim Interruptor de pressão da ventoinha PV não funciona Sem refrigerante recarregar Z Sim Substituir o interruptor de pressão Z Excesso de carga térmica Temp baixa entrada AD Válvula de gás quente não calibrada Sim Interruptor de pressão da ventoinha PV não funciona Calibrar válvula Z Temperatura baixa do ar de refriger...

Page 86: ...Português 14 14 ATT060 090 ...

Page 87: ...underhåll av maskinen måste utföras enligt informationen och instruktionerna i medföljande tekniska doku mentation och alltid på ett sådant sätt att farliga situationer undviks Följande tabell listar de risker som inte har kunnat elimineras i maskinens designskede Berörd del Säker hetsrisk Typ av exponering Försiktighetsåtgärder Spole värme växlare Små skärsår Kontakt Undvik kontakt bär skyddshand...

Page 88: ... där den omgivande luften innehåller fasta och eller gasformiga föroreningar t ex svavel ammoniak klor samt installationer i marina miljöer Kanalutsläpp av extraherad luft rekommenderas inte för versioner med axiella fläktar 3 5 Elektrisk anslutning Använd godkända kablar enligt lokala lagar och bestämmelser för minsta tvärsnittsarea se avsnitt 9 3 Anslut de 3 fasledarna till terminalerna L1 L2 L3...

Page 89: ...cyklerna för att erhålla och upprätthålla den förbestämda daggpunkten vilket ger energibesparingar vid arbete med partiella laster Procedur för att ställa in dew point control Tryck på Prg för att ta fram Hu vudmenyn Med Upp och Ned välj USER SETTINGS Tryck på Enter för att bekräfta Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Menyn User Settings visas User Settings Menu DRYER SETTINGS D...

Page 90: ...stånd OFF Låt inte luft flöda in i tanken med torkmedel då maskinen är avstängd 4 6 Välj language Välj USER SETTINGS och bekräfta med Enter Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Välj Language och bekräfta med Enter User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Med Upp och Ned DOWN väl language och bekräfta med Enter LANGUAGE SELECTION English 4 7 För...

Page 91: ...läläge larm varningar eller larm U6 DPM Fitted eller No Fitted med kontroll över daggpunkten Fitted eller med fast tid No Fitted U15 By pass läge automatisk manuell U17 Arbetstryck läge automatisk manuell U18 Arbetstryck U20 daggpunkt läge automatisk manuell När du ändrar parametern tryck på Enter för att bekräfta Tryck på Esc för att återgå till MENYN USER SETTINGS Välj DATE för att ändra datum o...

Page 92: ...de skärm visas ENERGY SAVING 0000073 1 KWh 5 4 2 ENERGIBESPARING pengar Användaren kan se hur enheten sparar energi i pengar Tryck på knappen NED två gånger på Huvudmenyn Följande skärm visas ENERGY SAVING 000000009 Steg för att aktivera dessa funktioner 1 Tryck på PRG USER SETTINGS OTHER Följande skärm visas U12 BACKLIGHT ON NO U13 Enable Money NO U14 Money Euro U15 Money KWh 0 120 U16 Saving Com...

Page 93: ...el ut förd av ej auktoriserad personal täcks inte av garantin Y Apparaten innehåller fluorerad växthusgas Vid normal temperatur och normalt tryck är köldmedlet R407c en färg lös gas klassificerad som SÄKERHETSGRUPP A1 EN 378 vätska av grupp 2 enligt EU direktiv PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 1774 I händelse av köldmedelsläckage ventilera rummet 6 3 Torkmedel Torkmedlet är inte skadlig...

Page 94: ...rtfarande under tryck vid luftkylarens ut gång 3 Tryckavlasta anläggningen med hjälp av en ventil i utgången om den är monterad eller använd utloppet på dammfiltret 29 4 Kontrollera att trycket är 0 bar genom att avläsa manometern luftingång nr 35 Behållare för torkmedel har framtagits under utmattningsprov EN 13445 3 i funktion av kontinuerligt lastning urlastning för en tidsperiod om maximalt 20...

Page 95: ...eTemperature Nu X A 3 s AIN Utloppstemperatur kompressor J N Aktivt A07 WARNING PROBE Thermal MassTem perature Nu X A 3 s AIN Termisk masstemperatursond ej ansluten eller defekt N N Aktivt A08 WARNING PROBE Capacitive Level Nu X A 3 s AIN Kapacitiv nivå N N Aktivt A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pres sure switch X X A Omedelbar DIN Brytare för högt köldmedelstryck aktiv J N Aktivt A10 ALARM FRID...

Page 96: ...X X X A 120 s DIN Lufttrycksbrytare A N N Aktivt A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Lufttrycksbrytare B N N Aktivt A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Lufttrycksbrytare B N N Aktivt A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A N N Aktivt A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN Skyddsbrytare kompressor aktiv J N Aktivt A26 ALARM FRID...

Page 97: ...N N Aktivt A37 WARNING PROBE PRES SURE COLUMN 2 NU X X A Fel trycksond pelare 2 N N Aktivt A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Om trycket i slutet av tömningsfasen är 3 bar N N Aktivt A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Om trycket i slutet av tömningsfasen är 3 bar N N Aktivt A40 ALARM ADSORBER Heater Manual reset Safety Thermostat CALL SERVICE Manula Re...

Page 98: ...essorkomponenter försämrade Nej Ja Låg köldmedelsnivå Ja Rengör kondensorn Högtrycksfall Smutsig värmeväxlare Nej Smutsiga filter Nej Isbildning Nej Ja Rengör värmeväxlare och byt ut förfilter Ja Byt ut filtren Ja Kalibrera varmgas ventil Oljud i avluftningsfaser Ljuddämparfilter smutsigt Ja Nej Nej Byt ut rengör ljud dämparfiltret Högt tryck pelare 1 2 Tömningssolenoid defekt Ja Defekt programvar...

Page 99: ...ställd Ja Byt ut tryck brytare Z ETV vätska stängd Byt ut ETV Z Ja Låg strömabsorption Ja Fläkttryckbrytare PV ej inställd Inget köldmedel fyll på Z Ja Byt ut tryck brytare Z För stor termisk belast ning Låg AD inloppstem peratur Varmgasventil ej kali brerad Ja Fläkttryckbrytare PV ej inställd Kalibrera ventil Z Låg kylluftstemperatur Ja Öka kyllufttemperaturen Ja Hög temperatur av tryckström stäl...

Page 100: ...Svenska 14 14 ATT060 090 ...

Page 101: ...skit Kuivaimen asennus käynnistys pysäytys ja huolto on suoritettava mu kana toimitettujen teknisten asiakirjojen sisältämien tietojen ja ohjeiden mukaisesti ja huolehtien aina vaaratilanteiden syntymisen estämisestä Seuraavassa taulukossa on esitetty vaarat joita ei ole voitu poistaa suunnittelun keinoin Osa Jäännös riski Välttämis menetelmä Varotoimet lämmönvaihti men käämi pienet haavat kosketu...

Page 102: ...kkoja joissa ympäröivä ilma sisältää kiinteitä ja tai kaasumai sia saasteita esim rikki ammoniakki kloori sekä meriympäristön haitat Poistoilmaputkea ei suositella aksiaalipuhaltimilla varustettuihin mallei hin 3 5 Sähköliitäntä Käytä paikallisten lakien ja määräysten mukaista hyväksyttyä kaapelia kaapelin pienin sallittu poikkileikkaus katso kappale 9 3 Kytke kaapelin kolme vaihetta päävirtakytki...

Page 103: ... määrätyn kastepisteen saavuttamiseksi ja ylläpitämiseksi säästäen energiaa kun kuivainta käytetään osittaisella kuormituksella Kastepisteohjaus otetaan käyttöön seuraavalla tavalla Avaa päävalikko painamalla Prg painiketta Valitse nuoli ylös ja nuoli alas painikkeilla vaihtoehto USER SETTINGS käyttäjän asetukset Vahvista painamalla Enter paini ketta Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFO...

Page 104: ...IRECTLY Valitse vaihtoehto YES ja vahvis ta Muutaman sekunnin kuluttua tilal le vaihtuu NO ei FORCING SYSTEM OFF NO Y TÄRKEÄÄ Kone päällä ON paineen on oltava aina kytkettynä koneeseen Kone pois päältä OFF älä päästä säiliöihin ilmaa kuivausaineen mukana kun kone on kytketty pois päältä 4 6 Valitse kieli Valitse USER SETTINGS ja vahvista Enter painikkeella Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVIC...

Page 105: ...tse vaihtoehto DRYER SETTINGS kuivaimen asetukset ja vahvista Enter painikkeella Näkyviin tulee kuvan mukainen näyttö U1 DEWP SET C 40 U2 PRESSURE barg 07 U3 MODE Forced Rig U4 ALARM RELAY MODE by ALARMS WARNINGS U6 DPM NO FITTED AUTOMATIC PRESSURE U17 MODE MANUAL U18 READ P 00 bar AUTOMATIC BY PASS U15 BY PASS MODE MANUAL DEW POINT AUTOMATIC U20 MODE MANUAL Voit valita tai muuttaa parametreja nuo...

Page 106: ...vista paina malla Enter painiketta Informations Menu SYSTEM INFO ALARMS HISTORICAL Selaa näyttöä nuoli ylös ja nuoli alas painikkeilla Näytössä näkyvät jaksojen aikojen tiedot tulosignaalien arvot INPUTS Pressure 1 B6 04 2 Pressure 1 B7 04 3 Level B8 NO WAT AD Inlet Temp B9 02 6 Thermal Mass B10 02 4 laskuri 2014 Gen 24 16 20 20 HOURS COUNTERS UNIT_ON 000001 h COMPRESSOR 000001 h LAST OFF DAY 00 0...

Page 107: ...kisto ei ole paineenalainen kuivaimeen ei ole kytketty virtaa Käytä aina valmistajan alkuperäisiä varaosia Muussa tapauksessa val mistaja ei vastaa millään tavalla kuivaimen toimintahäiriöistä Z Jos kylmäainetta vuotaa ota yhteys ammattitaitoiseen ja valtuu tettuun henkilöstöön Y Schrader venttiiliä saa käyttää vain jos kuivaimessa on toimintahäi riö Muussa tapauksessa takuu ei vastaa kylmäaineen ...

Page 108: ...ista paine järjestelmästä ulostuloventtiilin mikäli varusteena tai pölysuodattimen poiston 29 kautta 4 Tarkista painemittarista että paine on 0 bar ilmanpoisto nro 35 Kuivausainetta sisältävät säiliöt on suunniteltu väsymiselle alttiiden säiliöiden ohjeistuksen mukaisesti EN 13445 3 toimi maan jatkuvilla täyttö ja tyhjennysjaksoilla enintään seuraavassa mainitun ajan mallit 60 90 20 vuotta 6 5 Pur...

Page 109: ... X A 3 s AIN kompressorin tyhjennyslämpötila K E Aktiivinen A07 WARNING PROBE Thermal MassTem perature Nu X A 3 s AIN lämpömassan lämpötila ANTURI ei kytketty tai viallinen E E Aktiivinen A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN kapasitiivinen taso E E Aktiivinen A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pressure switch X X A Välitön DIN Kylmäaineen korkean paineen painekytkin K E Aktiivinen A10 ...

Page 110: ...X A 120 s DIN Ilmanpainekytkin A E E Aktiivinen A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Ilmanpainekytkin B E E Aktiivinen A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Ilmanpainekytkin B E E Aktiivinen A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A E E Aktiivinen A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN Kompressorin suojakytkin K E Aktiivinen A26 ALA...

Page 111: ...paineanturin vika E E Aktiivinen A37 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 2 NU X X A Säiliön 2 paineanturin vika E E Aktiivinen A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Jos tyhjennysvaihe on lopussa paine on 3 bar E E Aktiivinen A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Jos tyhjennysvaihe on lopussa paine on 3 bar E E Aktiivinen A40 ALARM ADSORBER Heater Manual reset Saf...

Page 112: ...een taso matala Kyllä Puhdista konden saattori Suuri paineenalenema Lämmönvaihdin likainen Ei Suodattimet likaiset Ei Jäätä muodostunut Ei Kyllä Puhdista läm mönvaihdin ja vaihda esisuodatin Kyllä Vaihda suodattimet Kyllä Kalibroi kuumakaa suventtiili Tyhjennysvaihe meluisa Äänenvaimentimen suo datin likainen Kyllä Ei Ei Vaihda puhdista äänenvaimentimen suodatin Korkeapainesäiliö 1 2 Tyhjennyssole...

Page 113: ...etty Kyllä Vaihda painekytkin Z ETV neste suljettu Vaihda ETVZ Kyllä Alhainen virran absorptio Kyllä Puhaltimen painekytkintä PV ei säädetty Kylmäaine lopussa lisääZ Kyllä Vaihda painekytkin Z Liian suuri lämpökuormitus Matala AD n tuloläm pötila Kuumakaasuventtiili ei kalibroitu Kyllä Puhaltimen painekytkintä PV ei säädetty Kalibroi venttiili Z Matala jäähdytysilman lämpötila Kyllä Nosta jäähdyty...

Page 114: ...Suomi 14 14 ATT060 090 ...

Page 115: ...s i henhold til opplysningene og instruksjonene som er gitt i den ved lagte tekniske dokumentasjonen og alltid på en slik måte at man unngår å skape farlige situasjoner Risikoene som det ikke har vært mulig å eliminere i konstruksjonen er listet opp i tabellen nedenfor Aktuell del Restrisiko Årsak Tiltak varmeveksler spole små kutt kontakt unngå kontakt bruk beskyttelseshansker vifterist og vifte ...

Page 116: ...mgivelsesluften inneholder solide foru rensninger og eller i gassform f eks svovel ammonium klor og instal lasjoner i marine omgivelser Avleding av utblåsingsluften via rør anbefales ikke for versjoner med ak sialvifter 3 5 Elektrisk tilkobling Bruk godkjent ledning i samsvar med lokale lover og bestemmelser for minimum kabeltverrsnitt se avs 9 3 Koble de 3 kabelfasene til terminalene L1 L2 L3 på ...

Page 117: ...ll Trykk på Prg for å komme til ho vedmenyen Bruk Up og Down og velg USER SETTINGS Trykk på Enter for å bekrefte Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Displayet viser User settings menu User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Bruk Up og Down og velg DRYER SETTINGS Trykk på Enter for å bekrefte User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MO...

Page 118: ...MATION Velg Language og bekreft med Enter User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Bruk Up og Down og velge språk og bekreft med Enter LANGUAGE SELECTION English 4 7 Forholdsregler under igangsetting og bruk Under ekspansjon drives luften ut av lyddemperen enheten utfører fasen generering risiko for utkasting av materiale små støvpartikler fragmenter og støy De...

Page 119: ...Mode by alarms warnings eller kun alarmer U6 DPM Fitted eller No Fitted med duggpunktkontroll Fitted eller med tidsstyring No Fitted U15 By pass måten automatisk manuell U17 Driftstrykk måten automatisk manuell U18 Driftstrykk U20 duggpunkt måten automatisk manuell Når du endrer parameter trykk på Enter for å bekrefte Trykk på Esc for å gå tilbake til USER SETTINGS MENU Velg DATE for endre dato og...

Page 120: ...VING 0000073 1 KWh 5 4 2 STRØMSPARING penger Brukeren kan se hvor mye enheten sparer i penger Trykk to ganger på tasten DOWN på hovedmenyen Dette skjermbildet vises ENERGY SAVING 000000009 Trinn for å aktivere disse funksjonene 1 Trykk på PRG og så USER og så SETTINGS og så OTHER Dette skjermbildet vises U12 BACKLIGHT ON NO U13 Enable Money NO U14 Money Euro U15 Money KWh 0 120 U16 Saving Compared...

Page 121: ...kke dekkes av garantien 6 2 Kjølemiddel Y Påfylling Enhver skade som skyldes ukorrekt utskifting av kjølemid del utført av ikke autorisert personale vil ikke dekkes av garantien Y Utstyret inneholder fluoriserte drivhusgasser Ved normal temperatur og normalt trykk er kjølemiddelet R407c en far geløs gass klassifisert i SIKKERHETSGRUPPE A1 EN378 gruppe 2 væske i henhold til Direktivet PED 2014 68 E...

Page 122: ...ometrene på tankene luftinngang nr 22 Advarsel Tørkeren er fremdeles under trykk ved luftutgangen på kjøleren 3 Tøm trykket i anlegget ved bruk av en utgangsventil hvis montert eller ved bruk av utløpet på støvfilteret 29 4 Påse at trykket er 0 bar ved å kontrollere manometeret luftutgang nr 35 Tankene med tørkemiddel er prosjektert EN 13445 3 for utmatting med kontinuerlige laste og lossesykluser...

Page 123: ...geTemperature Nu X A 3 s AIN Trykkutslippstemperaturkompressor J N Aktiv A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s AIN utgangstemperatur på termisk masse SONDE Ikke Koblet eller Feil N N Aktiv A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN Kapasitetsnivå N N Aktiv A09 ALARM FRIDGE High Pres sure by pressure switch X X A Øyeblik kelig DIN Bryter for høyt kjøletrykk aktivert J N Aktiv ...

Page 124: ...tiv A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Bryter for lufttrykk B N N Aktiv A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Bryter for lufttrykk B N N Aktiv A24 WARNING ADSORBER mis sing cooling X X X A N N Attivo A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN Bryter for kompressorbeskyttelse aktivert J N Aktiv A26 ALARM FRIDGE Low Evapo ration Temperatur...

Page 125: ... 1 NU X X A Feiltrykk SONDE kolonne 1 N N Aktiv A37 WARNING PROBE PRES SURE COLUMN 2 NU X X A Feiltrykk SONDE kolonne 2 N N Aktiv A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Hvis ved slutten av tappefasen trykket er 3 bar N N Aktiv A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Hvis ved slutten av tappefasen trykket er 3 bar N N Aktiv A40 ALARM ADSORBER Heater Manual reset...

Page 126: ...o rens komponenter Nei Ja For lite kjølemiddel Ja Rengjør konden satoren Høye trykktap Varmeveksler skitten Nei Filtre skitne Nei Isdannelse Nei Ja Rengjør varmeveksler og skift forfilter Ja Skift filtre Ja Juster varmgass ventilen Støy ved utluftning Støydemperfilter tilstop pet Ja Nei Nei Skift ut rengjør støydemperfilter Høy trykkbeholder 1 2 Tappemagnetventil defekt Ja Programvare defekt Ja Ne...

Page 127: ... ikke innstilt Ja Skift trykkbryter Z ETV væske stengt Skift ETV Z Ja Lavt strømopptak Ja Viftens trykkbryter PV ikke innstilt Ikke kjølemiddel etterfyll Z Ja Skift trykkbryter Z Overdreven varmebelast ning Lav AD inngangstem peratur Varmgassventilen ikke justert Ja Viftens trykkbryter PV ikke innstilt Juster ventil Z Lav kjølelufttemperatur Ja Øk kjølelufttemperaturen Ja Høy temperatur med trykkb...

Page 128: ...Norsk 14 14 ATT060 090 ...

Page 129: ...zigen Voor de meest uitge breide en actuele informatie wordt de gebruiker geadviseerd om de bijgeleverde handleiding bij de unit te raadplegen 1 4 Overige risico s De installatie het opstarten stoppen en onderhoud van de machine moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de informatie en de instructies in de bijgeleverde technische documentatie en altijd op zodanige wijze dat gevaarlijke situ...

Page 130: ...val contact op met de fabri cant 3 4 Tips Om schade aan de interne onderdelen van de droger en luchtcompres sor te voorkomen dient u installaties te vermijden waarin de omringende lucht vaste en of gasvormige verontreiniging bevat bv zwavel ammo niak chloor en installaties in mariene omgevingen Het leiden van geëxtraheerde lucht wordt niet aanbevolen bij versies met axiale ventilators 3 5 Elektris...

Page 131: ...ergie bespaard wordt bij werking met gedeeltelijke belastingen Procedure voor het instellen van dew point control Druk op Prg om het hoofdmenu te openen Selecteer met behulp van Up en Down USER SETTINGS Gebrui kersinstellingen Druk op Enter om te bevestigen Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Het menu User settings wordt weergegeven User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BM...

Page 132: ... 4 6 Selecteer de taal Selecteer USER SETTINGS en bevestig met Enter Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Selecteer Language en bevestig met Enter User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Selecteer met behulp van Up en Downe de taal en bevestig met Enter LANGUAGE SELECTION English 4 7 Voorzorgsmaatregelen tijdens inwerkingstelling en bediening...

Page 133: ...T instelling van het dauwpunt U2 Werkingsdruk barg U3 Werkingsmodus Forced Rig of Normal U4 Alarm Relay Mode alarmen waarschuwingen of alarmen U6 DPM Fitted of No Fitted met regeling van het dauwpunt Fitted of met een vaste tijd No Fitted U15 By pass modus automatisch handmatig U17 Werkingsdruk modus automatisch handmatig U18 Werkingsdruk U20 dauwpunt modus automatisch handmatig Wanneer u de param...

Page 134: ...ing 5 4 1 ENERGIEBESPARING kWh De gebruiker kan zien hoe de machine energie in kWh bespaart vergele ken met een gelijkwaardige machine die gekozen kan worden uit Heatless Zonder warmte Heat Regenerated Warmte geregenereerd Blower Blazer Druk eenmaal op de toets DOWN op het hoofdmenu Het volgende scherm verschijnt ENERGY SAVING 0000073 1 KWh 5 4 2 ENERGIEBESPARING geld De gebruiker kan zien hoe de ...

Page 135: ...dsmonteur Y De Schrader klep mag alleen worden gebruikt bij storing van de machine anders wordt eventuele schade die veroorzaakt is door on juiste lading van koelvloeistof niet gedekt door de garantie 6 2 Koelvloeistof Y Lading schade die veroorzaakt wordt door onjuiste verwisseling van koelvloeistof die uitgevoerd is door onbevoegd personeel wordt niet gedekt door de garantie Y Het apparaat bevat...

Page 136: ... 2 Verzeker u ervan dat de druk 0 bar bedraagt door de meters van de reservoirs te controleren luchtinlaat n 22 Let op de dryer staat nog onder druk aan de kant van de lucht uitlaat van de cooler 3 maak het systeem drukloos met behulp van een klep op de uitlaat indien aanwezig of gebruik de uitlaat van het stoffilter 29 4 Verzeker u ervan dat de druk 0 bar bedraagt door de meter te controleren luc...

Page 137: ...ature Nu X A 3 s AIN ontladingstemperatuur compressor J N Actief A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s AIN temperatuur thermische massa SONDE niet aangesloten of defect N N Actief A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN capacitief niveau N N Actief A09 ALARM FRIDGE High Pres sure by pressure switch X X A Onmiddellijk DIN hoge druk koelvloeistof schakelaar actief J N Actief...

Page 138: ...A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN luchtdruk schakelaar B N N Actief A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN luchtdruk schakelaar B N N Actief A24 WARNING ADSORBER mis sing cooling X X X A N N Actief A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN compressorbeveiligingsschakelaar actief J N Actief A26 ALARM FRIDGE Low Evapo ration Temperature N...

Page 139: ... X X A Fout druk SONDE kolom 1 N N Actief A37 WARNING PROBE PRES SURE COLUMN 2 NU X X A Fout druk SONDE kolom 2 N N Actief A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Indien de druk aan het einde van de afvoerfase 3 bar is N N Actief A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Indien de druk aan het einde van de afvoerfase 3 bar is N N Actief A40 ALARM ADSORBER Heater M...

Page 140: ...ssoronderdelen versleten Nee Ja laag niveau koel vloeistof Ja Reinig de con densor Hoog drukverlies Wisselaar vuil Nee Filters vuil Nee IJsvorming Nee Ja Reinig de wisselaar en vervang het voorfilter Ja Vervang de filters Ja Kalibreer heetgas klep Ruis tijdens ontluch tingsfase Geluiddempend filter vuil Ja Nee Nee Vervang reinig ge luiddempend filter Hoge druk kolom 1 2 Elektromagnetische klep afv...

Page 141: ... Vervang druk schakelaar Z ETV vloeistof gesloten Vervang ETV Z Ja Lage stroomopname Ja Drukschakelaar ventilator PV niet ingesteld Geen koelvloeistof bijvullen Z Ja Vervang druk schakelaar Z Excessieve thermische belasting Lage temperatuur AD invoer Heetgasklep niet geka libreerd Ja Drukschakelaar ventilator PV niet ingesteld Kalibreer klep Z Lage temperatuur koel lucht Ja Verhoog temperatuur koe...

Page 142: ...Nederlands 14 14 ATT060 090 ...

Page 143: ...stallation start slukning og vedligeholdelse af maskinen skal udføres i overensstemmelse med de oplysninger og anvisninger der er indeholdt i den leverede tekniske dokumentation og altid på en sådan måde at der ikke opstår farlige situationer De risici der ikke har kunnet elimineres i designfasen fremgår af neden stående tabel Påvirket del Reste rende risiko Form for eksponering Forholdsregler var...

Page 144: ...å opstillinger hvor den omgivende luft indehol der faste og eller luftformige forurenende stoffer f eks svovl ammoniak og klor samt opstillinger tæt på havet Til modeller med aksiale blæsere frarådes udledning af luften gennem rørkanaler 3 5 Elektrisk tilslutning Brug godkendte kabler i overensstemmelse med lokale love og bestem melser vedr minimumtværsnit se afsnit 9 3 Slut de 3 kabelfaser til te...

Page 145: ...utomatisk varigheden for drifts cyklusserne for at nå til og fastholde det ønskede dugpunkt for at spare på energien i tilfælde af drift med delvise belastninger Procedure til indstilling af dew point control Tryk på Prg for at komme ind i ho vedmenuen Brug Up og Down og vælg USER SETTINGS Tryk på Enter for at bekræfte Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Menuen User settings vis...

Page 146: ...ff Menu NORMAL START STOP STOP DIRECTLY Vælg YES og bekræft Efter nogle sekunder vender vær dien tilbage til NO FORCING SYSTEM OFF NO Y VIGTIGT Status maskine ON maskinen skal altid arbejde under tryk Status maskine OFF Lad ikke luft strømme ind i tankene med tør remiddel når maskinen er slukket 4 6 Vælg sprog Vælg USER SETTINGS og bekræft med Enter Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFOR...

Page 147: ...FORMATION Vælg USER SETTINGS og tryk på Enter for at bekræfte Nu vises menuen user settings User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Vælg DRYER SETTINGS og tryk på Enter for at bekræfte Dette skærmbillede vises U1 DEWP SET C 40 U2 PRESSURE barg 07 U3 MODE Forced Rig U4 ALARM RELAY MODE by ALARMS WARNINGS U6 DPM NO FITTED AUTOMATIC PRESSURE U17 MODE MANUAL U18 R...

Page 148: ...SYSTEM INFO og tryk på Enter for at bekræfte Informations Menu SYSTEM INFO ALARMS HISTORICAL Ved brug af Up og Down kan man få vist Information om cyklustider Signaler om værdiinput INPUTS Pressure 1 B6 04 2 Pressure 1 B7 04 3 Level B8 NO WAT AD Inlet Temp B9 02 6 Thermal Mass B10 02 4 Tæller 2014 Gen 24 16 20 20 HOURS COUNTERS UNIT_ON 000001 h COMPRESSOR 000001 h LAST OFF DAY 00 00 00 S1 Informat...

Page 149: ...ucentens originale reservedele i modsat fald fritages pro ducenten for ethvert ansvar i forbindelse med fejlfunktion af maskinen Z I tilfælde af udslip af kølemiddel skal man kontakte uddannet og autoriseret personale Y Schrader ventilen må udelukkende anvendes ved maskinfejl I modsat fald vil der ikke være dækning under garantien for skader op stået efter påfyldning af ukorrekt kølevæske 6 2 Køle...

Page 150: ...ægget er stadig under tryk i området ved luft udgangen ved cooleren 3 Tag trykket af anlægget ved hjælp af en tømmeventil hvis den forefindes eller brug tømmeventilen på støvfilteret 29 4 Sørg for at trykket er 0 bar ved at kontrollere manometeret luftudgang nr 35 Tankene med tørremiddel er designet med besvær EN 13445 3 til at fungere med kontinuerlige påfyldnings og tømnings cyklusser i en perio...

Page 151: ...i schargeTemperature Nu X A 3 sek AIN temperaturen ved kompressorens udstødning J N Aktiv A07 WARNING PROBE Thermal MassTem perature Nu X A 3 sek AIN temperatursonde for termosikring ikke tilsluttet eller defekt N N Aktiv A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 sek AIN kapacitivt niveau N N Aktiv A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pres sure switch X X A Straks DIN kontakten for højt kølevæsketr...

Page 152: ... 120 sek DIN lufttrykskontakt A N N Aktiv A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 sek DIN lufttrykskontakt B N N Aktiv A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 sek DIN lufttrykskontakt B N N Aktiv A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A N N Aktiv A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 sek DIN kontakt til beskyttelse af kompressor aktiv J N Aktiv A26 ALAR...

Page 153: ...søjle 1 N N Aktiv A37 WARNING PROBE PRES SURE COLUMN 2 NU X X A Fejl på føler til tryksøjle 2 N N Aktiv A38 WARNING Pressure Di scharge Failure Column 1 NU X X A Hvis trykket ved afslutningen af udtømningsfasen er 3 bar N N Aktiv A39 WARNING Pressure Di scharge Failure Column 2 NU X X A Hvis trykket ved afslutningen af udtømningsfasen er 3 bar N N Aktiv A40 ALARM ADSORBER Heater Manual reset Safet...

Page 154: ... Kompressorkomponenter slidte Nej Ja Lavt kølevæskeniveau Ja Rengør kondensatoren Fald i højtrykket Veksleren snavset Nej Filtre snavsede Nej Isdannelse Nej Ja Rengør veksleren og udskift forfilteret Ja Udskift filtrene Ja Kalibrer ventilen til varm gas Støj under afluftnings faserne Lyddæmperfilter snavset Ja Nej Nej Udskift rengør lyd dæmperfilter Højtrykssøjle 1 2 Udtømningsmagnetventil defekt ...

Page 155: ...indstillet Ja Udskift trykkontakt Z ETV væske lukket Udskift ETV Z Ja Lavt strømforbrug Ja Blæserens trykkontakt PV ikke indstillet Intet kølemiddel fyld op Z Ja Udskift trykkontakt Z For stor termisk belast ning Lav AD indtagstem peratur Varm gasventil ikke kalibreret Ja Blæserens trykkontakt PV ikke indstillet Kalibrer ventilen Z Lav køleluftstemperatur Ja Øg køleuftstemperaturen Ja Høj temperat...

Page 156: ...Dansk 14 14 ATT060 090 ...

Page 157: ...a szczątkowe Instalacja rozruch zatrzymanie i konserwacja urządzenia muszą być przeprowadzone zgodnie z informacjami i instrukcjami podanymi w dołączonej dokumentacji technicznej oraz zawsze tak aby uniknąć po wstawania niebezpiecznych sytuacji Poniższa tabela zawiera zagrożenia których nie dało się wyeliminować na etapie projektowym Część Ryzyko szczątkowe Sposób narażenia Środki bezpieczeń stwa ...

Page 158: ...ora mogą okazać się nieodpowiednie W takich przypadkach zaleca się kontakt z producentem 3 4 Sugestie Aby nie uszkodzić komponentów wewnętrznych osuszacza i sprężar ki powietrza unikać instalacji w której powietrza z otoczenia zawiera zanieczyszczenia stałe i lub gazowe uwaga na siarkę amoniak chlor i instalacje w okolicach nadmorskich Dla wersji z wentylatorami osiowymi nie zaleca się odprowadzan...

Page 159: ...SER SETTINGS USTAWIE NIA UŻYTKOWNIKA Nacisnąć Enter aby potwierdzić Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Na ekranie pojawi się menu usta wień użytkownika User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Przy pomocy Up W górę i Down W dół wybrać DRYER SETTINGS USTWIENIA OSUSZACZA Nacisnąć Enter aby potwierdzić User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIM...

Page 160: ... i potwierdzić naciskając Enter User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Przy pomocy Up W górę i Down W dół wybraće język i potwierdzić naciskając Enter LANGUAGE SELECTION English 4 7 Środki bezpieczeństwa w czasie rozruchu i eks ploatacji W czasie rozprężania z tłumika wydmuchiwane jest powietrze urządzenie przeprowadza etap generacji istnieje ryzyko wyrzutu m...

Page 161: ...muszony Rig O Normalny U4 Tryb pracy przekaźnika alarmowego alarms warnings alarmy i ostrzeżenia lub alarms alarmy U6 DPM Fitted Zamontowany lub No Fitted Niezamontowany ze sterowaniem punktu rosy Fitted lub z ustalonym czasem No Fitted U15 By pass Tryb automatyczna manualna U17 Ciśnienie robocze Tryb automatyczna manualna U18 Ciśnienie robocze U20 punktu rosy Tryb automatyczna manualna W razie zm...

Page 162: ... regenerowane na gorąco osuszacze sprężonego powietrza z dmuchawą powietrza regeneracyj nego Jeden raz nacisnąć DOWN W DÓŁ w menu głównym Pojawi się następujący ekran ENERGY SAVING 0000073 1 KWh 5 4 2 OSZCZĘDZANIE ENERGII kwota Użytkownik może zobaczyć ile pieniędzy oszczędza jego urządzenie Dwa razy nacisnąć DOWN W DÓŁ w menu głównym Pojawi się następujący ekran ENERGY SAVING 000000009 Etapy włąc...

Page 163: ...m napełnianiem czynnikiem chłodniczym 6 2 Czynnik chłodniczy Y Napełnianie gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłową wymianą czynnika chłodniczego przez nieupoważniony personel Y Aparatura zawiera fluorowane gazy cieplarniane W warunkach normalnej temperatury i ciśnienia czynnik chłodniczy R407c jest bezbarwnym gazem sklasyfikowanym w Grupie bezpieczeń stwa A1 EN378 ciecz 2 grupy ...

Page 164: ...enie wynosi 0 bar sprawdzając w tym celu manometry zbiorników wlot powietrza nr 22 Uwaga suszarka jest jeszcze pod ciśnieniem w strefie wylotu powietrza chłodnicy 3 rozprężyć ciśnienie w instalacji przy użyciu zaworu na wyjściu jeżeli występuje lub użyć spustu filtra przeciwpyłowego 29 4 Upewnić się że ciśnienie wynosi 0 bar sprawdzając w tym celu manometr wylot powietrza nr 35 Zbiorniki ze środkiem...

Page 165: ...eTemperature Nu X A 3 s Temperatura na wylocie ze sprężarki AIN T N Aktywny A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s Temperatura masy termalnej AIN SONDA niepodłączona lub uszkodzona N N Aktywny A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s Poziom pojemnościowy AIN N N Aktywny A09 ALARM FRIDGE High Pressu re by pressure switch X X A Natychmia stowe Przełącznik wysokiego ciśnienia chłod...

Page 166: ... Aktywny A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120s Przełącznik ciśnienia powietrza DIN B N N Aktywny A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120s Przełącznik ciśnienia powietrza DIN B N N Aktywny A24 WARNING ADSORBER mis sing cooling X X X A N N Aktywny A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1s Przełącznik zabezpieczenia sprężarki DIN Aktywny T N Aktywny A26 ALARM ...

Page 167: ...d ciśnienia SONDA kolumna 1 N N Aktywny A37 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 2 NU X X A Błąd ciśnienia SONDA kolumna 2 N N Aktywny A38 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 1 NU X X A Jeśli na koniec fazy spustu ciśnienie wynosi 3 bary N N Aktywny A39 WARNING Pressure Dischar ge Failure Column 2 NU X X A Jeśli na koniec fazy spustu ciśnienie wynosi 3 bary N N Aktywny A40 ALARM ADSORBER Heater M...

Page 168: ...Tak Niski poziomu chłodziwa Tak Wyczyścić konden sator Duży spadek ciśnienia Zabrudzony wymiennik Nie Zabrudzone filtry Nie Tworzenie lodu Nie Tak Wyczyścić wymiennik i wymienić filtr wstępny Tak Wymienić filtry Tak Skalibrować zawór gazu gorącego Hałas podczas czysz czenia Zabrudzony filtr tłumika Tak Nie Nie Wymienić wyczy ścić filtr tłumika Kolumna wysokiego ciśnienia 1 2 Niesprawny zawór elektromag...

Page 169: ...kke innstilt Tak Skift trykkbryter Z ETV væske stengt Skift ETV Z Tak Lavt strømopptak Tak Viftens trykkbryter PV ikke innstilt Ikke kjølemiddel etterfyll Z Tak Skift trykkbryter Z Overdreven varmebe lastning Lav AD inngangstemperatur Varmgassventilen ikke justert Tak Viftens trykkbryter PV ikke innstilt Juster ventil Z Lav kjølelufttemperatur Tak Øk kjølelufttemperaturen Tak Høy temperatur med tr...

Page 170: ...Polski 14 14 ATT060 090 ...

Page 171: ...informacemi a pokyny uvedenými v dodané technické dokumentaci a vždy takovým způsobem aby se zabránilo vzniku nebez pečné situace Rizika která nebylo možné odstranit ve fázi projektu jsou uvedena v následující tabulce Příslušný díl Zbytkové riziko Způsob ohrožení Bezpečnostní opatření cívka výměníku tepla malé řezné rány dotyk nedotýkejte se noste ochranné rukavice mřížka ventilátoru a ventilátor ...

Page 172: ...ujte zařízení na místa kde okolní vzduch obsahuje pevné a nebo plynné znečišťující látky např síru čpavek chlór a nebo instalace v blízkosti moře V případě instalací s axiálními ventilátory se nedoporučuje odsávací po trubí 3 5 Připojení k elektrické síti Používejte schválené kabely v souladu s místními zákony a předpisy mi nimální průřez kabelu viz část 9 3 Připojte 3 kabelové fáze na svorky L1 L...

Page 173: ...rol Systém automaticky reguluje dobu pro vozních cyklů k dosažení a udržení předem stanoveného rosného bodu což umožňuje v případě provozu s částečným zatížením úsporu energie Postup nastavení regulace rosného bodu Stiskněte PRG k otevření hlavní nabídky Použitím Nahoru a Dolů vyberte uživatelská nastavení USER SE TTINGS Potvrďte stisknutím Enter Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMAT...

Page 174: ...On Off Menu NORMAL START STOP STOP DIRECTLY Zvolte YES ano a potvrďte Po několika sekundách se hodno ta vrátí na NO ne FORCING SYSTEM OFF NO Y DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Stav stroje ON Stroj musí být vždy pracovat pod tlakem Stav stroje OF Pokud je stroj vypnutý nesmí do nádrží s vysouše cím prostředkem proudit vzduch 4 6 Zvolte jazyk Zvolte USER SETTINGS a volbu potvrďte stisknutím Enter Main Menu START...

Page 175: ...a displeji se zobrazí nabídka uživatelského nastavení user setting menu User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Zvolte nastavení sušičky DRYER SETTINGS a stiskněte Enter k potvr zení Objeví se tato obrazovka U1 DEWP SET C 40 U2 PRESSURE barg 07 U3 MODE Forced Rig U4 ALARM RELAY MODE by ALARMS WARNINGS U6 DPM NO FITTED AUTOMATIC PRESSURE U17 MODE MANUAL U18 REA...

Page 176: ...i můžete zobrazit systémové informace a historii alarmů Zvolte SYSTEM INFOa stiskněte Enter k potvrzení Informations Menu SYSTEM INFO ALARMS HISTORICAL Použitím šipek Nahoru a Dolů můžete zobrazit informace o časech cyklů hodnoty vstupních signálů INPUTS Pressure 1 B6 04 2 Pressure 1 B7 04 3 Level B8 NO WAT AD Inlet Temp B9 02 6 Thermal Mass B10 02 4 počitadlo provozních hodin 2014 Gen 24 16 20 20...

Page 177: ...odpojena od napájení Vždy používejte originální náhradní díly od výrobce jinak je výrobce je zproštěn veškeré odpovědnosti za poruchu stroje Z V případě úniku chladiva se obraťte na kvalifikované a oprávněné pracovníky Y Ventil Schrader se smí používat pouze v případě poruchy stroje jinak se na škody způsobené nesprávným plněním chladiva nevztahuje poskytnutá záruka 6 2 Chladivo Y Plnění na škody z...

Page 178: ...ntrolou manometrů nádrží přívod vzduchu č 22 Upozornění Sušič je v oblasti odvodu vzduchu chladiče stále pod tlakem 3 Snižte tlak pomocí ventilu v odvodu je li instalován nebo použijte odvod prachového filtru 29 4 Zkontrolujte zda je tlak 0 bar kontrolou manometru odvod vzduchu č 35 Nádrže s vysoušecím prostředkem jsou odolné EN 13445 3 a jsou zkonstruované tak aby fungovaly v cyklech plnění a vypo...

Page 179: ...re Nu X A 3 s AIN Teplota vzduchu na výstupu z kompresoru Ano Ne Aktivní A07 WARNING PROBE Thermal MassTem perature Nu X A 3 s AIN ČIDLO pro sledování teploty tepelně účinné hmoty není připojené nebo je porouchané Ne Ne Aktivní A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN Kapacitní úroveň Ne Ne Aktivní A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pressure switch X X A Okamžitě DIN Spínač vysokého tlaku ...

Page 180: ... Column 1 X X X A 120 s DIN Spínač A tlak vzduchu Ne Ne Aktivní A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Spínač B tlak vzduchu Ne Ne Aktivní A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN Spínač B tlak vzduchu Ne Ne Aktivní A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A Ne Ne Aktivní A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN Spínač ochrany kompresoru je...

Page 181: ... COLUMN 1 NU X X A Chyba tlakového ČIDLA sloupec 1 Ne Ne Aktivní A37 WARNING PROBE PRESSU RE COLUMN 2 NU X X A Chyba tlakového ČIDLA sloupec 2 Ne Ne Aktivní A38 WARNING Pressure Dis charge Failure Column 1 NU X X A Pokud na konci odčerpávání kondenzátu je tlak 3 bar Ne Ne Aktivní A39 WARNING Pressure Dis charge Failure Column 2 NU X X A Pokud na konci odčerpávání kondenzátu je tlak 3 bar Ne Ne Akt...

Page 182: ...ompresoru poško zeny ne ano nízká hladina chladiva ano Vyčistit kondenzátor Velký pokles tlaku Výměník zanesený ne Filtry zanesené ne Tvorba ledu ne ano Vyčistit výměník a vymě nit předfiltr ano Vyměnit filtry ano Kalibrovat ventil horkého plynu Hluk ve fázích odvzduš nění Filtr tlumiče hluku je zanesený ano ne ne Vyměnit vyčistit filtr tlumiče Sloupec vysokého tlaku 1 2 Elektromagnet vypouštění vadn...

Page 183: ...enastaven ano Vyměnit tlakový spínač Z ETV kapalina zavřená Vyměnit ETV Z ano Nízký odběr proudu ano Tlakový spínač ventilátoru PV nenastaven Žádné chladivo doplnit Z ano Vyměnit tlakový spínač Z Nadměrné tepelné zatížení Nízká teplota AD přívodu Ventil horkého plynu není kalibrován ano Tlakový spínač ventilátoru PV nenastaven Kalibrovat ventil Z Nízká teplota chladicího vzduchu ano Zvýšit teplotu...

Page 184: ...Čeština 14 14 ATT060 090 ...

Page 185: ...karbantartását a leszállított műszaki dokumentációban szereplő tájékoztatásnak és utasításoknak megfelelően és mindig oly módon kell elvégezni hogy kerülje a veszé lyes helyzetek létrejöttét Azon kockázatok felsorolását amelyeket a tervezési fázisban nem volt lehetséges kiküszöbölni a következő táblázat tartalmazza Alkatrész Maradó kockázat Expozíció módja Óvintézkedések hőcserélő spirál kis vágá ...

Page 186: ...ket pl ként ammóniát klórt tartalmaz valamint kerülje a tenger közeli környezetben történő telepí tést Axiális ventilátorokkal szerelt verziókhoz nem ajánlott a légelvezető csa torna 3 5 Elektromos csatlakozások Használjon a helyi törvényeknek és szabályozásoknak megfelelő enge délyezett kábelt a minimális kábelkeresztmetszetet lásd a 9 3 szakasz ban Csatlakoztassa a 3 kábelfázist a szakaszoló kap...

Page 187: ...épéshez nyomja le a Prg t A Fel és Le gombok segítségével válassza ki a USER SETTINGS felhasználói beállítások menüpontot A megerősítéshez nyomja le az Enter gombot Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Megjelenik a Felhasználói beállí tások menü User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE A Fel és Le gombok segítségével válassza ki a DRYER SETTIN...

Page 188: ...ter gomb lenyomásával User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE A Fel és Le gombok segítségével válassza ki a ki a nyelvet és erősítse meg választását az Enter gomb lenyomásával LANGUAGE SELECTION English 4 7 Óvintézkedések az üzembe helyezés és a műkö dés során A kitágulás alatt a levegő eltávolításra kerül a hangtompítóból az egység a generating generálás lépé...

Page 189: ...mata manuális U18 Üzemi nyomás U20 harmatpont mode automata manuális Amikor megváltoztatja a paramétert a megerősítéshez nyomja le az En ter t Nyomja le az Esc gombot a USER SETTINGS MENU felhasználói beál lítások menü opcióhoz történő visszatéréshez Válassza ki a DATE opciót a dátum és az idő megváltoztatásához User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Ez a kép...

Page 190: ...egység hogyan takarít meg pénzt nyomja le a DOWN le gombot kétszer a főmenüben Ez a képernyő jelenik meg ENERGY SAVING 000000009 Az e funkciókhoz megteendő lépések 1 Nyomja le a PRG majd a USER majd a SETTINGS beállítások majd az OTHER egyéb gombot Ez a képernyő jelenik meg U12 BACKLIGHT ON NO U13 Enable Money NO U14 Money Euro U15 Money KWh 0 120 U16 Saving Compared to Heatless U2 2 Parameter U12...

Page 191: ...emmilyen károsodásra nem vonatkozik a jótál lás Y A berendezés fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmaz Normál hőmérsékleten és nyomáson az R407c hűtőközeg színtelen gáz amely az A1 BIZTONSÁGI CSOPORTBA van sorolva a PED 2014 68 EU szerint a 2 csoportba sorolt fluidum GWP Global hőmérséklet növekedési potenciál 1774 Hűtőközeg szivárgás esetén szellőztesse ki a helyiséget 6 3 Szárítószer A haszn...

Page 192: ... a hűtőlevegő területén még nyomás alatt van 3 a túlnyomás megszüntetése egy kimenőszelep ha van ilyen vagy a por szűrő leeresztőjét 29 használva 4 Meg kell bizonyosodni arról hogy a nyomás 0 bar a manométer ellenőrzésével 35 sz levegőbemenet A szárítóanyagot tároló edények fáradási tervezése EN 13445 3 folyamatos ki és betárolási ciklusok mellett a következő maximális időtartamokra szól 20 év a 6...

Page 193: ...ompressor DischargeTemperature Nu X A 3 s AIN kompresszor elvezetési hőmérséklete I N Aktív A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s AIN termikus tömeg hőmérsékleti SZONDA nincs csatla koztatva vagy hibás N N Aktív A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s AIN kapacitív szint N N Aktív A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pressure switch X X A Köztes DIN magas hűtőközegnyomás kapcsoló...

Page 194: ...mn 1 X X X A 120 s DIN légnyomás A kapcsolója N N Aktív A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN légnyomás B kapcsolója N N Aktív A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 s DIN légnyomás B kapcsolója N N Aktív A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A N N Aktív A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 s DIN kompresszorvédelem kapcsolója aktív I N Aktív ...

Page 195: ... 1 NU X X A Nyomásszonda hibája 1 oszlop N N Aktív A37 WARNING PROBE PRESSURE COLUMN 2 NU X X A Nyomásszonda hibája 2 oszlop N N Aktív A38 WARNING Pressure Discharge Failure Column 1 NU X X A Ha a leeresztési fázis végén van a nyomás 3 bar N N Aktív A39 WARNING Pressure Discharge Failure Column 2 NU X X A Ha a leeresztési fázis végén van a nyomás 3 bar N N Aktív A40 ALARM ADSORBER Heater Manual re...

Page 196: ...gen alacsony hűtőfolyadék szint Igen Tisztítsa meg a kondenzátort Nagy nyomásesés A hőcserélő koszos Nem A szűrők koszosak Nem Jegesedés Nem Igen Tisztítsa meg a hő cserélőt és cserélje ki az előszűrőt Igen Cserélje ki a szűrőket Igen Kalibrálja a forró gáz szelepet Zaj az öblítőfázisokban A kipufogódob szűrője koszos Igen Nem Nem Cserélje ki Tisztít sa meg a kipufogódob szűrőt Nagynyomású oszlop ...

Page 197: ... nyomáskapcsolót Z ETV folyadék lezárva Cserélje ki az ETV Z t Igen Alacsony áramfelvétel Igen Ventilátor nyomáskap csoló PV nincs beállítva Nincs hűtőfolyadék Töltse fel Z Igen Cserélje ki a nyomáskapcsolót Z Túlzott mértékű hőterhelés Alacsony levegőszárító AD bemeneti hőmérséklet A forró gáz szelep nincs kalibrálva Igen Ventilátor nyomáskapcsoló PV nincs beállítva Kalibrálja a szelepet Z Alacso...

Page 198: ...Magyar 14 14 ATT060 090 ...

Page 199: ...κές και ενημερωμένες πληροφορίες συνιστάται ο χρήστης να συμβουλευτεί το εγχειρίδιο που παρέχεται με τη μονάδα 1 4 Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Η εγκατάσταση εκκίνηση διακοπή και συντήρηση του μηχανήματος πρέ πει να εκτελούνται σύμφωνα με τις πληροφορίες και οδηγίες στην τεχνική τεκμηρίωση που παρέχεται και πάντα με τρόπο ώστε να αποφεύγεται η δη μιουργία επικίνδυνης κατάστασης Οι κίνδυνοι που δεν ήταν ...

Page 200: ...ταρ υλικά που προίλέπονται για τον συμπκνωτή ενδέχεται να μην είναι κατάλληλα Σε αυτέj τις περιπτώσεις παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τον κατασκευαστή 3 4 Συστάσεις Για να μην προκληθούν βλάβες στα εσωτερικά εξαρτήματα του ξηραντήρα και του συμπιεστή αέρα αποφύγετε εγκαταστάσεις σε χώρους όπου ο αέρας του περιβάλλοντος περιέχει στερεούς ή και αέριους ρύπους π χ θείο αμ μωνία χλώριο και εγκαταστά...

Page 201: ...γχει αυτόμα τα το χρόνο των κύκλων λειτουργίας για τη λήψη και διατήρηση του προκα θορισμένου σημείου δρόσου με αποτέλεσμα την εξοικονόμηση ενέργειας στην περίπτωση λειτουργίας με μερικό φορτίο Διαδικασία ρύθμισης του ελέγχου σημείου δρόσου Πατήστε Prg για να εισέλθετε στο κύριο μενού Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Πάνω και Κάτω για να επιλέξετε USER SETTINGS Ρυθμίσεις χρήστη Πατήστε Enter Εισαγωγή ...

Page 202: ...υπό πίεση Απενεργοποιημένο μηχάνημα Μη διοχετεύετε αέρα στα δοχεία με το απο ξηραντικό όταν το μηχάνημα είναι απενεργοποιημένο 4 6 Προφυλάξεις όταν τεθεί σε λειτουργία και κατά τη λειτουργία Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Πάνω και Κάτω για να επιλέξετε USER SETTINGS Ρυθμίσεις χρήστη Πατήστε Enter Εισαγωγή για επι βεβαίωση Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION επιλέξετε Language Πατή...

Page 203: ...δρόσου U2 Πίεση εργασίας barg U3 Λειτουργία εργασίας Εξαναγκασμένη αναγέννηση O Κανονική U4 Λειτουργία ρελέ συναγερμών ανά συναγερμοί και προειδοποιήσεις ή συναγερμοί U6 DPM Με προσαρμογή Χωρίς προσαρμογή με τον έλεγχο για το σημείο δρόσου Με προσαρμογή ή με σταθερό χρόνο Χωρίς προσαρμογή U15 By pass Λειτουργία αυτόματη χειροκίνητη U17 Πίεση εργασίας Λειτουργία αυτόματη χειροκίνητη U18 Πίεση εργασ...

Page 204: ...S STATUS OFF OPEN L SWITCH Closed CLOSE L SWITCH Open 5 4 Εξοικονόμηση ενέργειας ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ kWh Ο χρήστης μπορεί να βλέπει τον τρόπο που η μονάδα εξοικονομεί kWh σε σύγκριση με μια παρόμοια μηχανή που θα επιλεγεί από Χωρίς θερμότητα Αναγέννηση θερμότητας Φυσητήρας πατήστε το πλήκτρο ΚΑΤΩ μία φορά στο κύριο μενού Εμφανίζεται η εξής οθόνη ENERGY SAVING 0000073 1 KWh ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ...

Page 205: ...chrader πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε περίπτωση ανώμα λης λειτουργίας του μηχανήματος σε αντίθετη περίπτωση οι βλάβες που προκαλεί το λανθασμένο φορτίο ψυκτικού δεν καλύπτονται από την εγγύηση 6 2 Ψυκτικό Y Διαδικασία φόρτισης Δεν καλύπτονται από την εγγύηση ενδεχόμενες βλάβες που οφείλονται σε λανθασμένη φόρτιση ψυκτικού από μη εξουσιο δοτημένο προσωπικό YΗ συσκευή περιέχει φθοριούχα αέρια θε...

Page 206: ...εση στη ζώνη εξόδου αέρα του ψυγείου 3 Αποσυμπιέστε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας μια βαλβίδα εξόδου εάν υπάρχει ή χρησιμοποιήστε την αποστράγγιση του φίλτρου προστασίας από τη σκόνη 29 4 Βεβαιωθείτε ότι η πίεση είναι 0 bar ελέγχοντας το μανόμετρο έξοδος αέρα αρ 35 Τα δοχεία με αποξηραντικό έχουν σχεδιαστεί υπό κόπωση EN 13445 3 για λειτουργία με διαρκείς κύκλους φόρτωσης και εκφόρτω σης για μέγ...

Page 207: ...Ενεργό A06 WARNING PROBE Compressor DischargeTemperature Nu X A 3 s Θερμοκρασία εκκένωσης συμπιεστή AIN Όχι N Ενεργό A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 s ΑΝΙΧΝΕΥΤΗΣ θερμοκρασίας θερμικής μάζας AIN δεν είναι συνδεδεμένος ή είναι ελαττωματικός N N Ενεργό A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 s Χωρητικό επίπεδο AIN N N Ενεργό A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pressure switch X X...

Page 208: ...20s Διακόπτης πίεσης αέρα DIN A Ναι Ναι Ενεργό A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120s Διακόπτης πίεσης αέρα DIN B Ναι Ναι Ενεργό A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120s Διακόπτης πίεσης αέρα DIN B Ναι Ναι Ενεργό A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A Ναι Ναι Ενεργό A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1s Διακόπτης προστασία συμπιεστή DIN Ενεργός Όχι...

Page 209: ...αίρι Ενεργό A36 WARNING PROBE PRESSURE COLUMN 1 NU X X A Σφάλμα ΑΚΡΟΦΥΣΙΟΥ πίεσης στήλη 1 Ναι Ναι Ενεργό A37 WARNING PROBE PRESSURE COLUMN 2 NU X X A Σφάλμα ΑΚΡΟΦΥΣΙΟΥ πίεσης στήλη 2 Ναι Ναι Ενεργό A38 WARNING Pressure Discharge Failure Column 1 NU X X A Εάν στο τέλος της φάσης αποστράγγισης η πίεση είναι 3 bar Ναι Ναι Ενεργό A39 WARNING Pressure Discharge Failure Column 2 NU X X A Εάν στο τέλος τ...

Page 210: ...ικού Ναι Καθαρίστε το συμπυκνωτή Υψηλή πτώση πίεσης Εναλλάκτης βρόμικος Όχι Φίλτρα βρόμικα Όχι Σχηματισμός πάγου Όχι Ναι Καθαρίστε τον εναλλά κτη και αντικαταστήστε το προφίλτρο Ναι Αντικαταστήστε τα φίλτρα Ναι Βαθμονομήστε τη βαλ βίδα θερμού αέρα Θόρυβος στις φάσεις εξαέρωσης Φίλτρο σιγαστήρα βρόμικο Ναι Όχι Όχι Αντικατάσταση Καθαρισμός φίλτρου σιγαστήρα Υψηλή πίεση Στήλη 1 2 Ηλεκτρομαγνητική βαλ...

Page 211: ... Υγρό ETV κλειστό Αντικαταστήστε ETVZ Ναι Χαμηλή απορρόφηση ρεύματος Ναι Διακόπτης πίεσης ανεμιστήρα PV δεν έχει ρυθμιστεί Δεν υπάρχει ψυκτικό επαναφορτίστε Z Ναι Αντικαταστήστε το διακόπτη πίεσης Z Υπερβολικό θερμικό φορτίο Χαμηλή θερμοκρασία εισόδου AD Βαλβίδα θερμού αέρα μη βαθμονομημένη Ναι Διακόπτης πίεσης ανεμιστήρα PV δεν έχει ρυθμιστεί Βαλβίδα βαθμο νόμησης Z Χαμηλή θερμοκρασία αέρα ψύξης ...

Page 212: ...Ελληνικά 14 14 ATT060 090 ...

Page 213: ...оставляет за собой право в любое время вносить изменения в настоящее руководство Для получения самой исчерпывающей и обнов ленной информации пользователю рекомендуется обратиться к руководству поставляемому в комплекте с изделием 1 4 Остаточные риски Монтаж запуск остановка и техническое обслуживание машины должны всегда производиться в соответствии с техническими дан ными и инструкциями содержащи...

Page 214: ...ы для того чтобы исключить рециркуляцию охлажда ющего воздуха Не заставляйте вентиляционные решетки осушителя Исполнение с водяным охлаждением Wс Если в поставку не включен установите сетчатый фильтр на входе конденсационной воды в агрегат Y Характеристики входящей конденсационной воды Температура 50 F 10 C CaCO3 70 150 ppm Давление 43 5 145 PSIg 3 10 barg O2 0 1 ppm PH 7 5 9 Fe 0 2 ppm Электричес...

Page 215: ...S SERVICE INFORMATION Выберите NORMAL START STOP НОР МАЛЬНЫЙ ПУСК ОСТАНОВ и подтвердите с помощью кноп ки Enter Ввод On Off Menu NORMAL START STOP STOP DIRECTLY Подтвердите START ПУСК для запуска машины ENABLE UNIT RUNNING STOP Вход сжатого воздуха Недостаточное давление су шильной машины остановилась INSUFFICIENT AIR PRESSURE Y Внимание Воздушный компрессор необходимо включать до запуска сушильно...

Page 216: ...GS SERVICE INFORMATION Выберите START STOP ПУСК ОСТАНОВ Нажмите Enter Ввод для под тверждения Main Menu START STOP USER SETTINGS SERVICE INFORMATION Выберите NORMAL START STOP НОРМАЛЬНЫЙ ПУСК ОСТА НОВ Нажмите Enter Ввод для под тверждения On Off Menu NORMAL START STOP STOP DIRECTLY Нажмите Enter Ввод для под тверждения STOP ОСТАНОВ ENABLE UNIT RUNNING STOP Y ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ Подождите пока машина...

Page 217: ...рите USER SETTINGS НАСТРОЙКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ нажмите Enter Ввод для подтверждения На экране отобразится меню настроек пользователя User Settings Menu DRYER SETTINGS DATE TIME BMS MOISTURE DRAIN OTHER LANGUAGE Выберите DRYER SETTINGS НАСТРОЙКИ МАШИНЫ нажмите Enter Ввод для подтверждения Появляется данное окно U1 DEWP SET C 40 U2 PRESSURE barg 07 U3 MODE Forced Rig U4 ALARM RELAY MODE by ALARMS WARNING...

Page 218: ... просматривать системную информацию и статистику аварийных сигналов Выберите SYSTEM INFO СИСТЕМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ и нажмите Enter Ввод для подтверждения Informations Menu SYSTEM INFO ALARMS HISTORICAL Используя клавиши со стрелками Up Вверх и Down Вниз Вы мо жете просматривать Информацию о времени циклов Значения входных сигналов INPUTS Pressure 1 B6 04 2 Pressure 1 B7 04 3 Level B8 NO WAT AD Inlet Te...

Page 219: ...om Пример такого журнала можно скачаь с сайта www dh hiross com 6 1 Общие инструкции Перед проведением технического обслуживания убедитесь что пневматический контур больше не находится под давлением сушильная машина обесточена Всегда используйте оригинальные запасные части производителя в противном случае производитель освобождается от любой ответ ственности в отношении неисправности машины Z В сл...

Page 220: ...рив показа ния манометров на баках вход воздуха 22 Внимание Осушитель по прежнему находится под давлением в зоне выхода воздуха из кулера 3 Сбросьте давление в системе используя выходной вентиль если таковой имеется или спускной клапан пылезащитного фильтра 29 4 Удостоверьтесь что величина давления 0 бар проверив показа ния манометра выход воздуха 35 Емкости с адсорбентом спроектированы для тяжело...

Page 221: ...Вкл A06 WARNING PROBE Compressor DischargeTemperature Nu X A 3 c Температура на выходе компрессора AIN Да Нет Вкл A07 WARNING PROBE Thermal MassTemperature Nu X A 3 c Датчик температуры тепловой массы AIN не подсоединен или неисправен Нет Нет Вкл A08 WARNING PROBE Capacitive Level NU X A 3 c Неисправен емкостный уровнемер AIN Нет Нет Вкл A09 ALARM FRIDGE High Pressure by pressure switch X X A Без ...

Page 222: ...igh Pressure Column 1 X X X A 120 с Реле давления воздуха А DIN Нет Нет Вкл A22 WARNING ADSORBER Low Pressure Column 2 X X X A 120 с Реле давления воздуха B DIN Нет Нет Вкл A23 WARNING ADSORBER High Pressure Column 2 X X X A 120 с Реле давления воздуха B DIN Нет Нет Вкл A24 WARNING ADSORBER missing cooling X X X A Нет Нет Вкл A25 ALARM FRIDGE Compressor Protection Nu X A 1 с Срабатывание защитного...

Page 223: ...ING PROBE PRESSURE COLUMN 1 NU X X A Сбой датчика давления колонка 1 Нет Нет Вкл A37 WARNING PROBE PRESSURE COLUMN 2 NU X X A Сбой датчика давления колонка 2 Нет Нет Вкл A38 WARNING Pressure Discharge Failure Column 1 NU X X A Если в конце фазы сброса давление 3 бар Нет Нет Вкл A39 WARNING Pressure Discharge Failure Column 2 NU X X A Если в конце фазы сброса давление 3 бар Нет Нет Вкл A40 ALARM AD...

Page 224: ...кий уровень хладагента Да Прочистить конденсатор Перепад высокого давления Загрязнен теплооб менник Нет Загрязнены фильтры Нет Обледенение Нет Да Прочистить теплообменник и заменить фильтр предва рительной очистки Да Заменить филь тры Да Выполнить калибровку клапана горячего газа Шум при выпуске воздуха Загрязнен фильтр шумоглушителя Да Нет Нет Заменить прочистить фильтр шумоглу шителя Высокое дав...

Page 225: ... жидкости для электротер мического испарения Заменить строй ство электротермиче ского испарения Z Да Низкий ток абсорбции Да Давление нагнетания венти лятора не задано Отсутствие хладаген та заправить Z Да Заменить дат чик давления Z Избыточная тепловая нагрузка Низкая температура на входе Клапан горячего газа не откалиброван Да Давление нагнетания вентилятора не задано Выполнить кали бровку клапа...

Page 226: ...Русский 14 14 ATT060 090 ...

Page 227: ...Appendice Anhang Apéndice Appendix Appendice Bilaga Liittet Tillæg Anexo Bijlage Appendiks Aneks Příloha Tartalom Παράρτημα Приложение ATT ATT060 ATT090 Antares Tandem Dryer 50Hz ...

Page 228: ......

Page 229: ...RVISOR PARAMETERS 10 9 5 SPARE PARTS 12 9 6 EXPLODED DRAWING 15 DEW POINT SENSOR 17 9 7 DIMENSIONAL DRAWINGS Ac 18 DIMENSIONAL DRAWINGS Wc 19 9 8 REFRIGERANT CIRCUIT Ac 20 REFRIGERANT CIRCUIT Wc 22 9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 24 WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 32 ...

Page 230: ...d intaget Paineilman tulolämpötila Trykluftens indgangstemperatur Temperatura de entrada do ar comprimido Inlaattemperatuur perslucht Inntakstemperatur trykkluft Temperatura sprężonego powietrza na wejśeciu Teplota vstupu stlačeného vzduchu Sűrített levegő bemeneti hőmérséklet Θερηοκρασία εισόδου πεπιεσμένου αέρα Температура сжатого воздуха на входе 0 Sezione minima cavo omologato per collega ment...

Page 231: ...területen 1 méte res távolságban az UNI EN ISO 3746 2011 03 szabvány szerint Στάθμη ακουστικής πίεσης σε απόσταση 1 μέτρου με ελεύθερο πεδίο βάσει προτύπου UNI EN ISO 3746 2011 03 Уровень звукового давления на расстоянии1 метра в свободном пространстве согласно норме UNI EN ISO 3746 2011 03 Scarico condensa Kondensatablass Descarga del vapor condensado Condensate drain Purge des condensats Kondens...

Page 232: ...omagnetische klep condensafvoer El ventil for kondensavløp Elektrozawór spustu kondensatu Elektrický ventil odvodu kondenzátu Kondenzvíz leeresztés elektromos szelep Ηλεкτροβαλβίδα εккένωσης συμπυкνωμάτων Электроклапан системы слива конденсата 14 Filtro scarico condensa Filter Kondensatablass Filtro drenaje condensados Condesate filter valve Filtre décharge condensats Kran för kondensavledning Lau...

Page 233: ... point de rosée Givare för daggpunkttemperatur Kastepisteen lämpötilasensori Dugpunkts temperaturføler Sensores da temperatura dew point Temperatuursensor dauwpunt Sensor for duggpunkttemperatur Czujnik temperatury dew point Čidlo teploty dew point Harmatpont hőmérséklet érzékelő Αιοθητήρας θερμοκρσαίας κατάθλιψης ψυκτικού Датчик температуры подачи хладагента 28 Valvola uscita aria Druckluftaustri...

Page 234: ...ibles Säkringar Sulakkeet Sikringer Fusíveis Zekeringen Sikringer Bezpieczniki Pojistky Biztosítékok Ασφάλειες Плавкие предохранители Componenti presenti nei modelli con scaricatore INTEGRATO Per altri scaricatori esterni consul tare il relativo manuale del costruttore Komponenten in Modellen mit ZEITGETAKTETER Ablassvorrichtung installiert Bezüglich anderer externer Ablassvorrichtungen das jeweil...

Page 235: ...for ikke at overstige tørreanlæggets driftstryk Tubi flessibili per connesioni aria se la rete è soggetta a vibrazioni Schläuche für Luftanschlüsse falls das Netz Vibrationen ausgesetzt ist Tubos para las conexiones de entrada si el sistema sufre vibraciones Hoses for air connections if the system undergoes vibrations Tuyaux flexibles pour raccordements de l air si le réseau est soumis à des vibra...

Page 236: ...хранительный клапан исключающий достижение в осушителе давления выше расчетного 1 5 A 8 8 2 3 7 8 Necessary in galvanized or stainless steel pipes 6 4 9 10 Tubos flexíveis para ligações de ar caso a instalação esteja sujeita a vibrações Flexibele leidingen voor luchtaansluitingen als het leidingennet aan trillingen blo otstaat Fleksible rør for lufttilkobling dersom nettet er utsatt for vibrasjon ...

Page 237: ...9 9 ATT090 738 335 42 0 1 18 2 09 49 22 8 7 8 1 400V 3ph 50Hz 4G2 5mm2 Calibration values Low Refrigerant P Switch Set Min Air P Switch Automatic Expansion valve 7 Hot gas valve 9 HGV Fan pressure Switch 12 PV High temperature Set High temperature safety thermostat 13 HT LOW SIDE Max Refrigerant Pressure HIGH SIDE Max Refrigerant Pressure High pressure switch 15 HP Water pressostatic valve 3 WPV C...

Page 238: ...40182 Software Date Day 0 R SW_Date_Day 40187 8 R W UnitModel 40188 Operating Software 2 R OperatingSoftware 40199 Moisture Drain ON 5 R W ParMoistureDrainModeTon 40200 Moisture Drain OFF 120 R W ParMoistureDrainModeToff 40202 Modbus Address 1 R W BMS_ADDRESS 40203 Baud Rate 3 R W BaudRate 40204 Money Type 0 R W MoneyType 40206 0 R W SelezioneDeltaKwh 40212 Delay Change Filter Year 0 R UltimoCambi...

Page 239: ...PressColumn2 27 MancatoRaffreddamento Warning 0 R W_MancatoRaffreddamento 28 CompressorProtection Warning 0 R Al_CompressorProtection 29 LowEvapTemp Alarm 0 R Al_LowEvapTemp 30 AuxEvapTemp Alarm 0 R Al_AuxEvapTemp 31 LowPressureSwitch Alarm 0 R Al_LowPressureSwitch 32 HeaterThermostat Alarm 0 R AL_HeaterThermostat 33 Filters Warning 0 R W_Filters 34 Allarm Clock 0 R AllarmeClock 35 Drain Warning 0...

Page 240: ...element Dew Point A W 21 1030XP Low pressure switch A W 23 24 398H354054 Electrical heating kit A W 25 398H471013 398H471019 Electrical kit FU1 5 KA1 KM1 B2 B8 PI Coil A W 398H473486 Dew point sensor A W 27 ZHM100 450 Air outlet valve block A W 28 RKRV BL G1 5 KE V2 Kit blocks oring A W 28 40 RKORS KE MT10 95 Dust filter element A W 29 P030AA P035AA Oil filter elementt A W 30 P030AO P035AO kit ETV...

Page 241: ...on request Compressor Fan automatic switch A W QF1 on request Electrical Heater automatic switch A W QF2 on request Main disconnector switch A W QS1 on request Auxiliary Tranformer A W TC1 on request Despac adsorbent pack A W DESPAC18WS DESPAC5WS DESPAC18WS Front Panel A W A 398H139370 Left side panel A W B 398H137745 Right side panel A W C 398H139371 Rear panel A W D 398H139369 Solenoid coil 230 ...

Page 242: ...espac adsorbent pack 1 DESPAC18WS Every 48 Month Silencer 1 33 SDD 40 AL Every 48 Month first time recommended after 12Month ATT090 Kit component Quantity Pos CODE REPLACEMENT Filter element 1 30 P035AO Every 12 Month 1 29 PO35AA Every 12 Month 1 37 PO35AA Every 12 Month Coil solenoid valve block 4pcs 1 17 18 ET 398H254061 Every 12 Month Filter element Dew Point 1 21 1030XP Every 12 Month Dew Poin...

Page 243: ...9 6 EXPLODED DRAWING 15 ATT060 090 40 35 30 35 20 19 B2 22 23 24 38 39 17 18 8 10 2 3 11 16 B3 1 7 25 B4 31 32 28 27 36 A2 QS 29 A B C E D 37 37 9 4 B8 5 13 15 7 B5 34 ATT060 ...

Page 244: ...9 6 EXPLODED DRAWING 16 ATT060 090 29 35 30 17 18 22 39 B2 24 22 8 10 3 11 16 2 1 7 B3 25 B4 19 20 A2 QS 31 27 32 36 40 28 A B C E D 34 37 B8 5 9 4 B5 7 13 15 37 21 ATT090 ...

Page 245: ...ICHELL PROTECTION 2 DEWPOINT SENSOR MICHELL EASIDEW EA2 TX 100 3 CLAMP FILTER SENSOR 4 OIL FILTER G2XPH 5 SCREW TCEI M6X70ST FE ZN 8 8 6 EXAGONAL NUT M6 7 CONNECTION CHARGE 1 4 SAE FIL 1 8 NPT NO 8 CONNECTION NIPPLE 1 4 BSPT M x 6 9 NIPPLE M M RID 1 4 x1 8 BSPT OT NIK 1 2 3 4 5 6 8 7 9 ...

Page 246: ...9 7 DIMENSIONAL DRAWINGS Ac 18 ATT060 090 OIL DISCHARGE ...

Page 247: ...DIMENSIONAL DRAWINGS Wc 19 ATT060 090 ...

Page 248: ...ge Air Diagram Component List 2 1 Sheet Descrizione Schema Frigo Aria Descrizione componenti PI1 PS1 PS2 YBP HP B3 ØF 37 ØD BT1 23 17 ØD 18 18 19 ØG ØG 33 ØD 17 20 Column 2 PS1 Column 1 22 ØE 25 ØE 31 ØH 32 PS2 ØD 22 24 28 BP1 BP2 ØD ØD BP1 BP1 38 39 35 3 2 6 4 37 37 9 13 14 15 ØC LINE MODEL ØB ØA ØE ØD Ø6 060 Ø8 Ø42 Ø12 Ø6 090 Ø8 Ø42 Ø12 CONDENSATE DRAIN SCARICO CONDENSA LEGEND LEGENDA AIR INLET ...

Page 249: ...IADA VALVOLE USCITA ARIA FILTRO POLVERE POWDER FILTER AIR OUTLET VALVE DEW POINT ELECTRICAL HEATER SAFETY SWITCH ELECTRICAL HEATER LOW PRESSURE SWITCH 2 LOW PRESSURE SWITCH 1 AIR PRESSURE MANOMETERS VESSEL 2 VESSEL 1 PS2 PS1 25 26 27 28 29 30 OIL FILTER FILTRO OLIO ELETTROVALVOLA SCARICO COLONNA 1 ELETTROVALVOLA SCARICO COLONNA 1 32 31 33 ETV DISCHARGE COLUMN 2 ETV DISCHARGE COLUMN 1 SILENCER SILE...

Page 250: ...ONTROLLO ELETTRONIC0 CHE VISUALIZZA SUL DISPAY LA TEMPERATURA DEL PUNTO DI RUGIADA GLI ALLARMI E LO STATO DI FUNZIONAMENTO B2 ALARMS AND OPERATING STATUS ELECTRONIC CONTROL DISPLAY OF DEW POINT TEMPERATURE B4 B5 B8 mm mm mm mm mm YVD 34 Description Fridge Air Diagram Component List 2 1 Sheet Descrizione Schema Frigo Aria Descrizione componenti PI1 PS1 PS2 YBP HP B3 VEDI DBDT VEDI DBDT ØF Inc 1 1 2...

Page 251: ...REFRIGERANT CIRCUIT Wc 23 ATT060 090 SILENCER SILENZIATORE FILTRO ARIA ...

Page 252: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 24 ATT060 090 Sheet 1 8 ...

Page 253: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 25 ATT060 090 Sheet 2 8 ...

Page 254: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 26 ATT060 090 Sheet 3 8 ...

Page 255: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 27 ATT060 090 Sheet 4 8 ...

Page 256: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 28 ATT060 090 Sheet 5 8 ...

Page 257: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 29 ATT060 090 Sheet 6 8 ...

Page 258: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 30 ATT060 090 Sheet 7 8 ...

Page 259: ...9 9 WIRING DIAGRAM 060 090 230 1 50 Ac Wc 31 ATT060 090 Sheet 8 8 ...

Page 260: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 32 ATT060 090 Sheet 1 9 ...

Page 261: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 33 ATT060 090 Sheet 2 9 ...

Page 262: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 34 ATT060 090 Sheet 3 9 ...

Page 263: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 35 ATT060 090 Sheet 4 9 ...

Page 264: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 36 ATT060 090 Sheet 5 9 ...

Page 265: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 37 ATT060 090 Sheet 6 9 ...

Page 266: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 38 ATT060 090 Sheet 7 9 ...

Page 267: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 39 ATT060 090 Sheet 8 9 ...

Page 268: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 40 ATT060 090 Sheet 9 9 ...

Page 269: ...WIRING DIAGRAM 090 400 3 50 Ac Wc 41 ATT060 090 ...

Page 270: ......

Page 271: ......

Page 272: ...e Legale Via Privata Archimede 1 2009 Corsico MI Italy Sede Operativa Gas Separation and Filtration Division EMEA Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 9701911 Web site www parker com hzd e mail technical support hiross parker com ...

Reviews: